ЗАКОН ЗА ДРУЖЕСТВАТА СЪС СПЕЦИАЛНА ИНВЕСТИЦИОННА ЦЕЛ И ЗА ДРУЖЕСТВАТА ЗА СЕКЮРИТИЗАЦИЯ
Предмет
1. учредяването, лицензирането, дейността, преобразуването и прекратяването на дружествата със специална инвестиционна цел;
2. учредяването, лицензирането, дейността и прекратяването на дружествата със специална цел – секюритизация;
3. дейността на инициаторите, първоначалните кредитори и спонсорите в секюритизациите по смисъла на Регламент (ЕС) 2017/2402 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2017 г. за определяне на обща рамка за секюритизациите и за създаване на специфична рамка за опростени, прозрачни и стандартизирани секюритизации и за изменение на директиви 2009/65/ЕО, 2009/138/ЕО и 2011/61/ЕС и регламенти (ЕО) № 1060/2009 и (ЕС) № 648/2012 (ОВ, L 347/35 от 28 декември 2017 г.), наричан по-нататък “Регламент (ЕС) 2017/2402”;
4. дейността на агентите, които проверяват съответствието с изискванията за опростените, прозрачни и стандартизирани секюритизации, наричани по-нататък “агентите за ОПС съответствие”;
5. държавния надзор за осигуряване спазването на този закон.
Цел
1. създаване на условия за развитие на инвестирането в недвижими имоти и във вземания, както и за развитие на пазара на опростени, прозрачни и стандартизирани (ОПС) секюритизации по смисъла на Регламент (ЕС) 2017/2402;
2. осигуряване на защита на интересите на инвеститорите в дружествата със специална инвестиционна цел и в дружествата за секюритизация.
Регулиране и надзор
Чл. 3. (1) Регулирането и надзорът върху дейностите и лицата по дял втори се извършват от Комисията за финансов надзор, наричана по-нататък “Комисията”, и от заместник-председателя на Комисията, ръководещ управление “Надзор на инвестиционната дейност”, наричан по-нататък “заместник-председателя”.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 51 от 2022 г.) Регулирането и надзорът върху дейностите и лицата по дял трети се извършват от Комисията и от ресорните заместник-председатели на Комисията с изключение на случаите по чл. 1, ал. 2, т. 6 от Закона за кредитните институции.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 51 от 2022 г.) Комисията упражнява правомощията на компетентен орган по смисъла на чл. 29 от Регламент (ЕС) 2017/2402, с изключение на случаите, в които ресорните заместник-председатели, определени съгласно ал. 4 – 6, упражняват правомощията на компетентен орган.
(4) По отношение на спазване на изискванията на чл. 5 – 9 от Регламент (ЕС) 2017/2402 и делегираните актове по прилагането му от поднадзорните лица ресорният заместник-председател се определя, както следва:
1. за застрахователите и презастрахователите по Кодекса за застраховането е заместник-председателят на Комисията, ръководещ управление “Застрахователен надзор”;
2. за инвестиционните посредници по Закона за пазарите на финансови инструменти, за управляващите дружества и лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове, по отношение на управляваните от тях предприятия за колективно инвестиране по Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и другите предприятия за колективно инвестиране, е заместник-председателят на Комисията, ръководещ управление “Надзор на инвестиционната дейност”;
3. за дружествата за допълнително пенсионно осигуряване, които управляват фонд за допълнително доброволно пенсионно осигуряване по професионални схеми по Кодекса за социално осигуряване, е заместник-председателят на Комисията, ръководещ управление “Осигурителен надзор”.
(5) По отношение на спазване на изискванията на чл. 5 – 9 от Регламент (ЕС) 2017/2402 и делегираните актове по прилагането му от лица, които не са поднадзорни на Комисията и Българската народна банка, ресорният заместник-председател е заместник-председателят на Комисията, ръководещ управление “Надзор на инвестиционната дейност”.
(6) По отношение на спазване на изискванията на чл. 18 – 28 от Регламент (ЕС) 2017/2402 и делегираните актове по прилагането му от поднадзорните лица ресорният заместник-председател е заместник-председателят на Комисията, ръководещ управление “Надзор на инвестиционната дейност”.
(7) Предоставянето на информация и всички уведомления до компетентния орган, за изпълнение на изискванията по Регламент (ЕС) 2017/2402 и делегираните актове по прилагането му, се извършват до ресорния заместник-председател, определен съгласно ал. 4 – 6.
Глава първа.ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Определение
(2) Във фирмата на дружеството със специална инвестиционна цел се включва обозначението “акционерно дружество със специална инвестиционна цел” или абревиатурата “АДСИЦ”.
(3) Лице, което не отговаря на изискванията на този дял, не може да включва в наименованието си обозначението “акционерно дружество със специална инвестиционна цел” или абревиатурата “АДСИЦ”.
Предмет на дейност
1. набиране на средства чрез издаване на ценни книжа;
2. покупка на недвижими имоти и вещни права върху недвижими имоти, извършване на строежи и подобрения с цел предоставянето им за управление, отдаване под наем, лизинг или аренда и продажбата им или покупко-продажба на вземания.
(2) Дружеството със специална инвестиционна цел не може да извършва други дейности извън посочените в ал. 1 и пряко свързаните с тяхното осъществяване, освен ако са позволени от този закон.
(3) Дружеството със специална инвестиционна цел може да инвестира само в недвижими имоти или само във вземания.
(4) Дружеството със специална инвестиционна цел не може да придобива недвижими имоти или вземания, които са предмет на правен спор.
(5) Недвижимите имоти, придобивани от дружеството със специална инвестиционна цел, трябва да се намират на територията на Република България или на територията на друга държава членка.
(6) Вземанията, придобивани от дружеството със специална инвестиционна цел, трябва да:
1. са към местни лица;
2. не са обект на принудително изпълнение.
(7) Най-малко 70 на сто от активите на дружеството със специална инвестиционна цел, инвестиращо в недвижими имоти, към края на всяко тримесечие следва да бъде в резултат на дейността по ал. 1, т. 2.
(8) При набиране на средства по ал. 1, т. 1 дружеството привежда активите си в съответствие с изискването на ал. 7 в 6-месечен срок от вписване на емисията ценни книжа в Централния регистър на ценни книжа.
(9) Най-малко 70 на сто от брутните приходи за съответната финансова година на дружество със специална инвестиционна цел, инвестиращо в недвижими имоти, следва да бъде в резултат на дейността по ал. 1, т. 2.
(10) Дружеството със специална инвестиционна цел, инвестиращо в недвижими имоти, привежда дейността си в съответствие с изискванията по ал. 7 и 9 в срок до две години от издаването на лиценз по чл. 11.
Глава втора.УЧРЕДЯВАНЕ, ЛИЦЕНЗИРАНЕ И УПРАВЛЕНИЕ НА ДРУЖЕСТВО СЪС СПЕЦИАЛНА ИНВЕСТИЦИОННА ЦЕЛ
Учредяване
(2) При учредяване на дружество със специална инвестиционна цел учредителното събрание задължително взема решение за първоначално увеличаване на капитала на дружеството със същия клас акции като записаните на учредителното събрание от момента, в който на дружеството бъде издаден лиценз по чл. 11. Увеличаването трябва да бъде в размер, не по-малък от 30 на сто от капитала на дружеството.
(3) Дружеството със специална инвестиционна цел уведомява Комисията за вписването си в търговския регистър в 7-дневен срок от вписването.
Капитал и акции
Чл. 7. (1) Дружеството със специална инвестиционна цел трябва да разполага с начален капитал, не по-малък от 500 000 лв.
(2) Дружеството със специална инвестиционна цел трябва да поддържа собствен капитал, най-малко равен на размера по ал. 1.
(3) Капиталът, записан на учредителното събрание, трябва да бъде изцяло внесен към момента на подаване на заявлението за вписване на дружеството със специална инвестиционна цел в търговския регистър.
(4) Вноските в капитала на дружество със специална инвестиционна цел могат да бъдат само парични.
(5) Акциите на дружество със специална инвестиционна цел са безналични. Член 185, ал. 2, изречение второ от Търговския закон не се прилага.
(6) Дружеството със специална инвестиционна цел не може да издава привилегировани акции, даващи право на повече от един глас.
(7) Капиталът на дружество със специална инвестиционна цел не може да бъде намаляван чрез принудително обезсилване на акции.
(8) Увеличаване на капитала по чл. 197 от Търговския закон не се допуска.
Набиране на парични средства
Устав и правила
1. предмета на дейност и срока, за който се създава дружеството;
2. вида на активите, в които дружеството ще инвестира;
3. инвестиционните цели на дружеството, съответно намеренията на дружеството да участва в учредяването или в придобиването на дялове или акции в специализирани дружества по чл. 28, ал. 1;
4. ограниченията към вида недвижими имоти, в които дружеството може да инвестира, съответно към вида на вземанията и тяхната обезпеченост, ако такива са предвидени;
5. максималния размер на годишните разходи за управление на дружеството, при изрично посочване на максималния размер на годишните разходи за възнаграждение на третите лица по чл. 27, ал. 3, когато е приложимо;
6. информация за другите държави членки, в които възнамерява да придобива недвижими имоти, когато е приложимо.
(2) Максималните размери на разходите по ал. 1, т. 5 се определят като съотношение към стойността на активите по баланса на дружеството със специална инвестиционна цел.
(3) Общото събрание на акционерите на дружеството със специална инвестиционна цел приема правила за управление на риска, в случай че дружеството участва в учредяването или в придобиването на дялове или акции в едно или повече специализирани дружества по чл. 28, ал. 1.
Управление
(2) Членовете на съвета на директорите на дружеството със специална инвестиционна цел, както и прокуристите на дружеството трябва да имат висше образование и да не са:
1. осъждани за умишлено престъпление от общ характер;
2. обявени в несъстоятелност като едноличен търговец или като неограничено отговорен съдружник в търговско дружество и да не се намират в производство за обявяване в несъстоятелност;
3. били членове на управителен или контролен орган на дружество или кооперация, прекратени поради несъстоятелност през последните две години, предхождащи датата на решението за обявяване на несъстоятелността, ако има неудовлетворени кредитори;
4. лишени от право да заемат материалноотговорна длъжност;
5. съпрузи или роднини до трета степен включително, по права или по съребрена линия помежду си или на член на управителен или контролен орган на трето лице по чл. 27, ал. 4, когато е приложимо.
(3) Членовете на съвета на директорите на дружеството със специална инвестиционна цел и прокуристите на дружеството трябва да са лица с добра репутация, с необходимите знания и умения, с квалификация и минимален професионален опит три години, съответстващи на осъществяваната от дружеството дейност.
(4) Изискванията на ал. 2 и 3 се прилагат и за физическите лица, които са представители на юридически лица – членове на съвета на директорите на дружеството със специална инвестиционна цел.
(5) Обстоятелствата по ал. 2, т. 1 се удостоверяват със свидетелство за съдимост. Когато държавата, чийто гражданин е лицето, не издава свидетелство за съдимост, то може да бъде заменено от аналогичен документ, доказващ съответствие с това изискване, издаден от компетентен съдебен или административен орган в тази държава или в Република България.
(6) За установяване на обстоятелствата по ал. 2, т. 2 – 5 се представя декларация, подписана от съответното лице по ал. 2 или 4.
(7) За установяване на обстоятелствата по ал. 3 за лицата по ал. 2 и 4 се представя:
1. биографична справка;
2. копие на диплома за висше образование, придобито в Република България, съответно копие на диплома за висше образование, придобито във висше училище извън Република България, придружено с легализиран превод на дипломата;
3. други относими документи, включително препоръки.
Издаване на лиценз
1. уставът;
2. проспектът за задължително увеличаване на капитала чрез публично предлагане на акции по чл. 6, ал. 2 и за допускането им до търговия на регулиран пазар;
3. документите, удостоверяващи спазването на изискванията на чл. 10, ал. 2 – 4; обстоятелствата по чл. 10, ал. 2, т. 1 за български граждани се установяват служебно от Комисията;
4. договорът с банката-депозитар;
5. списък с имената или наименованията и данните за лицата, които притежават пряко или чрез свързани лица 5 или над 5 на сто от акциите с право на глас; писмени декларации относно произхода на средствата, с които са направени вноските срещу записаните акции, включително дали средствата не са заемни, и за платените от тях данъци през последните 5 години, по образец, одобрен от заместник-председателя;
6. правилата за управление на риска, в случай че дружеството участва в учредяването или в придобиването на дялове или акции в едно или повече специализирани дружества по чл. 28, ал. 1;
7. доказателства за наличието на необходимите организация и ресурси на дружеството за извършване на дейността, която няма да бъде възлагана на трети лица по чл. 27;
8. договор за възлагане на дейности с трети лица по чл. 27, ал. 4 и доказателства за наличието на необходимите организация, ресурси и опит на тези трети лица, когато се възлагат дейности;
9. в случаите по чл. 27 информация относно наличието на сключени договори от третите лица по чл. 27, ал. 4 с други дружества със специална инвестиционна цел;
10. други данни и документи, определени с наредба.
(2) Когато представените данни и документи са непълни или са необходими допълнителна информация или доказателства за верността на данните, заместник-председателят изпраща съобщение до дружеството и определя срок за отстраняване на установените непълноти и несъответствия или за представяне на допълнителна информация и документи, който не може да е по-кратък от 10 работни дни.
(3) Ако съобщението по ал. 2 не бъде прието на посочения от заявителя адрес за кореспонденция, срокът за представянето им тече от оповестяването на съобщението на интернет страницата на Комисията. Оповестяването се удостоверява с протокол, съставен от длъжностни лица, определени със заповед на заместник-председателя.
(4) Комисията по предложение на заместник-председателя се произнася по заявлението, като издава лиценз по ал. 1 и одобрява проспекта, съответно отказва да издаде лиценз по ал. 1, в срок до един месец от получаване на заявлението, а когато са поискани допълнителна информация и документи – до 15 дни от получаването им, съответно от изтичането на срока по ал. 2. Комисията може еднократно да изисква отстраняване на нередовности и/или предоставяне на допълнителна информация.
(5) Комисията по предложение на заместник-председателя отказва да издаде лиценз по ал. 1, ако:
1. проспектът по ал. 1, т. 2, банката-депозитар или договорът по ал. 1, т. 4 не съответстват на изискванията на Регламент (ЕС) 2017/1129 на Европейския парламент и на Съвета от 14 юни 2017 г. относно проспекта, който трябва да се публикува при публично предлагане или допускане на ценни книжа до търговия на регулиран пазар, и за отмяна на Директива 2003/71/ЕО (ОВ, L 168/12 от 30 юни 2017 г.), наричан по-нататък “Регламент (ЕС) 2017/1129”, на този закон, на Закона за публичното предлагане на ценни книжа, на Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране или на актовете по прилагането им;
2. третите лица по чл. 27, ал. 4 не отговарят на изискванията на този закон, когато е приложимо;
3. лицата, които притежават пряко или чрез свързани лица 5 или над 5 на сто от акциите с право на глас или могат да упражняват контрол над дружеството с дейността си или с влиянието си върху вземането на решение, могат да навредят на дейността на дружеството;
4. дружеството не отговаря на изискванията за минимален капитал;
5. лицата по чл. 10, ал. 2 и 4 не отговарят на изискванията на чл. 10, ал. 2 – 4;
6. представените данни не доказват наличието на необходимата организация и ресурси за извършване на дейността, която няма да бъде възлагана на трети лица по чл. 27;
7. заявителят е представил неверни данни или документи с невярно съдържание;
8. по друг начин са застрашени интересите на инвеститорите.
(6) Отказът на Комисията по ал. 5 се мотивира писмено.
Проспект
1. данни за инвестиционните цели и ограниченията в инвестиционната политика;
2. описание на критериите, на които трябва да отговарят недвижимите имоти, съответно вземанията, в които ще инвестира дружеството, както и характеристиките на придобитите недвижими имоти, съответно вземания;
3. данни за другите източници на финансиране, ако такива са предвидени;
4. максималния размер на предвиденото външно финансиране спрямо размера на собствения капитал;
5. данни за банката-депозитар;
6. данни за необходимата организация и ресурси за осъществяване на дейностите, които няма да се възлагат на трети лица по чл. 27;
7. максималните размери на разходите по чл. 9, ал. 1, т. 5;
8. данни за допълнителните инвестиции и разходи, необходими за въвеждане на активите в експлоатация;
9. максималния размер на активите, които могат да бъдат инвестирани в специализирани дружества по чл. 28, ал. 1;
10. информация за другите държави членки, в които възнамерява да придобива недвижими имоти, когато е приложимо;
11. други данни и документи, определени с наредба.
(2) Членовете на съвета на директорите на дружеството със специална инвестиционна цел, неговият прокурист, както и лицето, гарантиращо ценните книжа, отговарят солидарно за вредите, причинени от неверни, заблуждаващи или непълни данни в проспекта. Лицата по чл. 18 от Закона за счетоводството отговарят солидарно с лицата по изречение първо за вреди, причинени от неверни, подвеждащи или непълни данни във финансовите отчети на дружеството със специална инвестиционна цел. Когато в проспекта е включена информация от одитирани финансови отчети, регистрираният одитор отговаря за вредите, причинени от одитираните от него финансови отчети.
Първоначално увеличаване на капитала
(2) При първоначално увеличаване на капитала се издават права по смисъла на § 1, т. 3 от допълнителните разпоредби на Закона за публичното предлагане на ценни книжа. Срещу всяка акция от увеличението се издава едно право.
(3) Първоначалното увеличаване на капитала се обслужва от инвестиционен посредник с капитал, не по-малък от предвидения в чл. 10, ал. 2 от Закона за пазарите на финансови инструменти. Цялата емисия права по ал. 2 се предлага от инвестиционния посредник за търговия на регулиран пазар. При първоначалното увеличаване на капитала не се прилага чл. 194 от Търговския закон.
(4) Дружеството със специална инвестиционна цел изпраща уведомление до регулирания пазар, на който ще се предлагат неговите акции. Уведомлението съдържа началната дата, от която ще започне предлагането на правата, сроковете, при които ще се извършва, и информация за броя и за номиналната и емисионната стойност на акциите, които ще се записват.
(5) Уведомлението по ал. 4 трябва да бъде изпратено не по-късно от 30 работни дни от датата на издаване на лиценз по чл. 11.
(6) Регулираният пазар е длъжен да приеме за търгуване правата по ал. 2.
(7) Срокът за записване на акции по ал. 1 е най-малко 30 дни. Началото на срока за записване на акции съвпада с началото на срока за прехвърляне на правата. Срокът за записване на акции изтича най-малко 5 работни дни след изтичане на срока за прехвърляне на правата.
(8) Първоначалното увеличаване на капитала се извършва до размера на записаните акции.
Промяна на фирмата и предмета на дейност при неиздаване на лиценз
Чл. 14. (1) Комисията изпраща до Агенцията по вписванията влезлия в сила отказ да издаде лиценз.
(2) Ако Комисията не получи заявление по чл. 11, ал. 1 в срок до 6 месеца от получаване на уведомлението по чл. 6, ал. 3, Комисията уведомява Агенцията по вписванията за това.
(3) В случаите по ал. 1, съответно ал. 2, Агенцията по вписванията служебно заличава предмета на дейност на дружеството като дружество със специална инвестиционна цел и вписва изменение на фирмата на дружеството, като обозначението “акционерно дружество със специална инвестиционна цел”, съответно абревиатурата “АДСИЦ”, се заменя с “акционерно дружество”, съответно “АД”.
Промяна в устройството и управлението. Замяна на банката-депозитар. Промени в правилата за управление на риска
(2) Замяна на банката-депозитар се допуска след одобрение от Комисията.
(3) Промени в правилата по чл. 9, ал. 3 се допускат след одобрение от Комисията.
(4) За издаване на одобрение по ал. 1 – 3 дружеството със специална инвестиционна цел подава заявление до Комисията с приложени към него данни и документи, определени с наредба.
(5) Комисията по предложение на заместник-председателя се произнася по заявлението, като издава или отказва да издаде одобрение по ал. 1 – 3, в срок от 7 работни дни от получаване на заявлението с приложенията към него, а ако са поискани допълнителна информация и документи – от получаването им, съответно от изтичане на срока за предоставянето им. Комисията отказва да издаде одобрение, ако не са спазени изискванията на закона или актовете по прилагането му. Член 11, ал. 2 и 3 се прилага съответно.
(6) Промяната в устава или лицата по чл. 10, ал. 2 и 4 се вписва в търговския регистър след представяне на одобрението на Комисията. Изискването по изречение първо за представяне на одобрение не се прилага при увеличаване на капитала след одобрен проспект и успешно приключило увеличаване на капитала на дружеството със специална инвестиционна цел, когато размерът на капитала и броят на акциите са единствените промени в устава.
Отнемане на лиценз
1. не започне да извършва дейността по чл. 5, ал. 1 в срок 12 месеца от датата на издаването на лиценза или не е извършвало дейността, за която е получило лиценз, повече от 6 месеца;
2. е представило неверни данни или документи с невярно съдържание, които са послужили като основание за издаване на лиценза;
3. престане да отговаря на условията, при които е издаден лицензът;
4. изрично се откаже от издадения лиценз;
5. не е изпълнило приложена принудителна административна мярка по този закон, Закона за публичното предлагане на ценни книжа, Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране или актовете по прилагането им;
6. грубо или системно нарушава разпоредбите на този закон, Закона за публичното предлагане на ценни книжа, Закона за прилагане на мерките срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти, Регламент (ЕС) № 596/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 16 април 2014 г. относно пазарната злоупотреба (Регламент относно пазарната злоупотреба) и за отмяна на Директива 2003/6/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и директиви 2003/124/ЕО, 2003/125/ЕО и 2004/72/ЕО на Комисията (ОВ, L 173/1 от 12 юни 2014 г.), наричан по-нататък “Регламент (ЕС) № 596/2014”, Регламент (ЕС) 2017/1129 или актовете по прилагането им.
Действия след влизане в сила на решение за отнемане на лиценз
(2) В случаите на отнемане на лиценз на основание чл. 16, т. 1 – 3, 5 и 6 с влизане в сила на решението на Комисията за отнемане на лиценза дружеството със специална инвестиционна цел се прекратява и се извършва ликвидация по реда на глава седемнадесета от Търговския закон от назначен от длъжностното лице по регистрацията към Агенцията по вписванията ликвидатор. Комисията отправя искане до Агенцията по вписванията за назначаване на ликвидатор с уведомлението по ал. 1.
(3) След влизане в сила на решението за отнемане на лиценза Комисията предприема необходимите мерки за уведомяване на обществеността чрез публикуване на съобщение на интернет страницата си и уведомяване на регулирания пазар, на който се търгуват акциите на дружеството.
(4) След влизане в сила на решението за отнемане на лиценза на основание чл. 16, т. 4 дружеството продължава да съществува като акционерно дружество, което е публично дружество по смисъла на Закона за публичното предлагане на ценни книжа.
(5) До заличаването на дружеството от търговския регистър, съответно до влизане в сила на решението за отнемане на лиценз на основание чл. 16, т. 4, могат да се извършват проверки по чл. 19 от Закона за Комисията за финансов надзор и да се прилагат принудителни административни мерки по чл. 58.
Действия, свързани с отнемане на лиценза по искане на дружеството със специална инвестиционна цел
(2) За вземане на решение по ал. 1 на акционерите се представя проект на предложение за обратно изкупуване на акции съгласно чл. 111, ал. 5 от Закона за публичното предлагане на ценни книжа при условията и по реда на търгово предлагане по чл. 149б от същия закон, включващ и обосновка на цената на обратно изкупуване, определена съгласно изискванията на Закона за публичното предлагане на ценни книжа и актовете по прилагането му. Проектът на предложение за обратно изкупуване и обосновката на цената се изготвят от съвета на директорите и са част от писмените материали за общото събрание на акционерите.
(3) Решението по ал. 1 следва да включва оправомощаване на съвета на директорите при издадена временна забрана по чл. 152, ал. 1 от Закона за публичното предлагане на ценни книжа да коригира предложението за обратно изкупуване при точно спазване на указанията на Комисията, съдържащи се в съобщението по чл. 152, ал. 1 от Закона за публичното предлагане на ценни книжа. В решението изрично се предвижда, че цената на обратно изкупуване в публикуваното предложение за обратно изкупуване не може да е по-ниска от тази, одобрена от общото събрание на акционерите.
(4) Акционер, който е гласувал против решението за отказ от лиценз или не е взел участие във вземането на това решение, може да предяви акциите си за обратно изкупуване по реда на одобрения проект за търгово предложение по чл. 149б от Закона за публичното предлагане на ценни книжа. Член 187а, ал. 5, изречение първо от Търговския закон не се прилага.
(5) За предложението за обратно изкупуване се прилагат съответно изискванията на чл. 149, ал. 12, чл. 149б, ал. 4, чл. 150, ал. 1, 2, 4 – 7 и 12, чл. 151, ал. 1, 2, 4, 6 и 7, чл. 152 – 154, 156, 157, 157в и 157г от Закона за публичното предлагане на ценни книжа, както и актовете по прилагането му.
(6) Дружеството със специална инвестиционна цел е длъжно в срок до 7 работни дни от провеждане на общото събрание по ал. 1 да подаде в Комисията искане за одобрение на предложението за обратно изкупуване.
(7) Дружеството със специална инвестиционна цел е длъжно в срок до 7 работни дни от приключване на обратното изкупуване да поиска от Комисията отнемане на издадения лиценз.
(8) Когато в резултат на обратното изкупуване дружеството е изкупило обратно всички акции, Комисията по предложение на заместник-председателя отписва дружеството като публично от регистъра по чл. 30, ал. 1, т. 3 от Закона за Комисията за финансов надзор.
Глава трета.ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ДЕЙНОСТТА НА ДРУЖЕСТВО СЪС СПЕЦИАЛНА ИНВЕСТИЦИОННА ЦЕЛ
Съхранение на паричните средства и ценните книжа
(2) Дружеството със специална инвестиционна цел извършва всички плащания само чрез банката-депозитар при спазване на условията, предвидени в неговия устав и проспект за публично предлагане на ценни книжа, с изключение на разплащанията в случаите по ал. 4.
(3) За банката-депозитар се прилагат съответно изискванията на глава пета от Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране.
(4) В случаите, когато дружеството със специална инвестиционна цел сключи договор за кредит с банка, различна от банката-депозитар, разплащанията през банката-кредитор могат да бъдат в размер, не по-голям от определените в договора за кредит кредитни обороти по разплащателна сметка. Дружеството със специална инвестиционна цел не може да извършва други плащания чрез банката-кредитор освен такива, свързани с договора за кредит.
(5) (Изм. – ДВ, бр. 51 от 2022 г.) В срок до три работни дни от сключването на договор за кредит по ал. 4 дружеството със специална инвестиционна цел уведомява Комисията и банката-депозитар относно банката-кредитор. Освен информация за банката-кредитор, уведомлението съдържа най-малко информация за вида, размера, валутата, лихвения процент, годишния процент на разходите, срока на кредита, обезпечения и солидарни длъжници, както и периодите на плащания по лихви и главници. Дружеството е длъжно да уведоми Комисията и банката-депозитар и за всяко изменение в договора, което води до промяна в подадената информация по изречение първо, в срок три работни дни от изменението.
(6) Дружеството със специална инвестиционна цел е длъжно до 15-о число на месеца, следващ всяко тримесечие, да представя на банката-депозитар информация относно усвояването на кредита по ал. 4 и неговото погасяване.
Деклариране на имуществени и делови интереси
Застраховане на недвижимите имоти
Чл. 21. (1) Дружеството със специална инвестиционна цел е длъжно да застрахова недвижимите си имоти за покриване на приложимите рискове по раздел II, т. 8, първо – четвърто и шесто тире от приложение № 1 от Кодекса за застраховането в 7-дневен срок след придобиването на съответния имот, съответно след издаване на удостоверителен документ за въвеждането му в експлоатация.
(2) Изискването по ал. 1 не е задължително за земеделските земи по смисъла на чл. 2 от Закона за собствеността и ползването на земеделските земи и за незастроените поземлени имоти.
Оценка на недвижимите имоти и вземанията
(2) Независимият оценител, съответно дружеството на независим оценител по ал. 1, трябва:
1. да притежава правоспособност за оценка на недвижими имоти от съответния вид съгласно Закона за независимите оценители;
2. да не е с отнемана правоспособност на независим оценител за оценка на недвижими имоти от съответния вид през последните три години преди датата, за която се отнася оценката;
3. като оценител на недвижими имоти от съответния вид да не е извършвал нарушения на чл. 17, ал. 2, чл. 18, т. 1 – 3 и т. 6 и 7 и чл. 21 от Закона за независимите оценители през последните три години преди датата, за която се отнася оценката;
4. да има най-малко три години професионален опит при оценяване на инвестиционни имоти, съответно на вземания.
(3) Оценката по ал. 1 не може да бъде възложена на лице, което:
1. притежава пряко или непряко участие в капитала на дружеството със специална инвестиционна цел или на трето лице по чл. 27, ал. 4;
2. е член на съвета на директорите на дружеството със специална инвестиционна цел или на управителен орган на специализирано дружество по чл. 28, ал. 1, или на трето лице по чл. 27, ал. 4;
3. е свързано лице с дружеството със специална инвестиционна цел, с лице по чл. 10, ал. 2 и 4 или с лице, което притежава пряко или непряко над 5 на сто от капитала на дружеството със специална инвестиционна цел или на специализирано дружество по чл. 28, ал. 1;
4. е продавач или купувач на недвижимия имот или вземането, член е на управителен или контролен орган, съдружник или акционер е в продавача или в купувача, както и свързано лице с продавача или купувача, с член на управителния или контролния му орган, с негов съдружник или акционер;
5. би било повлияно от друга форма на зависимост или интерес при извършване на оценката.
(4) Дружеството със специална инвестиционна цел възлага извършването на оценка по ал. 1 след представяне от независимия оценител на сертификат за съответната правоспособност, както и декларация за липсата на обстоятелства по ал. 2, т. 2 и 3 и ал. 3 и информация за извършени оценки, доказваща професионалния опит по ал. 2, т. 4. Документите по изречение първо се прилагат и към изготвената оценка.
(5) Независимите оценители отговарят за вреди, причинени на дружеството със специална инвестиционна цел, ако те са пряка и непосредствена последица от техни виновни действия във връзка с изготвената оценка.
(6) Цените, по които дружеството със специална инвестиционна цел придобива недвижими имоти или вземания, не могат да надвишават с повече от 5 на сто от съответната оценка по ал. 1, а цените, по които ги продава, не могат да бъдат занижени с повече от 5 на сто от оценката по ал. 1, освен при изключителни обстоятелства. В този случай лицата по чл. 10, ал. 2 трябва да обяснят действията си в отчетите по чл. 31, ал. 1 за съответния период.
(7) В случаите на придобиване на земеделска земя по смисъла на чл. 2 от Закона за собствеността и ползването на земеделските земи на стойност под 20 000 лв. дружеството може да не извършва оценка преди придобиване.
(8) Преди придобиването, съответно преди продажбата на недвижим имот на територията на друга държава членка, се извършва оценка от независим оценител или признат оценител. Когато оценката се извършва от признат оценител, се прилагат съответно ал. 1, 3 и 4.
Последващи оценки на недвижимите имоти и вземанията
(2) Оценките по ал. 1 се отразяват в отчетите по чл. 31, ал. 1 на дружеството със специална инвестиционна цел в съответствие с изискванията на счетоводното законодателство, като членовете на съвета на директорите на дружеството носят отговорност за отразяването им.
Ограничение за придобиване на нови активи – недвижими имоти или вземания
Допустими инвестиции
(2) (Изм. – ДВ, бр. 25 от 2022 г., в сила от 08.07.2022 г.) Дружеството със специална инвестиционна цел, инвестиращо в недвижими имоти, може да инвестира до 10 на сто от активите си в покрити облигации, допуснати до търговия на място за търговия в държава членка.
(3) Дружеството със специална инвестиционна цел, инвестиращо в недвижими имоти, може да инвестира до 10 на сто от активите си в други дружества със специална инвестиционна цел, инвестиращи в недвижими имоти.
(4) Дружеството със специална инвестиционна цел, инвестиращо в недвижими имоти, може да инвестира до 30 на сто от активите си в специализирани дружества по чл. 28, ал. 1.
(5) Дружеството със специална инвестиционна цел може да инвестира до 10 на сто от активите си в трети лица по чл. 27, ал. 4.
(6) Общият размер на инвестициите по ал. 1 – 5 на дружеството със специална инвестиционна цел не може да надвишава 30 на сто от активите му.
(7) Свободните парични средства, набрани в резултат на дейността по чл. 5, ал. 1, т. 1, могат да бъдат инвестирани съгласно ал. 1 в срока по чл. 5, ал. 8, като в този случай ал. 6 не се прилага.
Общи ограничения
(2) Дружеството със специална инвестиционна цел може:
1. да емитира дългови ценни книжа, които да бъдат допуснати до търговия на регулиран пазар;
2. да взема банкови кредити за придобиване на недвижими имоти или вземания, в които инвестира, а за дружествата със специална инвестиционна цел, инвестиращи в недвижими имоти, и за въвеждане в експлоатация на придобитите имоти;
3. да взема банкови кредити в размер до 20 на сто от активите си, които се използват за изплащане на лихви по банкови кредити по т. 2 и по емисии дългови ценни книжа по т. 1, ако кредитът е за срок не повече от 12 месеца.
(3) Дружеството със специална инвестиционна цел не може да придобива дялови участия в други дружества, освен в случаите на чл. 25, ал. 4 и 5.
(4) Дружеството със специална инвестиционна цел не може да участва на капиталовия пазар, като инвестира в активи, различни от тези по чл. 25, ал. 1 – 3, или да извършва обратно изкупуване по реда на чл. 111, ал. 5 от Закона за публичното предлагане на ценни книжа, освен в случаите по чл. 18.
Възлагане на дейности на трети лица
(2) Дружеството със специална инвестиционна цел възлага дейностите по ал. 1 на едно или повече търговски дружества.
(3) Дружеството със специална инвестиционна цел може да възложи воденето и съхраняването на счетоводна и друга отчетност и кореспонденция, дейностите по поддръжка и експлоатация на придобитите недвижими имоти, събирането на придобитите вземания, както и извършването на други необходими дейности, пряко свързани с осъществяване на дейността по чл. 5, ал. 1, т. 2, на едно или повече трети лица.
(4) За възлагане на дейностите по ал. 1 и 3 дружеството със специална инвестиционна цел сключва писмен договор с трети лица, които трябва да разполагат с необходимите организация, ресурси и опит за осъществяване на възложените дейности.
(5) Възлагането на дейностите по ал. 1 и 3 се допуска само ако е издадено предварително одобрение за това от Комисията. Към заявлението за издаване на одобрение се прилагат договорът, както и данни и документи, удостоверяващи спазването на изискванията на ал. 4. Комисията по предложение на заместник-председателя се произнася по реда на чл. 15, ал. 5.
(6) Изменения и допълнения в договора с трето лице се допускат само ако е издадено предварително одобрение за това от Комисията. Алинея 5 се прилага съответно.
(7) Дружеството със специална инвестиционна цел уведомява Комисията при прекратяване на договор по ал. 4 в 7-дневен срок от настъпване на обстоятелството.
(8) Третото лице осигурява извършването на съответните дейности по ал. 1 и 3 в съответствие със закона и с устава на дружеството със специална инвестиционна цел.
(9) Третото лице не може да прихваща срещу своето възнаграждение парични средства на дружеството със специална инвестиционна цел.
(10) Трето лице, което сключи, съответно прекрати, договор с дружество със специална инвестиционна цел, е длъжно да уведоми за това другите дружества със специална инвестиционна цел, с които има сключени договори, в 7-дневен срок от настъпване на обстоятелството.
(11) Проверки на трети лица се извършват при условията и по реда на чл. 18 и 19 от Закона за Комисията за финансов надзор.
(12) Възлагането на дейности по ал. 1 не освобождава дружеството със специална инвестиционна цел от отговорността за спазване изискванията на този закон, Закона за публичното предлагане на ценни книжа и актовете по прилагането им.
(13) (Нова – ДВ, бр. 51 от 2022 г.) Не подлежат на одобрение по ал. 5 договорите с доставчици на комунално-битови услуги, свързани с дейностите по поддръжка и експлоатация на придобитите недвижими имоти и със събирането на придобитите вземания. Алинеи 6, 7 и 10 не се прилагат.
Изисквания при учредяване или придобиване на участие в специализирано дружество. Изисквания към дейността на специализираното дружество
(2) Учредяването, придобиването или прехвърлянето на дялово или акционерно участие в специализирано дружество по ал. 1 се извършва по решение на общото събрание на акционерите на дружеството със специална инвестиционна цел. Членове 114 и 114а от Закона за публичното предлагане на ценни книжа се прилагат съответно, като изключението на чл. 114, ал. 10 от същия закон не се прилага.
(3) Специализираното дружество по ал. 1 не може да участва в учредяването или придобиването на дялове или акции в други дружества.
(4) Дяловете, съответно акциите, в специализирано дружество по ал. 1 могат да бъдат притежавани само от дружества със специална инвестиционна цел, инвестиращи в недвижими имоти.
(5) Специализираното дружество по ал. 1 може да бъде със седалище в Република България или в друга държава членка.
(6) Специализираното дружество по ал. 1 може да придобива недвижими имоти на територията на Република България или на територията на друга държава членка.
(7) Специализираното дружество по ал. 1 няма право да извършва други търговски сделки по занятие освен посочените в ал. 1 и 10.
(8) Към дейността на специализираното дружество по ал. 1 се прилагат съответно чл. 5, ал. 7 – 10, чл. 9, чл. 20 – 23, чл. 26, ал. 1, чл. 29 и чл. 30, ал. 2, както и чл. 114 и 114а от Закона за публичното предлагане на ценни книжа, като изключението на чл. 114, ал. 10 от същия закон не се прилага.
(9) Специализираното дружество по ал. 1 възлага оценяването на недвижимите имоти, които се намират на територията на друга държава членка, да бъде извършено от независим оценител или от признат оценител.
(10) Специализираното дружество по ал. 1 може да взема банкови кредити само за придобиване и въвеждане в експлоатация на недвижимите имоти в размер до 70 на сто от активите си.
(11) Проверки на специализираните дружества по ал. 1 се извършват при условията и по реда на чл. 18 и 19 от Закона за Комисията за финансов надзор.
Разпределение на печалбата
(2) Дружество със специална инвестиционна цел може да изплаща 6-месечен дивидент при условията и по реда на чл. 115в от Закона за публичното предлагане на ценни книжа при наличие на извършена последваща оценка на активите към края на периода, обхващащ първите шест месеца на финансовата година, и при съответно прилагане на ал. 3.
(3) Печалбата за разпределение е финансовият резултат (счетоводна печалба/загуба), коригиран, както следва:
1. увеличен/намален с разходите/приходите от последващи оценки на недвижими имоти;
2. увеличен/намален със загубите/печалбите от сделки по прехвърляне на собствеността върху недвижими имоти;
3. увеличен/намален в годината на прехвърляне на собствеността върху недвижими имоти с положителната/отрицателната разлика между:
а) продажната цена на недвижимия имот, и
б) сумата от историческата цена на недвижимия имот и последващите разходи, довели до увеличение на балансовата му стойност;
4. увеличен/намален със загубите/печалбите от продажби, отчетени в годината на сключване на договори за финансов лизинг;
5. увеличен/намален в годината на изтичане на срока на договора за финансов лизинг с положителната/отрицателната разлика между:
а) прихода от продажбата на недвижимия имот, вписан в началото на срока на договора за финансов лизинг, и
б) сумата от историческата цена на недвижимия имот и последващите разходи, довели до увеличение на балансовата му стойност;
6. намален в годината на извършването им с плащанията за лихви по дългови ценни книжа по чл. 26, ал. 2, т. 1 и по банкови кредити по чл. 26, ал. 2, т. 2, невключени в отчета за всеобхватния доход;
7. намален в годината на извършването им с плащанията за погасяване на главници по дългови ценни книжа по чл. 26, ал. 2, т. 1 и по банкови кредити по чл. 26, ал. 2, т. 2.
Други изисквания
(2) Членове 646 – 649 от Търговския закон не се прилагат за недвижимите имоти и вземанията, продадени на дружество със специална инвестиционна цел, освен ако сделките са извършени в нарушение на чл. 5 и 22.
Глава четвърта.РАЗКРИВАНЕ НА ИНФОРМАЦИЯ
Разкриване на информация
1. информация за дела на активите, отдадени за ползване срещу заплащане, спрямо общия размер на инвестициите в недвижими имоти;
2. информация за продажба или покупка на нов актив на стойност, надвишаваща с 5 на сто общата стойност на инвестициите в недвижими имоти;
3. информация за спазване на изискванията по чл. 5, ал. 7 и 9, чл. 25, ал. 1 – 5 и чл. 26, ал. 1 и 2;
4. информация за недвижимите имоти на територията на друга държава членка, по държави;
5. друга информация, определена с наредба.
(2) Дружеството със специална инвестиционна цел, инвестиращо във вземания, в 6-месечните отчети и в годишните си отчети, съответно в публичните уведомления за финансовото състояние или в тримесечните си финансови отчети, освен информацията, която разкрива като публично дружество по реда на раздел II, глава шеста “а” от Закона за публичното предлагане на ценни книжа, представя и информация за:
1. дела на необслужваните вземания от общата стойност на инвестициите във вземания;
2. вида и размера на обезпечението и срока до падежа на вземанията за вземания, надвишаващи 10 на сто от общия им размер;
3. средния размер на обезпеченията спрямо общия размер на вземанията;
4. среднопретегления срок на плащанията по лихви и главници на инвестициите във вземания;
5. друга информация, определена с наредба.
(3) Дружеството със специална инвестиционна цел към годишните си отчети представя и подробна справка за преобразуване на финансовия резултат по реда на чл. 29, ал. 3 по образец, определен от заместник-председателя. Справка за преобразуването на финансовия резултат по реда на чл. 29, ал. 3 се представя и към 6-месечните отчети, в случай че се предвижда изплащане на шестмесечен дивидент.
(4) Дружеството със специална инвестиционна цел, което притежава дялове или акции в трети лица по чл. 27, ал. 4, представя към 6-месечните и годишните си отчети като отделен документ и финансови отчети за дейността на тези лица. Дружеството със специална инвестиционна цел оповестява в публичните уведомления за финансовото си състояние или в тримесечните си финансови отчети, които разкрива като публично дружество по реда на раздел II, глава шеста “а” от Закона за публичното предлагане на ценни книжа, и информация относно притежаваните дялове или акции в трети лица по чл. 27, ал. 4.
(5) Дружеството със специална инвестиционна цел, инвестиращо в недвижими имоти, което притежава дялове или акции в специализирано дружество по чл. 28, ал. 1, представя към 6-месечните и годишните си отчети като отделен документ и финансови отчети за дейността на специализираните дружества. Дружеството със специална инвестиционна цел, инвестиращо в недвижими имоти, оповестява в публичните уведомления за финансовото си състояние или в тримесечните си финансови отчети, които разкрива като публично дружество по реда на раздел II, глава шеста “а” от Закона за публичното предлагане на ценни книжа, и информация относно притежаваните дялове или акции в специализирани дружества по чл. 28, ал. 1.
(6) Дружество със специална инвестиционна цел, което придобие дялове или акции в трето лице по чл. 27, ал. 4, е длъжно да уведоми за това Комисията в 7-дневен срок от придобиването.
(7) Дружество със специална инвестиционна цел, което е придобило земеделска земя, за която не е извършена оценка преди придобиване съгласно чл. 22, ал. 7, предоставя към годишния финансов отчет в годината на придобиване информация за цената на придобиване на тази земя, както и за извършената и последваща оценка съгласно чл. 23.
(8) (Нова – ДВ, бр. 51 от 2022 г.) Дружеството със специална инвестиционна цел, инвестиращо в недвижими имоти, представя на Комисията справка за притежаваните от него и от неговите специализирани дружества по чл. 28, ал. 1 търговски недвижими имоти в срок до 120 дни от края на финансовата година, съответно до 60 дни от края на всяко тримесечие, в електронен вид по образец, определен от заместник-председателя.
Глава пета.ПРЕОБРАЗУВАНЕ И ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДРУЖЕСТВО СЪС СПЕЦИАЛНА ИНВЕСТИЦИОННА ЦЕЛ
Преобразуване
(2) Преобразуването чрез сливане или вливане се извършва след предварително разрешение на Комисията само между дружества със специална инвестиционна цел, които инвестират в активи от един и същ вид.
(3) Преобразуването чрез разделяне или отделяне се извършва след предварително разрешение на Комисията, като новосъздаденото или новосъздадените дружества трябва да бъдат дружества със специална инвестиционна цел със същия предмет на дейност.
Прекратяване
Издаване на разрешение
(2) Комисията отказва да издаде разрешение за преобразуване или прекратяване, ако не са защитени интересите на инвеститорите.
(3) Документите, които се прилагат към заявлението по ал. 1, и редът за издаване на разрешение по ал. 1 се определят с наредба.
Глава шеста.ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Определение
(2) Дружество за секюритизация се учредява като акционерно дружество за секюритизация.
(3) Във фирмата на дружество за секюритизация се включва обозначението “дружество със специална цел – секюритизация” или абревиатурата “ДСЦС”.
(4) Лице, което не е дружество за секюритизация, няма право да използва в наименованието си, в рекламната си или в друга дейност обозначението “дружество за секюритизация”, “дружество със специална цел – секюритизация” или абревиатурата “ДСЦС”, “акционерно дружество за секюритизация” или други равнозначни думи и изрази на български или на чужд език, означаващи извършване на дейност като дружество за секюритизация.
(5) Дружеството за секюритизация е длъжно да отдели задълженията си от задълженията на инициатора и спонсора.
Базисни експозиции, допустими за секюритизация
(2) (Отм. – ДВ, бр. 51 от 2022 г.)
Предлагане на облигации за секюритизации на непрофесионални клиенти
Политики, правила и процедури
(2) Лицата по ал. 1 приемат и прилагат подходящи политики и процедури за оценка и управление на рисковете, произтичащи от секюритизациите, включително свързаните с репутацията рискове.
(3) Политиките, правилата и процедурите по ал. 1 и 2 се представят на ресорния заместник-председател преди вземане на решение за участие на лицето по ал. 1 в секюритизация.
(4) Политиките, правилата и процедурите по ал. 1 и 2 подлежат на редовен преглед веднъж годишно от ресорния заместник-председател съгласно чл. 30, параграфи 2 и 3 от Регламент (ЕС) 2017/2402.
(5) Лицата по ал. 1 уведомяват ресорния заместник-председател за всяка промяна в политиките, правилата и процедурите по ал. 1 и 2 в срок 7 работни дни от вземане на решението за тяхната промяна. Към уведомлението се предоставя пълният текст на политиките, правилата и процедурите с отразените изменения и допълнения към съответната дата и протоколът на управителния орган за тяхното приемане. Когато промените в политиките, правилата и процедурите не отговарят на изискванията на Регламент (ЕС) 2017/2402, на този закон и на актовете по прилагането им, ресорният заместник-председател има право да изиска отстраняване на установените непълноти, несъответствия и противоречия.
Други изисквания
(2) (Нова – ДВ, бр. 51 от 2022 г.) При опростени, прозрачни и стандартизирани балансови секюритизации инициаторът, първоначалният кредитор, спонсорът, дружеството за секюритизация и агентът за ОПС съответствие спазват насоките на Европейския банков орган за еднообразно тълкуване и прилагане на изискванията в чл. 26б – 26д от Регламент (ЕС) 2017/2402.
Глава седма.УЧРЕДЯВАНЕ, ЛИЦЕНЗИРАНЕ И УПРАВЛЕНИЕ НА ДРУЖЕСТВО ЗА СЕКЮРИТИЗАЦИЯ
Учредяване
(2) Дружеството за секюритизация се създава с цел да извърши една или повече секюритизации и не може да извършва други дейности извън тези и пряко свързаните с тяхното осъществяване.
Вписване на дружество за секюритизация в Агенцията по вписванията
(2) Дружеството за секюритизация уведомява Комисията за вписването си в търговския регистър в 7-дневен срок от вписването.
Капитал
(2) Дружеството за секюритизация поддържа собствен капитал, най-малко равен на размера по ал. 1.
(3) Дружеството за секюритизация издава само безналични акции с право на един глас за целите на формиране и поддържане на собствения капитал.
Устав
Промяна на устав. Състав на управителния и на контролния орган
(2) Комисията по предложение на заместник-председателя се произнася по заявлението, като издава или отказва да издаде одобрение по ал. 1 в 14-дневен срок от получаване на заявлението с приложенията към него, а ако са поискани допълнителна информация и документи – от получаването им, съответно от изтичане на срока за предоставянето им. Комисията отказва да издаде одобрение, ако не са спазени изискванията на Регламент (ЕС) 2017/2402, на този закон или на актовете по прилагането им. Член 47, ал. 2 и 3 се прилага съответно.
(3) Промяната в устава и в състава на управителния и на контролния орган се вписва в търговския регистър след представяне на одобрението на Комисията.
Номинална стойност на базисните експозиции
Управление
(2) Управителният орган, съответно контролният орган на дружество за секюритизация, в зависимост от вътрешното разпределение на функциите и задълженията:
1. отговаря за ефективното и надеждно управление на дружеството в съответствие с нормативните изисквания, включително за подходящото разпределение на задълженията и отговорностите при определяне на организационната структура и за контрола за тяхното изпълнение, както и за предотвратяване и установяване на конфликтите на интереси;
2. одобрява и контролира изпълнението на стратегическите цели на дружеството и на стратегията относно риска и вътрешното управление;
3. осигурява целостта и непрекъснатото функциониране на системите за счетоводно и финансово отчитане, включително финансови и оперативни контроли, и съответствие на дейността с нормативните изисквания и приложимите стандарти;
4. ръководи и контролира изпълнението на изискванията съгласно този дял и Регламент (ЕС) 2017/2402;
5. отговаря за упражняването на ефективен контрол спрямо висшия ръководен персонал;
6. отговаря за ефективността на системите за управление в дружеството, като при необходимост предприема необходимите мерки за отстраняване на констатираните несъответствия;
7. при отчитане на естеството, обхвата и сложността на извършваната от дружеството дейност и на всички приложими нормативни изисквания приема, съответно одобрява, и контролира спазването на:
а) организационната структура на дружеството;
б) изискванията за знания, умения и опит на служителите в съответните звена на дружеството;
в) разпределението на необходимите ресурси за извършване на дейността;
г) политиката за възнагражденията на служителите на дружеството, която да насърчава отговорно бизнес поведение;
8. наблюдава и поне веднъж годишно оценява:
а) адекватността на стратегическите цели на дружеството относно извършването на дейността и нейното изпълнение;
б) ефективността на организацията и управлението на дружеството;
в) адекватността на политиката за възнагражденията на служителите на дружеството;
9. при констатирани нарушения и несъответствия в случаите по т. 8 предприема мерки за тяхното отстраняване.
(3) Членовете на управителния и на контролния орган на дружество за секюритизация изпълняват функциите и задълженията си честно, почтено и независимо с цел извършване на точна собствена преценка на решенията на служителите, изпълняващи ръководни функции, и упражняване на ефективен контрол и наблюдение върху вземането на управленски решения.
(4) Членовете на управителния и на контролния орган на дружество за секюритизация трябва да не са осъждани за умишлено престъпление от общ характер и да са лица с добра репутация, с необходимите знания и умения, с квалификация и професионален опит, съответстващи на спецификата на осъществяваната от дружеството дейност и основните рискове, на които то е изложено или може да бъде изложено.
(5) Изискванията на ал. 3 и 4 се прилагат и за физическите лица, които са представители на юридически лица – членове на съвета на директорите на дружеството за секюритизация, както и за прокуристите на дружеството.
(6) Дружеството за секюритизация разполага с необходимите човешки и финансови ресурси, за да осигури първоначалното и текущото запознаване на членовете на управителните и контролните органи с дейността си, както и за обучението им.
(7) Членовете на управителния и на контролния орган на дружество за секюритизация имат достъп до информацията и документите, необходими за изпълнението на функциите и задълженията си.
(8) За установяване на обстоятелствата по ал. 4 дружеството за секюритизация представя за лицата по ал. 1 и 5:
1. биографична справка;
2. копие на диплома за висше образование, придобито в Република България, съответно копие на диплома за висше образование, придобито във висше училище извън Република България, придружено с легализиран превод на дипломата;
3. други относими документи, включително препоръки.
Лиценз на дружество за секюритизация
1. уставът на дружеството;
2. данните за записания и внесения капитал;
3. данните и другите необходими документи за членовете на управителния и на контролния орган на дружеството, съответно за физическите лица, които представляват юридически лица, членове на съвета на директорите или за прокуристите;
4. проспектът, съответно окончателният документ за предлаганите ценни книжа по чл. 7, параграф 1, буква “в” от Регламент (ЕС) 2017/2402;
5. списък с имената или наименованията и данни за лицата, които притежават пряко или непряко 5 или над 5 на сто от акциите с право на глас на заявителя или могат да упражняват контрол върху него, както и за броя на притежаваните от тях гласове; лицата представят писмени декларации относно произхода на средствата, от които са направени вноските срещу записаните акции, включително дали средствата не са заемни, и за платените от тях данъци през последните 5 години по образец, одобрен от заместник-председателя;
6. политиките, правилата и процедурите по чл. 53.
(2) Когато представените данни и документи са непълни или са необходими допълнителна информация или доказателства за верността на данните, заместник-председателят изпраща съобщение до дружеството и определя срок за отстраняване на установените непълноти и несъответствия или за представяне на допълнителна информация и документи, който не може да е по-кратък от един месец и по-дълъг от два месеца.
(3) Ако съобщението по ал. 2 не бъде прието на посочения от заявителя адрес за кореспонденция, срокът за представянето им тече от оповестяването на съобщението на интернет страницата на Комисията. Оповестяването се удостоверява с протокол, съставен от длъжностни лица, определени със заповед на заместник-председателя.
(4) Комисията по предложение на заместник-председателя се произнася по заявлението в срок до един месец от получаването му, а когато са били поискани допълнителни информация и документи – в срок до един месец от получаването им, съответно от изтичането на срока по ал. 2.
Отказ от издаване на лиценз
1. уставът на дружеството не съответства на закона;
2. проспектът, съответно окончателният документ за предлаганите ценни книжа, не отговаря на изискванията на Регламент (ЕС) 2017/2402, Регламент (ЕС) 2017/1129, този дял или актовете по прилагането им;
3. лицата по чл. 46, ал. 1 и 5 не отговарят на изискванията на чл. 46;
4. лицата, които притежават пряко или чрез свързани лица 5 или над 5 на сто от акциите с право на глас или могат да упражняват контрол над дружеството с дейността си или с влиянието си върху вземането на решения, могат да навредят на дейността на дружеството;
5. представените данни не доказват наличието на необходимата организация и ресурси за извършване на дейността;
6. заявителят е представил неверни данни или документи с невярно съдържание;
7. по друг начин са застрашени интересите на инвеститорите.
(2) Отказът на Комисията се мотивира писмено.
Отнемане на издаден лиценз на дружество за секюритизация
1. е представило неверни данни или документи с невярно съдържание, които са послужили като основание за издаване на лиценза;
2. престане да отговаря на условията, при които е издаден лицензът;
3. изрично се откаже от издадения лиценз;
4. не е изпълнило приложена принудителна административна мярка по този закон, Закона за публичното предлагане на ценни книжа или актовете по прилагането им;
5. грубо или системно нарушава разпоредбите на Регламент (ЕС) 2017/2402, Регламент (ЕС) 2017/1129, Регламент (ЕС) № 596/2014, този дял, Закона за публичното предлагане на ценни книжа, Закона за прилагане на мерките срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти или актовете по прилагането им.
Действия след влизане в сила на решение за отнемане на лиценз
(2) След влизане в сила на решението за отнемане на лиценза Комисията предприема необходимите мерки за уведомяване на обществеността чрез публикуване на съобщение на интернет страницата си и уведомяване на регулирания пазар, на който се търгуват облигациите за секюритизация и акциите на дружеството, когато е приложимо.
(3) До заличаването на дружеството от търговския регистър могат да се извършват проверки по чл. 19 от Закона за Комисията за финансов надзор и да се прилагат принудителни административни мерки по чл. 59.
(4) След заличаването на дружеството от търговския регистър всички документи и друга информация, свързани със секюритизациите, извършени от дружеството за секюритизация, се съхраняват за срок 5 години от друго лице, за което се уведомява Комисията, като срокът започва да тече от датата на заличаване. Уведомяването по изречение първо се извършва от дружеството за секюритизация, чийто лиценз е отнет, в 14-дневен срок от отнемането на лиценза.
Вътрешна организация
1. организационна структура с ясно определени, прозрачни и последователни нива на отговорност;
2. подходящи и сигурни административни и счетоводни процедури, включително за водене на счетоводна отчетност;
3. ефективни системи за вътрешен контрол;
4. ефективен контрол и защита на информационните системи;
5. надеждни и ефективни системи за защита на информацията, за осигуряване на нейната автентичност и цялост при прехвърлянето и съхранението и, за минимизиране на рисковете от загуба, изменение и нерегламентиран достъп до информация или рисковете от нерегламентирано разпространение на информация, както и за осигуряване на поверителност на информацията;
6. подходящи и пропорционални ресурси, включително квалифициран персонал, материално, техническо и програмно осигуряване, както и системи и процедури, които да осигурят непрекъснато и редовно извършване на дейността, в съответствие с изискванията на този дял;
7. условия за предотвратяване и установяване на конфликти на интереси;
8. условия за съхраняване на информацията относно извършваната дейност;
9. ефективни системи и механизми за установяване, управление, наблюдение, оценка и докладване на рисковете, на които е изложено или може да бъде изложено дружеството;
10. прилагането на политики за възнагражденията на лицата, които работят за дружеството;
11. подходящи и ефективни процедури за подаване на вътрешни сигнали от служителите на дружеството за действителни или възможни нарушения в дейността на дружеството.
(2) Системите за вътрешен контрол, както и административните и счетоводните процедури, прилагани от дружеството за секюритизация, позволяват по всяко време проверка за съответствието на дейността на дружеството с изискванията на Регламент (ЕС) 2017/2402, този дял и актовете по прилагането им, както и с правилата, приети от дружеството в съответствие с посочените изисквания и нормативни актове.
(3) Системите и механизмите за установяване, оценка и управление на рисковете, на които е изложено или може да бъде изложено дружество за секюритизация, включват и рисковете, породени от макроикономическата среда.
Глава осма.ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ДЕЙНОСТТА НА ДРУЖЕСТВО ЗА СЕКЮРИТИЗАЦИЯ
Издаване на облигации за секюритизация. Уведомяване
(2) Дружеството за секюритизация е длъжно да уведоми заместник-председателя в 7-дневен срок от регистрацията на секюритизацията в регистър за секюритизации съгласно чл. 7, параграф 2, ал. 2 от Регламент (ЕС) 2017/2402, съответно от публикуването на информацията на интернет страница съгласно изискванията на чл. 7, параграф 2, ал. 4 от същия регламент.
Политики, правила и процедури на дружество за секюритизация
(2) Вътрешната организация на дружеството за секюритизация се определя с правила, приети от управителния орган на дружеството.
(3) Дружеството за секюритизация извършва периодичен преглед на политиките, правилата и процедурите по ал. 1 и 2 най-малко веднъж годишно, а при необходимост – и на по-кратък период, като прегледът се документира.
(4) Политиките, правилата и процедурите по ал. 1 подлежат на редовен преглед веднъж годишно от ресорния заместник-председател съгласно чл. 30, параграфи 2 и 3 от Регламент (ЕС) 2017/2402.
(5) Дружество за секюритизация уведомява ресорния заместник-председател за всяка промяна в политиките, правилата и процедурите по ал. 1 при условията и в срока на чл. 38, ал. 5.
Задължение за опазване на търговската тайна
(2) Всички лица по ал. 1 при встъпване в длъжност или започване на дейност на дружество за секюритизация подписват декларация за опазване на търговската тайна.
Глава девета.АГЕНТ ЗА ОПС СЪОТВЕТСТВИЕ
Лиценз за извършване на дейност като агент за ОПС съответствие
(2) За издаване на лиценз по ал. 1 се подава заявление до Комисията при спазване изискванията на Делегиран регламент 2019/885 на Комисията от 5 февруари 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/2402 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за уточняване на информацията, която се предоставя на компетентния орган в заявлението за оправомощаване на трета страна, оценяваща съответствието с изискванията за ОПС (ОВ, L 142/1 от 29 май 2019 г.).
Произнасяне по заявлението
(2) Когато заявлението и приложените към него данни и документи са пълни, в срока по ал. 1 заместник-председателят изпраща на заявителя писмено потвърждение, че подаденото от него заявление е пълно.
(3) В случаите, когато към заявлението не са приложени всички необходими данни и документи, в срока по ал. 1 заместник-председателят уведомява писмено заявителя, че подаденото от него заявление е непълно, посочва данните и документите, които трябва да се представят, както и срока за тяхното представяне, като този срок не може да е по-кратък от 20 работни дни и по-дълъг от 30 работни дни и не може да се удължава допълнително.
(4) Когато в определения от заместник-председателя срок по ал. 3 заявителят представи всички допълнително изискани данни и/или документи, заместник-председателят изпраща на заявителя писмено потвърждение, че подаденото от него заявление е пълно, в срок до 10 работни дни от представянето на данните и документите по ал. 3.
(5) Когато в определения от заместник-председателя срок по ал. 3 заявителят не представи всички допълнително изискани данни и/или документи, производството по заявлението се прекратява с решение на Комисията по предложение на заместник-председателя.
(6) Комисията по предложение на заместник-председателя разглежда и се произнася по същество по заявлението в срок три месеца от издаване на писмено потвърждение по ал. 2, съответно по ал. 4.
(7) Комисията взема решение да издаде лиценз за извършване на дейност като агент за ОПС съответствие само ако прецени, че заявителят отговаря на изискванията на Регламент (ЕС) 2017/2402, този закон и актовете по прилагането им.
Отнемане на лиценза
1. изрично се откаже от издадения лиценз;
2. е представил неверни данни или документи с невярно съдържание, които са послужили като основание за издаване на лиценза;
3. престане да отговаря на условията, при които е издаден лицензът, и в продължение на три месеца не приведе дейността си в съответствие с приложимите изисквания;
4. извърши и/или допусне извършването на грубо нарушение или на системни нарушения на изискванията за осъществяване на дейността съгласно издадения лиценз.
Глава десета.ПРИНУДИТЕЛНИ АДМИНИСТРАТИВНИ МЕРКИ
Принудителни административни мерки спрямо лицата по дял втори
(2) Когато се установи, че третите лица по чл. 27, ал. 4, специализираните дружества по чл. 28, ал. 1 и лицата, които ги управляват и представляват, с действие или бездействие нарушават дял втори на този закон и актовете по прилагането му, решения на Комисията или на заместник-председателя, както и когато се възпрепятства упражняването на контролна дейност от Комисията или от заместник-председателя, или са застрашени интересите на инвеститорите, се прилага чл. 212, ал. 1, т. 1 от Закона за публичното предлагане на ценни книжа по реда на чл. 213 от същия закон.
Принудителни административни мерки спрямо лицата по дял трети
1. да задължи съответното лице в определен срок да предприеме конкретни мерки, необходими за предотвратяване и отстраняване на нарушенията, на вредните последици от тях или на опасността за интересите на инвеститорите, съответно застрахованите или осигурените лица;
2. да спре предлагането или продажбата на облигациите, издадени във връзка със секюритизация;
3. (изм. – ДВ, бр. 51 от 2022 г.) временно да забрани инициаторът и спонсорът да уведомяват съгласно чл. 27, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2017/2402, че дадена секюритизация отговаря на изискванията, посочени в чл. 19 – 22, чл. 23 – 26 или чл. 26а – 26д от същия регламент;
4. временно да спре от търговия на регулиран пазар или от друга система за търговия облигациите, издадени във връзка със секюритизация;
5. временно да забрани да извършва дейност като агент за ОПС съответствие, когато агентът не е уведомил за съществени промени в информацията, предоставена съгласно чл. 28, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2017/2402, или за всякакви други промени, за които може основателно да се смята, че засягат оценката на компетентния орган;
6. временно да забрани на съответното лице да изпълнява функциите като член на управителния или на контролния орган на инициатора, спонсора или дружество за секюритизация или на всяко друго лице, за което се смята, че носи отговорност за нарушението.
(2) При определянето вида на принудителната мярка по ал. 1 Комисията, съответно ресорният заместник-председател, взема предвид обстоятелствата по чл. 33, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2017/2402.
(3) Когато институционален инвеститор е възложил на друг институционален инвеститор да вземе решения за управление на инвестициите, които биха могли да доведат до секюритизираща позиция, и му е дал указания в съответствие с чл. 5, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2017/2402, а другият институционален инвеститор не изпълни задълженията си, спрямо последния могат да се приложат принудителните административни мерки по ал. 1.
Отнемане на лиценз
Принудителни административни мерки спрямо лица, които осъществяват дейност без лиценз
Производство по прилагане на принудителни административни мерки
(2) Уведомяванията и съобщаванията в производството по ал. 1 се извършват по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(3) Когато уведомяванията и съобщаванията в производството по ал. 1 не се получат по реда на ал. 2, те се смятат за извършени с поставянето им на специално определено за целта място в сградата на Комисията или чрез оповестяването им на интернет страницата на Комисията. Последните две обстоятелства се удостоверяват в случаите по чл. 59, ал. 1, т. 1 с протокол, съставен от длъжностни лица, определени със заповед на ресорния заместник-председател, а в случаите по чл. 59, ал. 1, т. 2 – 6 и чл. 60 – с протокол, съставен от длъжностни лица, определени със заповед на председателя на Комисията.
(4) Принудителните административни мерки по чл. 59, ал. 1, т. 1 се прилагат с писмено мотивирано решение на ресорния заместник-председател, а принудителните административни мерки по чл. 59, ал. 1, т. 2 – 6 и чл. 60 – с писмено мотивирано решение на Комисията, което се съобщава на заинтересованото лице в 7-дневен срок от постановяването му по реда на ал. 2 и 3.
Незабавно изпълнение
Субсидиарно прилагане
Глава единадесета.АДМИНИСТРАТИВНОНАКАЗАТЕЛНА ОТГОВОРНОСТ
Отговорност при извършване на нарушение
1. (изм. – ДВ, бр. 51 от 2022 г.) член 12, ал. 1, чл. 10, ал. 2 и 4, чл. 13, ал. 4 и 5, чл. 18, ал. 2, 3, 6 и 7 , чл. 20, чл. 38, ал. 5, чл. 42 и 51, се наказва с глоба в размер от 1000 до 4000 лв.;
2. (изм. – ДВ, бр. 51 от 2022 г.) член 4, ал. 2 и 3, чл. 5, ал. 5, чл. 7, ал. 2, 5 и 7, чл. 15, ал. 1 – 3, чл. 18, ал. 7, чл. 19, ал. 5 и 6, чл. 23, чл. 24, чл. 25, чл. 27, ал. 7 и 10, чл. 29, ал. 2, чл. 31, чл. 36, чл. 44, ал. 1 и 3, чл. 46 и 53, се наказва с глоба в размер от 4000 до 10 000 лв.;
3. (изм. и доп. – ДВ, бр. 51 от 2022 г.) член 5, ал. 2 – 4 и 6 – 10, чл. 18, ал. 1, чл. 19, ал. 1, 2 и 4, чл. 21, ал. 1, чл. 22, ал. 1, 3, 4 и ал. 6, изречение второ, чл. 26, ал. 1, изречение първо, ал. 2, т. 2 и 3, ал. 3 и 4, чл. 27, ал. 1, ал. 5, изречение първо, ал. 6, 8 и 9, чл. 28, чл. 29, ал. 1 и ал. 3 или представи неверни данни или документи с невярно съдържание, ако деянието не съставлява престъпление, се наказва с глоба в размер от 10 000 до 20 000 лв.
(2) В случай на повторно нарушение по ал. 1 виновното лице се наказва с глоба в размер, както следва:
1. за нарушения по ал. 1, т. 1 – от 2000 до 8000 лв.;
2. за нарушения по ал. 1, т. 2 – от 8000 до 20 000 лв.;
3. за нарушения по ал. 1, т. 3 – от 20 000 до 40 000 лв.
(3) За нарушения по ал. 1 на юридическите лица и едноличните търговци се налага имуществена санкция в размери, както следва:
1. за нарушения по ал. 1, т. 1 – от 2000 до 10 000 лв., а при повторно нарушение – от 4000 до 20 000 лв.;
2. за нарушения по ал. 1, т. 2 – от 10 000 до 20 000 лв., а при повторно нарушение – от 20 000 до 40 000 лв.;
3. за нарушения по ал. 1, т. 3 – от 20 000 до 40 000 лв., а при повторно нарушение – от 40 000 до 80 000 лв.
(4) Който не изпълни задължение по този закон, извън случаите по ал. 1 и 3, се наказва с глоба от 500 до 1000 лв. – за първо нарушение, и от 1000 до 2000 лв. – при повторно нарушение.
(5) При несъобразяване с приложена принудителна административна мярка по чл. 58 и 59 извършителите и допустителите се наказват с глоба в размер от 2000 до 10 000 лв., а при повторно нарушение – от 4000 до 20 000 лв.
(6) За нарушение по ал. 4 и 5 на юридическите лица и едноличните търговци се налага имуществена санкция в размер от 4000 до 20 000 лв., а при повторно нарушение – от 8000 до 40 000 лв.
Отговорност при извършване на нарушение на Регламент (ЕС) 2017/2402
(2) В случай на повторно нарушение по ал. 1 виновното лице се наказва с глоба в размер от 20 000 до 10 000 000 лв.
(3) За нарушения по ал. 1 на юридическите лица и едноличните търговци се налага имуществена санкция в размер от 20 000 до по-голямата сума между 5 000 000 лв. и 5 на сто от общия годишен оборот на лицето съгласно последния му отчет, одобрен от управителния орган на лицето, а при повторно нарушение – от 40 000 до по-голямата сума между 10 000 000 лв. и 10 на сто от общия годишен оборот на лицето съгласно последния му отчет, одобрен от управителния орган на лицето.
(4) Когато стойността на придобитото или стойността на предотвратените загуби в резултат на нарушението по ал. 1 може да се определи, на физическото лице се налага глоба до двойния размер на тази стойност, но не по-малко от 10 000 лв., а при повторно нарушение – не по-малко от 20 000 лв., съответно на юридическото лице и на едноличния търговец се налага имуществена санкция до двойния размер на тази стойност, но не по-малко от 20 000 лв., а при повторно нарушение – не по-малко от 40 000 лв.
(5) В случай че институционален инвеститор е възложил на друг институционален инвеститор да вземе решения за управление на инвестициите, които биха могли да доведат до секюритизираща позиция, и му е дал указания в съответствие с чл. 5, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2017/2402, а другият институционален инвеститор не изпълни задълженията си, на последния се налага имуществена санкция по ал. 3.
(6) При определяне на административното наказание на дружество за секюритизация, спонсор, инициатор, първоначален кредитор или агент за ОПС съответствие, за които Комисията е определена за компетентен орган и упражнява надзор върху дейността им, негови служители, членове на управителния или контролния орган на съответното поднадзорно лице или лицата, които управляват или представляват съответното поднадзорно лице, негов ликвидатор или синдик се вземат предвид обстоятелствата по чл. 33, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2017/2402.
Отговорност за извършване на дейност без лиценз
(2) За нарушения на ал. 1 на юридически лица и еднолични търговци се налага имуществена санкция в размер от 50 000 до 100 000 лв., а при повторно нарушение от 100 000 до 200 000 лв.
Компетентност
(2) Установяването на нарушенията, издаването, обжалването и изпълнението на наказателните постановления се извършват по реда на Закона за административните нарушения и наказания.
Лихва
Оповестяване на информация за нарушения на Регламент (ЕС) 2017/2402
Допълнителни разпоредби
1. “Висш ръководен персонал” на дружество за секюритизация са физическите лица с изпълнителни функции в рамките на дружеството и които са отговорни и се отчитат пред управителния орган на дружеството за текущото управление на дружеството.
2. “Държава членка” е държава, която е членка на Европейския съюз, или друга държава – страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство.
3. “Инициатор” е лице по смисъла на чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2017/2402.
4. “Институционален инвеститор” е лице по смисъла на чл. 2, т. 12 от Регламент (ЕС) 2017/2402.
5. “Местно лице” е:
а) юридическо лице със седалище в Република България;
б) юридическо лице със седалище извън Република България – за дейността в страната чрез регистриран клон;
в) физическо лице с постоянно пребиваване в Република България.
6. “Повторно” е нарушението, извършено в едногодишен срок от влизането в сила на наказателното постановление, с което нарушителят е наказан за същото по вид нарушение.
7. “Признат оценител” е оценител, който към момента на извършване на оценката е вписан в регистъра на Европейската група на асоциациите на оценителите (TEGoVA) като признат европейски оценител (REV) или е вписан в регистъра на друга международнопризната организация, която прилага международните стандарти за оценяване, приети от Съвета за международни стандарти за оценяване (IVSC), Лондон, Обединеното кралство.
8. “Първоначален кредитор” е лице по смисъла на чл. 2, т. 20 от Регламент (ЕС) 2017/2402.
9. “Разходи за управление” са всички разходи по управлението и обслужването, включително разходи за възнаграждения на членовете на съвета на директорите на дружество със специална инвестиционна цел, както и разходите за възнаграждение на трети лица по чл. 27, ал. 3, регистрирания одитор, оценителите и банката-депозитар.
10. “Свързани лица” са лицата по смисъла на § 1, т. 13 от допълнителните разпоредби на Закона за публичното предлагане на ценни книжа.
11. “Секюритизация” е сделка или схема по смисъла на чл. 2, т. 1 от Регламент (ЕС) 2017/2402.
12. “Секюритизираща позиция” е експозиция към секюритизация по смисъла на на чл. 2, т. 19 от Регламент (ЕС) 2017/2402.
13. “Системно нарушение” е налице, когато са извършени три или повече административни нарушения на Регламент (ЕС) 2017/1129, Регламент (ЕС) 2017/2402, Регламент (ЕС) № 596/2014, този закон, Закона за публичното предлагане на ценни книжа, Закона за прилагане на мерките срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти или актовете по прилагането им в срок до една година.
14. “Спонсор” е лице по смисъла на чл. 2, т. 5 от Регламент (ЕС) 2017/2402.
Преходни и Заключителни разпоредби
(2) За сключените договори с обслужващи дружества до влизането в сила на този закон не се изисква одобрение от Комисията за финансов надзор по чл. 27, ал. 5, като чл. 27, ал. 6 се прилага съответно.
1. Създава се чл. 51а:
“Чл. 51а. Когато инвестиционно или управляващо дружество има секюритизираща позиция по смисъла на Регламент (ЕС) 2017/2402 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2017 г. за определяне на обща рамка за секюритизациите и за създаване на специфична рамка за опростени, прозрачни и стандартизирани секюритизации, и за изменение на директиви 2009/65/ЕО, 2009/138/ЕО и 2011/61/ЕС и регламенти (ЕО) № 1060/2009 и (ЕС) № 648/2012 (ОВ, L 347/35 от 28 декември 2017 г.), наричан по-нататък “Регламент (ЕС) 2017/2402″, и секюритизацията вече не отговаря на изискванията, предвидени в Регламент (ЕС) 2017/2402, те следва да действат в най-добрия интерес на инвеститорите и да предприемат действия по привеждане в съответствие с изискванията на регламента, когато е необходимо.”
2. В чл. 93, ал. 1:
а) в т. 8 и 9 думите “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заменят с “отменения Закон за дружествата със специална инвестиционна цел, Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация”;
б) в т. 10 думите “или Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заменят с “отменения Закон за дружествата със специална инвестиционна цел или Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация”.
3. В чл. 196 т. 7 се изменя така:
“7. дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация по Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация;”.
4. В чл. 231:
а) досегашният текст става ал. 1 и в нея думите “чл. 50 – 56 от Делегиран регламент (ЕС) № 231/2013” се заменят с “Регламент (ЕС) 2017/2402”;
б) създава се ал. 2:
“(2) Когато лице, управляващо алтернативни инвестиционни фондове, има секюритизираща позиция и секюритизацията вече не отговаря на изискванията, предвидени в Регламент (ЕС) 2017/2402, то следва да действа в най-добрия интерес на инвеститорите и да предприеме действия по привеждане в съответствие с изискванията на регламента, когато е необходимо.”
5. В чл. 263 думите “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заменят със “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация”.
6. В чл. 273, ал. 1, т. 10 след думите “чл. 51” се добавя “чл. 51а” и се поставя запетая и след думите “чл. 156, ал. 1 и 2” се добавя “и чл. 231, ал. 2”.
1. В чл. 1, ал. 2:
а) в т. 1 думите “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заличават;
б) създава се т. 6:
“6. дейността на дружествата със специална инвестиционна цел, дружествата за секюритизация, агентите за ОПС съответствие, инициаторите, първоначалните кредитори и спонсорите съгласно Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация и Регламент (ЕС) 2017/2402 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2017 г. за определяне на обща рамка за секюритизациите и за създаване на специфична рамка за опростени, прозрачни и стандартизирани секюритизации и за изменение на директиви 2009/65/ЕО, 2009/138/ЕО и 2011/61/ЕС и регламенти (ЕО) № 1060/2009 и (ЕС) № 648/2012 (ОВ, L 347/35 от 28 декември 2017 г.), наричан по-нататък “Регламент (ЕС) 2017/2402″.”
2. В чл. 12, ал. 1:
а) в т. 2 думите “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заменят със “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация”;
б) създава се т. 22:
“22. е компетентен орган по прилагането на Регламент (ЕС) 2017/2402, в предвидените в Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация случаи.”
3. В чл. 13, ал. 1:
а) в т. 4, 5, 6, 7, 9, 11 и 21 думите “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заменят със “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация”;
б) създава се т. 36:
“36. по предложение на ресорния заместник-председател упражнява правомощията на компетентен орган по чл. 29 от Регламент (ЕС) 2017/2402 с изключение на случаите по чл. 1, ал. 2, т. 6 от Закона за кредитните институции, които са предоставени в изрична компетентност на Българската народна банка.”
4. В чл. 15, ал. 1:
а) в т. 1 думите “21 и 31 – 34” се заменят с “21, 31 – 34 и 36”;
б) в т. 4 след думите “за колективно инвестиране” се добавя “по глава десета от Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация”;
в) в т. 6 след думите “Регламент (ЕС) 2017/1129” се добавя “Регламент (ЕС) 2017/2402”;
г) в т. 7 след думите “Регламент (ЕС) 2017/1129” се поставя запетая и се добавя “Регламент (ЕС) 2017/2402”;
д) в т. 9 думите “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заменят със “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация”;
е) в т. 16 думите “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заменят със “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация”, а след думите “Регламент (ЕС) 2017/1129” се поставя запетая и се добавя “Регламент (ЕС) 2017/2402”.
5. В чл. 16, ал. 1:
а) в т. 15 след думите “Кодекса за застраховането” се добавя “и Регламент (ЕС) 2017/2402”;
б) в т. 18 след думите “Регламент (ЕС) 2015/2365” се поставя запетая и се добавя “на Регламент (ЕС) 2017/2402”;
в) в т. 19 след думите “Регламент (ЕС) 2015/2365” се поставя запетая и се добавя “на Регламент (ЕС) 2017/2402”.
6. В чл. 17, ал. 1:
а) в т. 11 след думите “Регламент (ЕС) 2015/2365” се поставя запетая и се добавя “на Регламент (ЕС) 2017/2402”;
б) в т. 12 след думите “Кодекса за социално осигуряване” се добавя “и Регламент (ЕС) 2017/2402”;
в) в т. 14 след думите “Регламент (ЕС) 2015/2365” се поставя запетая и се добавя “на Регламент (ЕС) 2017/2402”.
7. В чл. 18, ал. 1, т. 1 и 6 и ал. 3 думите “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заменят със “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация”, а след думите “Регламент (ЕС) 2017/1129” се поставя запетая и се добавя “Регламент (ЕС) 2017/2402”.
8. В чл. 19, ал. 2, т. 1 думите “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заменят със “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация”, а след думите “Регламент (ЕС) 2017/1129” се поставя запетая и се добавя “Регламент (ЕС) 2017/2402”.
9. В чл. 24, ал. 5, т. 1 думите “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заменят със “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация”.
10. В чл. 30, ал. 1 се създават т. 22 и 23:
“22. дружествата за секюритизация;
23. агентите за ОПС съответствие.”
11. В приложението към чл. 27, ал. 1:
а) в раздел I:
аа) в т. II се създават редове 29 – 41:
“
“
бб) в т. IV:
ааа) в текста преди ред 1 думите “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заменят със “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация (ЗДСИЦДС)”;
ббб) в ред 6 наименованието на таксата се изменя така: “за одобрение възлагането на дейности на трето лице по чл. 27, ал. 4 от ЗДСИЦДС”;
ввв) създават се редове 7 – 11:
“
“
вв) в т. V се създават редове 46 – 48:
“
“
б) в раздел II, т. I се създават редове 41 – 42:
“
“
1. В чл. 13, ал. 4, т. 6 и 7 думите “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заменят с “отменения Закон за дружествата със специална инвестиционна цел, Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация”.
2. В чл. 27, ал. 1, т. 9 думите “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заменят с “отменения Закон за дружествата със специална инвестиционна цел, Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация”.
3. В чл. 35, ал. 1, т. 3, буква “д” думите “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заменят с “отменения Закон за дружествата със специална инвестиционна цел, Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация”.
1. В чл. 89в, ал. 3 изречение трето се изменя така: “Когато в документа по ал. 1 е включена информация от одитирани финансови отчети, регистрираният одитор отговаря за вредите, причинени от одитираните от него финансови отчети.”
2. В чл. 89г, ал. 8 изречение трето се изменя така: “Когато в документа за публично предлагане е включена информация от одитирани финансови отчети, регистрираният одитор отговаря за вредите, причинени от одитираните от него финансови отчети.”
3. В чл. 89д, ал. 3:
а) в изречение второ след думите “отчети на емитента” се поставя точка и текстът докрая се заличава;
б) създава се изречение трето: “Когато в проспекта е включена информация от одитирани финансови отчети, регистрираният одитор отговаря за вредите, причинени от одитираните от него финансови отчети.”
4. В чл. 100м, ал. 3:
а) в изречение второ след думите “отчети на емитента” се поставя точка и текстът докрая се заличава;
б) създава се изречение трето: “Регистрираният одитор отговаря за вредите, причинени от одитираните от него финансови отчети.”
1. В чл. 176, ал. 1, т. 10, буква “а” думите “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел” се заменят със “Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и дружествата за секюритизация”.
2. Навсякъде думата “секюритизиращи” се заменя с “инвестиращи във”.
1. В чл. 1, ал. 2 се създава т. 6:
“6. правомощията по:
а) член 29, параграф 1, буква “д” от Регламент (ЕС) 2017/2402 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2017 г. за определяне на обща рамка за секюритизациите и за създаване на специфична рамка за опростени, прозрачни и стандартизирани секюритизации и за изменение на директиви 2009/65/ЕО, 2009/138/ЕО и 2011/61/ЕС и регламенти (ЕО) № 1060/2009 и (ЕС) № 648/2012 (ОВ, L 347/35 от 28 декември 2017 г.), наричан по-нататък “Регламент (ЕС) 2017/2402”, за спазване на изискванията на чл. 5 от Регламент (ЕС) 2017/2402, когато институционален инвеститор е кредитна институция;
б) член 29, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2017/2402 за спазване на изискванията на чл. 6 – 9 от същия регламент, когато спонсор е кредитна институция;
в) член 29, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2017/2402 за спазване на изискванията на чл. 6 – 9 от същия регламент, когато инициатор или първоначален кредитор е кредитна институция;
г) член 29, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2017/2402 за спазване на изискванията на чл. 18 – 27 от същия регламент, когато спонсор или инициатор е кредитна институция.”
2. В чл. 73, ал. 1 се създава т. 12:
“12. политики, правила и процедури по чл. 30, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 2017/2402, когато банката е инициатор, спонсор или първоначален кредитор в секюритизация и за оценка и управление на произтичащите от секюритизациите рискове, включително свързаните с репутацията рискове.”
3. В чл. 103:
а) в ал. 7, т. 2 думите “извън случаите когато вече е предоставена” се заменят с “включително”;
б) създава се ал. 18:
“(18) Когато установи, че банка, в качеството си на спонсор, инициатор, първоначален кредитор или институционален инвеститор, нейни администратори или други служители на банката са извършили нарушение на Регламент (ЕС) 2017/2402, БНБ може да приложи мярка по ал. 2 или да:
1. забрани временно на банката инициатор или спонсор да уведомява съгласно чл. 27, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2017/2402, че дадена секюритизация отговаря на изискванията, посочени в чл. 19 – 22 или чл. 23 – 26 от същия регламент;
2. забрани временно заемането на длъжност като член на управителния или контролния орган на банката или на всяко друго лице, за което се смята, че носи отговорност за нарушението.”
4. В чл. 152б, ал. 1 и 2 думите “или чл. 33, ал. 1 или 2” се заменят с “чл. 33, ал. 1 или 2, или на Регламент (ЕС) № 2017/2402”.
5. В допълнителните разпоредби:
а) в § 1 се създават т. 58 – 62:
“58. “Секюритизация” е сделка или схема по смисъла на чл. 2, т. 1 от Регламент (ЕС) 2017/2402.
59. “Инициатор” е лице по смисъла на чл. 2, т. 3 от Регламент (ЕС) 2017/2402.
60. “Спонсор” е лице по смисъла на чл. 2, т. 5 от Регламент (ЕС) 2017/2402.
61. “Първоначален кредитор” е лице по смисъла на чл. 2, т. 20 от Регламент (ЕС) 2017/2402.
62. “Институционален инвеститор” е лице по смисъла на чл. 2, т. 12 от Регламент (ЕС) 2017/2402.”
б) в § 4:
аа) досегашният текст става ал. 1;
бб) създава се ал. 2:
“(2) Този закон предвижда мерки по прилагането на Регламент (ЕС) 2017/2402 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2017 г. за определяне на обща рамка за секюритизациите и за създаване на специфична рамка за опростени, прозрачни и стандартизирани секюритизации и за изменение на директиви 2009/65/ЕО, 2009/138/ЕО и 2011/61/ЕС и регламенти (ЕО) № 1060/2009 и (ЕС) № 648/2012 (ОВ, L 347/35 от 28 декември 2017 г.).”
————————-
Законът е приет от 44-то Народно събрание на 25 февруари 2021 г. и е подпечатан с официалния печат на Народното събрание.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ПОКРИТИТЕ ОБЛИГАЦИИ
§ 19. (1) Законът влиза в сила от 8 юли 2022 г. с изключение на чл. 6, ал. 4, изречение второ, чл. 26, ал. 6, чл. 32, ал. 5, чл. 44, ал. 5, във връзка с § 3, които влизат в сила от датата на обнародване на закона в “Държавен вестник”.
(2) Параграф 9 относно измененията в Закона за банковата несъстоятелност не се прилага за производства по несъстоятелност, открити към датата на влизането му в сила.
Релевантни актове от Европейското законодателство
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2021/557 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА от 31 март 2021 година за изменение на Регламент (ЕС) 2017/2402 за определяне на обща рамка за секюритизациите и за създаване на специфична рамка за опростени, прозрачни и стандартизирани секюритизации, с цел да се подпомогне възстановяването от кризата във връзка с COVID-19
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2019/885 НА КОМИСИЯТА от 5 февруари 2019 година за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/2402 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за уточняване на информацията, която се предоставя на компетентния орган в заявлението за оправомощаване на трета страна, оценяваща съответствието с изискванията за ОПС
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2017/2402 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА от 12 декември 2017 г. за определяне на обща рамка за секюритизациите и за създаване на специфична рамка за опростени, прозрачни и стандартизирани секюритизации и за изменение на директиви 2009/65/ЕО, 2009/138/ЕО и 2011/61/ЕС и регламенти (ЕО) № 1060/2009 и (ЕС) № 648/2012
РЕГЛАМЕНТ (EС) 2017/1129 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА от 14 юни 2017 година относно проспекта, който трябва да се публикува при публично предлагане или допускане на ценни книжа до търговия на регулиран пазар, и за отмяна на Директива 2003/71/ЕО
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 596/2014 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА от 16 април 2014 година относно пазарната злоупотреба (Регламент относно пазарната злоупотреба) и за отмяна на Директива 2003/6/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и директиви 2003/124/ЕО, 2003/125/ЕО и 2004/72/ЕО на Комисията