ЗАКОН ЗА ГОРИТЕ
В сила от 09.04.2011 г.
Глава първа.ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
(2) Целите на закона са:
1. опазване и увеличаване площта на горите;
2. поддържане и подобряване състоянието на горите;
3. гарантиране и поддържане на екосистемните, социалните и икономическите функции на горските територии;
4. гарантиране и увеличаване производството на дървесина и недървесни горски продукти чрез природосъобразно стопанисване на горските територии;
5. поддържане на биологичното и ландшафтното разнообразие и подобряване състоянието на популациите на видовете от дивата флора, фауна и микота;
6. осигуряване на възможности за отдих на населението и подобряване на условията за рекреация;
7. постигане на баланс между интересите на обществото и собствениците на горски територии;
8. подпомагане и насърчаване на собствениците на поземлени имоти в горски територии;
9. изпълнение на международни и европейски ангажименти за съхранение на горските местообитания.
1. земи, заети от горскодървесна растителност с площ не по-малка от един декар, височина на дървостоя в зряла възраст не по-малко от 5 м, широчина на насаждението, измерена между стъблата на крайните дървета, не по-малко от 10 м, и проекция на короните не по-малка от 10 на сто от площта на насаждението;
2. площи, които са в процес на възобновяване и все още не са достигнали, но се очаква да достигнат минимална проекция на короните 10 на сто и височина на дърветата 5 м;
3. площи, които в резултат на антропогенна дейност или естествени причини са временно обезлесени, но подлежат на възобновяване;
4. защитни горски пояси, както и ивици от дървета с площ, по-голяма от един декар, и широчина над 10 м;
5. насаждения в системи и съоръжения за предпазване от вредното въздействие на водите;
6. клекови формации;
7. съобщества от дървесни или храстови видове, разположени край водни обекти.
(2) Горска територия по смисъла на този закон са:
1. горите по ал. 1;
2. голини, недървопроизводителни земи и други територии, предназначени за горскостопанска дейност;
3. карстови образувания, разположени в земите по т. 1 и 2;
4. защитни горски пояси с размери, по-малки от определените в ал. 1, т. 4.
(3) Разпоредбите на този закон не се прилагат за:
1. паркове и градини в урбанизирани територии;
2. горите и земите в националните паркове и в резерватите;
3. дървета от горскодървесни видове в земеделски територии, когато не притежават характеристиките на гора по ал. 1;
4. площите, заети с горскодървесна растителност в обхвата на републиканските, местните и железните пътища.
Чл. 3. (1) Не се допуска намаляване на съществуващата лесистост:
1. на територията на Република България;
2. на територията на общини, в които лесистостта е под 10 на сто.
(2) Дейностите в горските територии се извършват по начин, който не води до увреждане на растителни и животински видове и на техните местообитания, на почвите, водните обекти и елементите на техническата инфраструктура.
Глава втора.УПРАВЛЕНИЕ НА ГОРСКИТЕ ТЕРИТОРИИ
Раздел I.Функции и категоризация на горските територии
1. защита на почвите, водните ресурси и чистотата на въздуха;
2. поддържане на биологичното разнообразие на горските екосистеми;
3. осигуряване на социални, образователни, научни, ландшафтни и рекреационни ползи за обществото;
4. защита на природното и културното наследство;
5. производство на дървесни и недървесни горски продукти;
6. регулиране на климата и усвояване на въглерода.
1. защитни;
2. специални;
3. стопански.
(2) Защитни са горските територии за защита на почвите, водите, урбанизираните територии, сградите и обектите на техническата инфраструктура; горната граница на гората; защитните пояси, както и горите, създадени по технически проекти за борба с ерозията.
(3) Специални са горските територии:
1. включени в границите на защитените територии по смисъла на Закона за защитените територии и защитените зони, обявени по реда на Закона за биологичното разнообразие, както и такива, върху които по реда на други закони са определени и въведени особени статути и режими;
2. за семепроизводствени насаждения и градини; горски разсадници; опитни и географски култури от горски дървесни и храстови видове; дендрариуми; научноизследователски и учебно-опитни гори; токовища; до 200 м около туристическите хижи и обекти с религиозно значение; бази за интензивно стопанисване на дивеча;
3. с рекреационно значение, за поддържане на ландшафта и с висока консервационна стойност.
(4) Стопански са горските територии, които не са обхванати в ал. 1 – 3 и чието стопанисване е насочено към устойчиво производство на дървесина и недървесни горски продукти, както и предоставяне на услуги.
(2) Прекатегоризирането на горските територии се извършва чрез промяна в приетите областни планове за развитие на горските територии. Прекатегоризирането се извършва по заявление на собствениците, както и на заинтересовани министерства и ведомства, общини, физически и юридически лица.
(3) Условията и редът за категоризирането и прекатегоризирането на горските територии се определят с наредбата по чл. 18, ал. 1.
Раздел II.Инвентаризация на горските територии и горско планиране
Чл. 7. (1) За установяване състоянието на ресурсите и изготвяне на тяхната оценка се извършва инвентаризация на горските територии.
(2) За целите на инвентаризацията на горските територии, както и за планирането на ловностопанските дейности и на дейностите по опазване от пожари, се обособяват горски териториални единици.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Горските териториални единици по ал. 2 се обособяват със заповед на министъра на земеделието и храните и обхващат територията на една или повече цели общини в границите на една област.
1. интегрирано управление на горските територии и ползване на горски ресурси за постигане на устойчиво икономическо развитие;
2. разнообразяване на дейностите в горите за устойчиво възпроизводство на техните функции чрез разкриване на алтернативни източници на доходи и на заетост;
3. поддържане на екосистемната цялост на гората и прилагане на екологичните принципи в развитието на горското стопанство;
4. равномерност и постоянство в ползването на дървесината и недървесните горски продукти;
5. участие на обществото в процеса на планирането;
6. отчитане интересите на собствениците, без да се накърняват интересите на обществото;
7. въвеждане на система от мерки и мероприятия за опазване и защита на горските територии;
8. въвеждане на единна информационна система за горските територии и дейностите в тях.
1. Национална стратегия за развитие на горския сектор и Стратегически план за развитие на горския сектор;
2. областен план за развитие на горските територии;
3. горскостопански планове и програми.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Документите по ал. 1, т. 1 и 2 се оповестяват публично чрез интернет страницата на Министерството на земеделието и храните и на Изпълнителната агенция по горите.
(3) Националната стратегия за развитие на горския сектор и Стратегическият план за развитие на горския сектор се приемат, съответно одобряват след проведено обществено обсъждане. Условията и редът за провеждане на общественото обсъждане се определят с наредбата по чл. 18, ал. 1.
1. анализ на състоянието на горския сектор;
2. цели и приоритети;
3. средства за постигане на целите.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Националната стратегия за развитие на горския сектор се приема от Министерския съвет по предложение на министъра на земеделието и храните.
(3) В процеса на разработване и обществено обсъждане на Националната стратегия за развитие на горския сектор участват и представители на научните среди и неправителствени екологични и браншови организации.
(4) Националната стратегия за развитие на горския сектор се актуализира:
1. (изм. – ДВ, бр. 15 от 2016 г.) при съществени промени в макроикономическите и международните условия и съответните изменения и допълнения на Националния план за развитие за страната по смисъла на Закона за регионалното развитие;
2. в резултат на промени в националното законодателство или в законодателството на Европейския съюз;
3. при промени на приоритетите и специфичните цели на Европейския съюз.
(5) Актуализирането на Националната стратегия за развитие на горския сектор се извършва при условията и по реда на ал. 2 и 3.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Стратегическият план за развитие на горския сектор се разработва от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите и след провеждане на обществено обсъждане се одобрява от министъра на земеделието и храните.
(3) Стратегическият план за развитие на горския сектор се актуализира:
1. при актуализация на Националната стратегия за развитие на горския сектор;
2. при съществени промени в икономическите и социалните условия в горския сектор.
(4) Актуализирането на Стратегическия план за развитие на горския сектор се извършва при условията и по реда на чл. 9, ал. 3.
1. единна горскостопанска картна основа за горските територии;
2. функционално зониране на горските територии;
3. зони за защита от урбанизация;
4. цели на управлението на горските територии и на ловното стопанство.
(2) (Отм. – ДВ, бр. 82 от 2012 г., в сила от 26.11.2013 г.)
(3) (Изм. – ДВ, бр. 21 от 2020 г., в сила от 13.03.2020 г.) Областните планове се изработват за всички горски територии, независимо от тяхната собственост.
(4) Изработването на областните планове за развитие на горските територии се възлага от съответните регионални дирекции по горите и се финансира от държавния бюджет.
(5) Преди утвърждаване на областните планове за развитие на горските територии се провежда процедура по оценка за съвместимостта с предмета и целите на опазване на съответната защитена зона по реда на Закона за биологичното разнообразие.
(6) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите, след съгласуване със съответните областни съвети за развитие, предлага на министъра на земеделието и храните да издаде заповед за утвърждаване на областни планове за развитие на горските територии.
(7) Заповедта по ал. 6 подлежи на обжалване по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(8) Областните планове за развитие на горските територии се актуализират:
1. при актуализация на Националната стратегия за развитие на горския сектор;
2. при съществени промени в икономическите и социалните условия в съответната област;
3. в резултат на промени в националното законодателство или в законодателството на Европейския съюз.
(9) Актуализирането на областните планове за развитие на горските територии се извършва при условията и по реда на ал. 3 и 4.
(10) Зоните за защита от урбанизация се отразяват в общите и подробните устройствени планове.
(11) За горски територии, предоставени за нуждите на националната сигурност и отбраната, в областните планове за развитие на горските територии не се определят цели на управлението и функционално зониране.
(2) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Горскостопанските планове за териториалните поделения на държавните предприятия по чл. 163 се изработват съобразно границите на горските териториални единици и включват горските територии – държавна собственост, предоставени им за управление.
(3) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. и доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) За горските територии – собственост на физически лица, юридически лица и техни обединения, се изработват горскостопански планове или програми.
(4) Горскостопанските планове и програми определят допустимия размер на ползването на горските ресурси и насоките за постигане целите на управлението на горските територии за срок 10 години.
(5) Горскостопанските планове и програми се изработват на основата на горскостопанските карти, кадастралните карти, картите на възстановената собственост и извършената инвентаризация на горските територии.
(6) Горскостопанските карти по ал. 5 са специализирани карти за горските територии по смисъла на Закона за кадастъра и имотния регистър.
(7) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Изработването на горскостопанските планове и програми се финансира от техните собственици, а за горските територии – държавна собственост – от държавните предприятия по чл. 163.
(8) Горскостопанските планове и програми се утвърждават със заповед от:
1. изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите – за горските територии – държавна собственост;
2. директора на съответната регионална дирекция по горите – за горските територии извън посочените в т. 1, които попадат в района им на дейност.
(9) Заповедите по ал. 8 могат да се обжалват по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(10) Изработването на горскостопанските планове за държавните горски стопанства и държавните ловни стопанства, плановете за ловностопанските дейности и за дейностите по опазване от пожари може да се възлага едновременно с инвентаризацията на горските територии.
(11) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) В случаите по ал. 10 изработването се възлага от регионалната дирекция по горите и/или от съответното държавно предприятие по чл. 163.
(12) Горскостопанските планове и програми подлежат на оценка за съвместимост с предмета и целите на опазване на съответната защитена зона по реда на Закона за биологичното разнообразие, когато за съответните горски територии няма утвърден областен план по чл. 12.
(13) (Изм. – ДВ, бр. 66 от 2013 г., в сила от 26.07.2013 г., изм. – ДВ, бр. 98 от 2014 г., в сила от 28.11.2014 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Съдържанието на горскостопанските карти и условията и редът за създаването и поддържането им се определят с наредба на министъра на регионалното развитие и благоустройството и министъра на земеделието и храните.
(14) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., отм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.)
Чл. 14. (1) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Горскостопанските планове и инвентаризацията на горските територии се изработват от търговци, които:
1. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) са вписани в публичния регистър по чл. 241, ал. 1 и
2. (в сила от 01.01.2016 г.) притежават документ за съответствие с международен стандарт, издаден от независим орган по сертификация, удостоверяващ, че търговецът прилага някоя от следните системи за:
а) устойчиво управление на гори, или
б) качество на производствения процес и предлаганите продукти и услуги.
(2) Горскостопанските програми се изработват от лица, вписани в публичните регистри по чл. 235 или 241.
(3) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Областните планове за развитие на горските територии се изработват от търговци, вписани в търговския регистър.
(2) Разделът за развитие на горските територии по ал. 1 се разработва въз основа на утвърдените горскостопански планове и програми и определя насоките за развитие на общината в областта на горското стопанство и свързаните с него дейности.
(2) Дейностите по ал. 1 се финансират от държавния бюджет.
(3) Данните от горската инвентаризация са публични и редът за достъп до тях се определя с наредбата по чл. 18, ал. 1.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Националната инвентаризация на горските територии се извършва по решение на Министерския съвет по предложение на министъра на земеделието и храните.
(3) Извършването на националната инвентаризация на горските територии се възлага от Изпълнителната агенция по горите и се финансира от държавния бюджет.
(2) Собствениците и ползвателите на горски територии са длъжни да не възпрепятстват провеждането на необходимите действия, свързани с инвентаризацията на горските територии, и да предоставят необходимите данни за извършването и.
(2) Съдържанието на информационната система по ал. 1, както и редът за предоставяне и ползване на информация от нея се определят с наредбата по чл. 18, ал. 1.
(3) За информационното осигуряване на управлението на горските територии Изпълнителната агенция по горите извършва обмен на данни с действащата информационна система на Агенцията по геодезия, картография и кадастър, както и на други ведомства и организации.
(4) Държавните горски стопанства и държавните ловни стопанства, собствениците и ползвателите на горски територии са длъжни безвъзмездно да предоставят на Изпълнителната агенция по горите и на нейните структури информацията, необходима за поддържането на системата по ал. 1.
(5) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Достъпът до информацията в информационната система по ал. 1 е публичен и нейното ползване е безвъзмездно.
Раздел III.Горска сертификация
(2) Горска сертификация се извършва от независими, недържавни сертифициращи органи.
(3) За извършената сертификация на стопанисващия горската територия се издава сертификат от сертифициращия орган по определена от него процедура.
(4) Със сертификата по ал. 3 се удостоверява, че стопанисването на горските територии се осъществява по отговорен начин, балансиращ екологичните, икономическите и социалните ползи.
Чл. 21. Горската сертификация е непрекъснат процес и осигурява:
1. надеждна и независима проверка от трето лице на дейностите по стопанисване на горските територии и проследяване на продукцията от горите;
2. съответствие с международните норми за сертификационна акредитация и разработване на стандарти;
3. прилагане на световно утвърдените принципи за баланс между икономическите, екологичните и социалните измерения в управлението на горите;
4. равнопоставеност по значение и участие на заинтересованите страни в създаването на стандартите;
5. постигане на баланс в интересите на заинтересованите от стопанисването на горските територии страни;
6. избягване на ненужни пречки при търговията с продукти от гората;
7. ползването на обективни и измеримо-приложими стандарти, адаптирани към местните условия;
8. недопускане конфликт на интереси в сертификационния процес от страна на участниците;
9. прозрачност при вземане на решения и задължителни консултации със заинтересованите страни в процеса на сертифициране;
10. осъществяване на непрекъснато подобрение в управлението на горите;
11. достъпност за всички желаещи да прилагат системата и ефективност на разходите за всички страни в процеса на сертификация.
Глава трета.СОБСТВЕНОСТ
Раздел I.Право на собственост
(2) Чужди държави не могат да притежават право на собственост върху горски територии.
(3) Граждани на държавите – членки на Европейския съюз, и на държавите – страни по Споразумението за Европейското икономическо пространство, могат да придобиват право на собственост върху горски територии по реда на този закон след изтичането на срока, определен в Договора за присъединяване на Република България към Европейския съюз.
(4) Юридически лица от държавите – членки на Европейския съюз, или от държавите – страни по Споразумението за Европейското икономическо пространство, могат да придобиват право на собственост върху горски територии по реда на ал. 3.
(5) Чужденци – граждани на трета държава, както и чуждестранни юридически лица, създадени в съответствие със законодателството на трета държава, могат да придобиват право на собственост върху горски територии при условията на международен договор, ратифициран по реда на чл. 22, ал. 2 от Конституцията на Република България, обнародван и влязъл в сила, както и чрез наследяване по закон.
(2) За лицата по ал. 1, на които е възстановено право на собственост върху горски територии, тригодишният срок за прехвърлянето на собствеността тече от момента на възстановяването му.
(3) При неспазване на срока по ал. 1 държавата изкупува горските територии по цени, определени с наредбата по чл. 86, ал. 2.
(2) Горските територии са изключителна държавна собственост, когато са определени за такива с друг закон.
(3) Публична държавна собственост са:
1. горските територии – държавна собственост, предоставени за управление на ведомства за изпълнение на функциите им или във връзка с националната сигурност и отбраната, или за извършване на здравни, образователни и хуманитарни дейности;
2. горските територии – държавна собственост, попадащи в най-вътрешния пояс на санитарно-охранителните зони на водоизточниците и съоръженията за питейно-битово водоснабдяване и на водоизточниците на минерални води по Закона за водите;
3. горските територии – държавна собственост в защитените територии по смисъла на чл. 5, т. 3, 5 и 6 от Закона за защитените територии;
4. горските територии – държавна собственост, включени в територии за опазване на недвижимото културно наследство по Закона за културното наследство;
5. защитните горски пояси;
6. семепроизводствените градини, клоновите колекции, географските култури и дендрариумите, както и горските разсадници с национално значение съгласно приложение № 2;
7. горските територии в 200-метровата ивица покрай границите на Република България с държави, които не са членки на Европейския съюз, както и горските територии, включени в границите на системите и съоръженията за предпазване от вредното въздействие на водите.
(4) Горските територии – държавна собственост, извън посочените в ал. 2 и 3 са частна държавна собственост.
(5) Собствеността на държавата върху поземлени имоти в горски територии се удостоверява с един от следните документи:
1. акт за държавна собственост;
2. договор за придобиване право на собственост;
3. удостоверение, издадено от общинската служба по земеделие по местонахождението на поземления имот, с приложена към него скица на имота.
(6) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) По дела, които се отнасят до горски територии – държавна собственост, държавата се представлява пред съда от министъра на земеделието и храните или от оправомощено от него длъжностно лице.
(2) Публична общинска собственост са горските територии – общинска собственост:
1. предоставени за управление на ведомства за изпълнение на функциите им или във връзка с националната сигурност и отбраната, или за извършване на здравни, образователни и хуманитарни дейности;
2. попадащи в най-вътрешния пояс на санитарно-охранителните зони на водоизточниците и съоръженията за питейно-битово водоснабдяване и на водоизточниците на минерални води по Закона за водите;
3. попадащи в защитени територии по смисъла на чл. 5, т. 3, 5 и 6 от Закона за защитените територии;
4. включени в териториите за опазване на недвижимото културно наследство по Закона за културното наследство.
(3) Собствеността на общината върху поземлени имоти в горски територии се удостоверява с един от следните документи:
1. акт за общинска собственост;
2. договор за придобиване право на собственост;
3. решение, издадено от общинската служба по земеделие по местонахождението на поземления имот, с приложена към него скица на имота.
Раздел II.Разпореждане със собствеността
(2) С предимство се купуват горски територии, граничещи с горски територии – държавна собственост, разположени в защитни и специални горски територии.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Въз основа на решението на Министерския съвет по ал. 1 министърът на земеделието и храните взема решение за откриване на процедурата, в което се посочват:
1. общините и землищата, в които държавата желае да закупи имоти;
2. методиката за оценка на предложенията, както и критериите за избор на имотите – предмет на сделката;
3. датата, мястото и часът на разглеждане на предложенията;
4. начинът на плащане и евентуални обезпечения;
5. други условия.
(4) Решението по ал. 3 се публикува в един централен и един местен ежедневник и се оповестява публично на интернет страницата на Изпълнителната агенция по горите в срок не по-малък от два месеца преди датата на разглеждане на предложенията.
(5) Собствениците на поземлени имоти в горски територии правят писмено предложение до изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите, в което посочват предлаганата от тях цена и прилагат:
1. документ за собственост;
2. скица на имота;
3. данъчна оценка на имота;
4. извадка от горскостопанския план или програма за съответния имот.
(6) В деня, определен за разглеждане на предложенията, изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите назначава комисия, която да разгледа получените предложения и да направи предложение за закупуване на имотите, съответно за отказ за закупуване. За работата на комисията се изготвя протокол.
(7) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Протоколът по ал. 6 се предоставя на министъра на земеделието и храните, придружен със становище от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите, проект на решение за закупуване на имотите на лицата, чиито предложения са приети, и проект на договор.
(8) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Въз основа на решението по ал. 7 министърът на земеделието и храните сключва договор.
1. за прекратяване на съсобственост върху горски територии между държавата и други съсобственици;
2. когато с влязъл в сила общ устройствен план е предвидена промяна на предназначението на горската територия за създаване на нови или разширяване строителните граници на съществуващи урбанизирани територии.
(2) Продажбата на горски територии – частна държавна собственост по ал. 1, т. 2, се извършва след провеждане на търг по реда на Закона за държавната собственост.
(3) В случаите по ал. 1, т. 2 не подлежат на продажба поземлени имоти в горски територии – частна държавна собственост, попадащи в Европейската екологична мрежа Натура 2000.
(4) Обособяването на поземлени имоти в горски територии, включени в общия устройствен план по ал. 1, т. 2, се извършва след влизането в сила на подробен устройствен план за съответната територия.
(5) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Въз основа на влезлия в сила подробен устройствен план по ал. 4 министърът на земеделието и храните или оправомощено от него длъжностно лице предприема действия за отразяването на имотите в кадастралната карта или в картата на възстановената собственост.
(6) Продажбата на горски територии – частна държавна собственост по ал. 1, т. 1, се извършва без провеждане на търг, когато другите съсобственици са приели предложението за продажба по реда на Закона за собствеността.
(7) В случаите на прекратяване на съсобственост върху горски територии, когато съсобствеността е между държавата и собственици, обединени в горско сдружение, продажбата се извършва без провеждане на търг, като съгласието за закупуване на горските територии се дава от ръководния орган на съответното сдружение.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Когато началната цена за провеждане на търга е над 500 000 лв., същият се провежда след решение на Министерския съвет по предложение на министъра на земеделието и храните.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Обявлението за провеждане на търга се публикува в един централен и един местен ежедневник и се оповестява публично на интернет страницата на Министерството на земеделието и храните и Изпълнителната агенция по горите.
(4) В обявлението по ал. 3 се посочват общината, землището, номерата на имотите, площта, координатите на граничните точки, видът на търга, началната цена, времето и мястото за провеждане на търга и за закупуване на тръжната документация.
(5) Когато определената по реда на наредбата по чл. 86, ал. 2 цена за продажба на горските територии – предмет на търга, е по-ниска от тяхната данъчна оценка, търгът се провежда при начална цена, равна на данъчната оценка.
(6) Приходите от продажбата на горски територии постъпват в бюджета на Изпълнителната агенция по горите и се разходват само за закупуване на горски и земеделски територии, както и за създаване на нови гори.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Замяната на поземлени имоти в горски територии – частна държавна собственост, чиято оценка, определена по реда на наредбата по чл. 86, ал. 2, е над 100 000 лв., с поземлен имот в горски територии – собственост на физически или юридически лица, се извършва с решение на Министерския съвет по предложение на министъра на земеделието и храните.
(3) Замяна на поземлени имоти в горски територии – частна държавна и общинска собственост, може да се извърши само в случай че тя е:
1. способ за прекратяване на съсобственост върху горски територии между държавата, съответно общината и други съсобственици;
2. начин за изпълнение на задължения, произтичащи от международен договор;
3. необходима във връзка със строителството на обекти с национално значение по смисъла на Закона за устройство на територията или на национални обекти по смисъла на Закона за държавната собственост;
4. необходима във връзка със строителството на общински обекти от първостепенно значение по смисъла на Закона за устройство на територията, които са публична общинска собственост;
5. способ за промяна на собствеността върху съществуващи горски автомобилни пътища или части от тях между държавата, общини и горски сдружения;
6. между държавата и община или между общини.
(4) В случаите по ал. 3, т. 1 придобиваните от държавата или общината поземлени имоти вследствие на замяната трябва да граничат с горски територии – държавна, съответно общинска собственост.
(5) Не се допуска замяна на поземлени имоти в горски територии – частна държавна и общинска собственост, когато:
1. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) върху имотите, собственост на физически или юридически лица, са учредени ипотека или други вещни права;
2. разликата в стойността на имотите – предмет на замяна, определени по реда на наредбата по чл. 86, ал. 2, е по-голяма от 5 на сто;
3. имотите – предмет на замяна, са отдадени под наем или под аренда;
4. в резултат на замяната се разделят имоти – държавна или общинска собственост.
(6) В случаите по ал. 3, т. 2 – 5 с договора за замяна се определя и срокът за изграждане на обекта или съоръжението. При неспазване на условията по договора същият се разваля по съдебен ред.
(2) Към заявлението по ал. 1 се прилагат:
1. оценка на предлаганите от него поземлени имоти;
2. документ за собственост на имотите по т. 1;
3. скици на имотите от кадастралната карта и извадка от кадастралния регистър с данни за имотите или скици на имотите от картата на възстановената собственост и партиди за тях;
4. доказателства, че искането попада в хипотезата на чл. 35, ал. 3;
5. доказателства, че няма пречки по чл. 35, ал. 5, т. 1 и 3.
(3) Заявлението се подава в съответната регионална дирекция по горите по местонахождение на имота – собственост на заинтересованото лице.
(4) По всяко заявление регионалната дирекция по горите комплектува преписка, към която прилага документите по ал. 2, както и оценка на имотите – държавна собственост, и я изпраща със становище в Изпълнителната агенция по горите.
(5) Изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите дава становище по заявлението за замяна в едномесечен срок от постъпване на преписката по ал. 4, за което уведомява заявителя.
(6) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) При положително становище по заявлението изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите предлага на министъра на земеделието и храните да издаде заповед за замяна.
(7) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., доп. – ДВ, бр. 77 от 2018 г., в сила от 01.01.2019 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) В тримесечен срок от постъпване на предложението по ал. 6 министърът на земеделието и храните или определено от него длъжностно лице от състава на министерството се произнася по него, като издава или отказва да издаде заповед за замяна. Заповедта за замяна съдържа:
1. цената на всеки от имотите – предмет на замяната;
2. описание на имотите и документите, удостоверяващи правото на собственост;
3. размерът на режийните разноски, държавната такса и дължимия данък, които са за сметка на заявителя.
(8) Заповедта по ал. 7 се връчва на заявителя и се публикува на интернет страницата на Изпълнителната агенция по горите.
(9) В едномесечен срок от връчването на заповедта заявителят заплаща дължимите данъци, такси и разноски.
(10) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Въз основа на влязлата в сила заповед и извършените плащания министърът на земеделието и храните сключва договор, който се вписва от заявителя в службите по вписване по местонахождението на имотите за негова сметка.
(11) Замяната на поземлени имоти в горски територии – частна общинска собственост, се извършва при спазване изискванията на чл. 35, ал. 3 и по реда на Закона за общинската собственост.
(12) Отказът по ал. 7 се съобщава и може да се обжалва по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Горски автомобилни пътища – частна държавна собственост, могат да бъдат предоставени за управление на общини за изпълнение на техните функции със заповед на министъра на земеделието и храните. Въз основа на заповедта министърът на земеделието и храните сключва договор, в който се уреждат правата и задълженията на двете страни.
(3) Когато част от горски автомобилен път е публична държавна собственост, предоставянето му за управление на общини се извършва по реда на ал. 1.
(2) Предложение за уедряване на поземлени имоти в горски територии могат да подават и държавните горски стопанства, държавните ловни стопанства и общините.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Предложението по ал. 1 и 2 се подава от заинтересованите лица до министъра на земеделието и храните, придружено с писмено съгласие на собствениците на засегнатите имоти, което съдържа данни за собствениците и за имотите, които се предвижда да се включат в плана за уедряване. Към заявлението се прилага копие от картата на възстановената собственост или от кадастралната карта, върху която собствениците са отразили предложението си за уедряване (схема на желанията).
(4) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Министърът на земеделието и храните се произнася писмено по предложението в двумесечен срок от получаването му. Когато становището е положително, заинтересованите лица изработват за собствена сметка план за уедряване на горските територии.
(5) Планът за уедряване може да включва горски територии – частна държавна и/или частна общинска собственост, и/или горски територии – собственост на физически или юридически лица. Горски територии – частна държавна и частна общинска собственост, могат да се включват в плана за уедряване, при условие че не се допуска разпокъсване на целостта им.
(6) Имотите на всеки участник в плана за уедряване се проектират така, че да съответстват по парична равностойност на имотите му преди уедряването. Оценките се изготвят по реда на наредбата по чл. 86, ал. 2. Разходите по изготвяне на оценките са за сметка на заинтересованите лица.
(7) Уедряването на горски територии се подпомага чрез:
1. оказване на методическо ръководство от Изпълнителната агенция по горите;
2. безвъзмездно предоставяне на актуални материали и данни, съхранявани от органите по поземлената собственост и от агенцията и службите по геодезия, картография и кадастър;
3. оказване на експертна помощ при съставяне на техническото задание за изработване на плана за уедряване.
(8) Планът за уедряване се изработва от физическо или юридическо лице, притежаващо удостоверение за регистрация за дейностите по чл. 233, ал. 1, т. 3 или за “изработване на задания и лесоустройствени проекти, планове и програми за гори и земи от горския фонд” по отменения Закон за горите (обн., ДВ, бр. 125 от 1997 г.; изм., бр. 79 и 133 от 1998 г., бр. 26 от 1999 г., бр. 29 и 78 от 2000 г., бр. 77, 79 и 99 от 2002 г., бр. 16 и 107 от 2003 г., бр. 72 и 105 от 2005 г., бр. 29, 30, 34, 36, 82 и 102 от 2006 г., бр. 13, 24 и 64 от 2007 г., бр. 43, 54, 63, 69, 70 и 91 от 2008 г., бр. 6, 12, 19, 32, 74, 80, 94 и 103 от 2009 г. и бр. 73 от 2010 г.), като задължително участва и лице, правоспособно да извършва дейности по кадастъра, вписано в съответния регистър по чл. 12, т. 8 от Закона за кадастъра и имотния регистър.
(9) При изработването на плана за уедряване може да се ползват графични данни и от системата за идентификация на земеделските парцели.
(10) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Включването на горски територии – държавна и общинска собственост, в плана за уедряване се извършва след предварително писмено съгласие от министъра на земеделието и храните, съответно от общинския съвет. За включване в плана за уедряване на горски територии, собственост на физически и юридически лица, съгласието на собствениците се представя с нотариално заверена декларация.
(11) В плана за уедряване не се включват имоти – държавна и общинска собственост, в защитени територии; имоти, върху които е наложена възбрана, обременени са с други вещни тежести или ограничени вещни права; за които се извършва делба; предмет са на съдебен спор за правото на собственост или са предмет на процедура по отчуждаване.
(12) Имоти с наложени ограничения на ползването, включително произтичащи от разположението им в нарушени територии, се включват в плана за уедряване със съгласието на собствениците.
(13) Имоти, за които са сключени договори за наем или за аренда със срок 5 и повече години, се включват в плана за уедряване със съгласието на наемателя или на арендатора. Ползването по договорите за наем или за аренда преминава върху уедрения имот.
(14) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Министърът на земеделието и храните издава заповед за назначаване на постоянна комисия, която:
1. извършва проверка на данните и обстоятелствата по заявлението;
2. одобрява техническото задание за изработване на плана за уедряване;
3. приема проекта на плана за уедряване.
(15) В състава на комисията по ал. 14 се включват представители на Изпълнителната агенция по горите, на общинската служба по земеделие, на службата по геодезия, картография и кадастър, на общината, както и представител на заявителя/заявителите. При необходимост в състава на комисията могат да се привличат и други експерти.
(16) Комисията се запознава на място с всички данни и обстоятелства, извършва и служебни проверки по документи в общинската служба по земеделие и съставя протокол за резултатите от проверката.
(17) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., доп. – ДВ, бр. 77 от 2018 г., в сила от 01.01.2019 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Въз основа на протокола на комисията министърът на земеделието и храните или определено от него длъжностно лице от състава на министерството издава заповед за одобряване на плана за уедряване.
(18) Заповедта по ал. 17 подлежи на обжалване по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(19) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Въз основа на влязлата в сила заповед министърът на земеделието и храните издава заповед за промяна на картата на възстановената собственост. Когато за землището е одобрена кадастрална карта, изменението на границите на горските територии се извършва по реда на Закона за кадастъра и имотния регистър.
(20) Общинската служба по земеделие издава на собствениците решения и скици на уедрените имоти, които имат силата на констативен нотариален акт за правото на собственост. Когато за територията е одобрена кадастрална карта, скиците се издават по реда на Закона за кадастъра и имотния регистър.
(21) Забранява се промяна на предназначението на поземлени имоти в горски територии за срок 20 години след уедряването им. Забраната не се прилага, когато промяната на предназначението е свързана със:
1. националната сигурност и отбраната на страната;
2. изпълнението на инвестиционни проекти, одобрени с решение на Министерския съвет;
3. изпълнението на инвестиционни проекти за нужди на общината, одобрени с решение на общинския съвет.
(2) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите се разпорежда безвъзмездно с движими вещи – държавна собственост, когато разпореждането е между Изпълнителната агенция по горите, нейните структури и специализирани териториални звена.
(2) Разпореждането с горски територии, които не са държавна и общинска собственост, се извършва в нотариална форма.
Раздел III.Управление на поземлени имоти в горски територии
(2) Поземлени имоти в горски територии – държавна и общинска собственост, могат да се отдават под наем или под аренда, при условие че не се променят функциите на територията, не се възпрепятства осъществяването на други дейности в нея и не се увреждат почвите.
(3) Поземлени имоти в горски територии – държавна и общинска собственост, предоставени под наем или под аренда, не могат да се пренаемат или преарендуват, както и да се ползват съвместно по договор с трети лица.
(4) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Министърът на земеделието и храните по предложение на директорите на държавните предприятия по чл. 163 утвърждава начални цени за провеждане на търгове за отдаване под наем и под аренда на поземлени имоти в горските територии – държавна собственост.
(5) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Началната цена за провеждане на съответния търг за отдаване под наем на поземлени имоти в горските територии – държавна собственост, не може да бъде по-ниска от определената по реда на наредбата по чл. 86, ал. 2 цена.
(2) Отдаването под наем на поземлени имоти в горски територии – държавна собственост, се извършва след провеждане на търг от директора на съответното предприятие или от оправомощено от него длъжностно лице по реда на Закона за държавната собственост. Заповедите за откриване на търга, както и за определяне на лицето, спечелило търга, се издават от директора на предприятието. Въз основа на резултатите от търга се сключва договор за наем.
(3) Поземлени имоти в горски територии – държавна и общинска собственост, могат да се отдават под наем от органа по ал. 2, съответно от кмета на общината след решение на общинския съвет, без провеждане на търг:
1. на юридически лица с нестопанска цел, определени за осъществяване на общественополезна дейност – за осъществяване на техните нестопански дейности;
2. когато територията се отдава под наем за срок, по-кратък от една година;
3. за поставяне на преместваеми обекти, необходими за изпълнение на дейностите по сключени дългосрочни договори по чл. 100 и 116.;
4. (нова – ДВ, бр. 100 от 2015 г.) за поставяне на преместваеми санитарни и складови помещения, необходими за аквакултури и свързаните с тях дейности за обекти, регистрирани в интегрираната информационна система на Българската агенция по безопасност на храните – на лица, които са собственици или имат предоставени права за ползване на обекти и съоръжения за развъждане и отглеждане на риба и други водни организми, регистрирани са по чл. 25 от Закона за рибарството и аквакултурите и имат разрешително по чл. 46, ал. 1, т. 2 от Закона за водите – за срока на това разрешително, но не по-дълъг от 10 години; предоставената площ не може да бъде по-голяма от един декар.
(4) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Отдаването под наем на поземлени имоти в горски територии – държавна собственост, по реда на ал. 3 се извършва по цени не по-ниски от утвърдените по реда на чл. 41, ал. 4 и 5.
(5) Срокът за отдаване под наем на поземлените имоти в горски територии – държавна и общинска собственост, не може да бъде по-дълъг от 10 години.
(6) Средствата от наеми на поземлени имоти в горски територии – държавна собственост, постъпват в съответното държавно предприятие по чл. 163, а за горски територии – общинска собственост – в съответната община.
1. са собственици или ползватели на животновъдни обекти с пасищни селскостопански животни по смисъла на Закона за собствеността и ползването на земеделските земи;
2. обектите са регистрирани в интегрираната информационна система на Българската агенция по безопасност на храните (БАБХ);
3. обектите са регистрирани на територията на общината, в която попадат имотите, предмет на търга.
(2) Областната дирекция на БАБХ предоставя служебно извлечение от интегрираната система за животновъдните обекти за територията на съответната община.
(3) (Нова – ДВ, бр. 100 от 2015 г.) Алинея 1 не се прилага, когато под наем се отдават имоти за спортни дейности или се предоставят площи до един декар.
(4) (Предишна ал. 3, изм. – ДВ, бр. 100 от 2015 г.) За свободните площи, останали след отдаването под наем при условията на ал. 1 и 3, се прилага редът по чл. 43.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Отдаването под наем на недвижими имоти, които не са горски територии и са предоставени за управление на държавните предприятия по чл. 163, се извършва от директора на предприятието по реда на Закона за държавната собственост, след съгласуване с министъра на земеделието и храните.
(2) Изискването по ал. 1 се прилага и в случаите на прекратяване на договора.
(2) Обект на договора за аренда могат да бъдат и съществуващите в съответния имот сгради, машини и съоръжения, обслужващи дейностите по договора.
(3) Поземлените имоти в горските територии – държавна собственост, се предоставят под аренда след провеждане на търг от директора на съответното държавно предприятие по чл. 163 или от оправомощено от него длъжностно лице по реда на Закона за държавната собственост. Заповедите за откриване на търга, както и за определяне на лицето, спечелило търга, се издават от директора на предприятието.
(4) Арендните отношения за горските територии – държавна собственост, се уреждат с договор за аренда, сключен от директора на съответното държавно предприятие по чл. 163 или от оправомощено от него длъжностно лице. С договора за аренда арендодателят се задължава да предостави на арендатора за временно ползване обекта на договора, а арендаторът – да извърши определено арендно плащане.
(5) Сроковете и начинът на плащане се уреждат в договора. За всяка календарна година размерът на арендното плащане за горските територии – държавна собственост, не може да бъде по-малък от утвърдените по реда на чл. 41, ал. 4 цени.
(6) Поземлени имоти в горски територии – общинска собственост, могат да бъдат предоставени за временно ползване чрез аренда след провеждане на търг. Заповедта за откриване на търга се издава от кмета на общината след решение на общинския съвет.
(7) Срокът на договора за аренда на горски територии – държавна и общинска собственост, не може да бъде по-дълъг от 30 години.
(8) Средствата от арендното плащане постъпват в съответното държавно предприятие по чл. 163, а за горски територии – общинска собственост – в съответната община.
(9) Арендодателят предприема действия за отразяване на промяната на начина на трайно ползване на територията в кадастралната карта, съответно в картата на възстановената собственост след сключването на договора, съответно след неговото прекратяване.
(2) Не може да бъде предмет на договора за аренда ползването на дървесина и недървесни горски продукти с изключение на такива, създадени в резултат на дейността на арендатора, за която е сключен договорът.
(2) Изискването по ал. 1 се прилага и в случаите на прекратяване на договора.
(2) Арендаторът е длъжен да застрахова съществуващите в съответния имот сгради, машини и съоръжения, обслужващи горскостопанските дейности, които са обект на договора.
(2) Изискването по ал. 1 се прилага и в случаите на прекратяване на договора.
1. държавните предприятия по този закон;
2. Изпълнителната агенция по горите, нейните структури и специализирани териториални звена.
Раздел IV.Учредяване на ограничени вещни права върху поземлени имоти в горски територии
1. (отм. – ДВ, бр. 83 от 2018 г.)
2. стълбове за телекомуникационно оборудване, радио- и телевизионно разпространение, съобщителни линии, безжичен интернет и други съоръжения на техническата инфраструктура;
3. сгради и съоръжения, свързани с управлението, възпроизводството, ползването и опазването на горите и дивеча, независимо от тяхната собственост:
а) автомобилни горски пътища;
б) заслони за обществено ползване;
в) ферми за отглеждане на дивеч, риболюпилни и рибарници;
г) посетителски и информационни центрове, които не включват помещения за постоянно или временно обитаване;
д) горски и ловни кантони, които не включват помещения за постоянно или временно обитаване;
е) (доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) контролни горски пунктове, които не включват помещения за постоянно или временно обитаване, както и съоръжения за опазване на горите от пожари;
ж) (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) зооветеринарни и биотехнически съоръжения;
4. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., отм. – ДВ, бр. 83 от 2018 г.)
5. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., отм. – ДВ, бр. 1 от 2019 г., в сила от 01.01.2019 г.)
6. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) станции и стълбове на съществуващи лифтове и влекове, които са търпими строежи по Закона за устройство на територията, включително за нуждите на основен ремонт, реконструкция, подмяна и/или модернизация – за срок до 20 години;
7. (нова – ДВ, бр. 13 от 2017 г.) съоръжения и обекти за реставрация и адаптация на недвижими археологически културни ценности.
(2) Правото на строеж се учредява безсрочно или за определен срок:
1. от Министерския съвет – за горски територии – публична държавна собственост, с изключение на случаите, когато правото на строеж се учредява за изграждане на обекти по ал. 1, т. 3;
2. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) от министъра на земеделието и храните – за поземлени имоти в горски територии – частна държавна собственост:
а) (отм. – ДВ, бр. 83 от 2018 г.)
б) (доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 83 от 2018 г., изм. – ДВ, бр. 1 от 2019 г., в сила от 01.01.2019 г.) за обектите по ал. 1, т. 6;
3. от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите – за поземлените имоти в горските територии – частна държавна собственост, извън посочените в т. 1 и 2, както и за изграждане в горски територии – публична държавна собственост, на обекти по ал. 1, т. 3;
4. от кмета на общината след решение на общинския съвет – за поземлени имоти в горски територии – общинска собственост;
5. от други собственици или обединения на собственици на поземлени имоти в горски територии – за собствените им имоти.
(3) Не се разрешава изграждането на обекти по ал. 1, т. 3, букви “б” – “е”, когато това не е предвидено в приетите за съответната територия горскостопански планове, програми или планове за управление на защитени територии.
(4) (Нова – ДВ, бр. 27 от 2013 г.) Не се учредява право на строеж върху поземлени имоти в горски територии в случаите, когато в специален закон е въведена забрана за строителство.
1. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 13 от 2017 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., доп. – ДВ, бр. 77 от 2018 г., в сила от 01.01.2019 г., изм. – ДВ, бр. 83 от 2018 г., изм. – ДВ, бр. 1 от 2019 г., в сила от 01.01.2019 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) министъра на земеделието и храните или определено от него длъжностно лице от състава на министерството – за поземлените имоти в горските територии – публична държавна собственост, както и за обектите по чл. 54, ал. 1, т. 6 и 7;
2. изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите – за поземлените имоти в горски територии – частна държавна собственост, извън посочените в т. 1;
3. кмета на общината – за поземлени имоти в горски територии – общинска собственост;
4. собственика – за останалите поземлени имоти в горски територии.
(2) За учредяване право на строеж върху поземлени имоти в горски територии за изграждане на обекти, свързани с националната сигурност и отбраната на страната, искането за предварително съгласуване се прави от съответните министри и ръководители на ведомства. Учредяването на правото на строеж е безвъзмездно.
(3) Искането за предварително съгласуване за учредяване право на строеж за поземлени имоти в горските територии – държавна и общинска собственост, се придружава от следните документи:
1. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 57 от 2016 г.) скица на имота или извадка за група поземлени имоти от кадастралната карта или от картата на възстановената собственост, извадка от кадастралния регистър на недвижимите имоти или от картата на възстановената собственост с данни за имотите и партиди за тях;
2. задание за изработване на подробен устройствен план, изготвено в съответствие с разпоредбите на Закона за устройство на територията;
3. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., отм. – ДВ, бр. 17 от 2018 г., в сила от 23.02.2018 г.)
4. (нова – ДВ, бр. 13 от 2017 г.) акт за предоставяне на статут на недвижима археологическа културна ценност съгласно Закона за културното наследство, в случаите по чл. 54, ал. 1, т. 7.
(4) В двумесечен срок от постъпване на искането лицата по ал. 1 се произнасят по него. Решението на лицата по ал. 1, т. 1, 2 и 3 се съобщава и може да се обжалва по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(5) Когато искането е за поземлен имот в горска територия – държавна собственост, органът по ал. 1, т. 1 и 2 преди произнасяне по него служебно изисква становище от съответното държавно горско стопанство или държавно ловно стопанство.
(6) (Изм. – ДВ, бр. 13 от 2017 г.) Не се изисква предварително съгласуване за учредяване на право на строеж за изграждане на:
1. обекти по чл. 54, ал. 1, т. 3, букви “б” – “е”;
2. национални обекти и общински обекти от първостепенно значение по смисъла на Закона за държавната собственост и Закона за устройство на територията;
3. обекти на техническата инфраструктура на територията на повече от една община или една област, когато няма друга техническа възможност или когато друго техническо решение е явно икономически нецелесъобразно.
1. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 57 от 2016 г.) скица на имота от кадастралната карта или от картата на възстановената собственост, извадка от кадастралния регистър на недвижимите имоти или от картата на възстановената собственост с данни за имотите и партиди за тях или комбинирана скица, съдържаща същите данни;
2. одобрен подробен устройствен план и удостоверение, че актът за одобряването му е влязъл в сила, издадено от органа, който го е одобрил;
3. оценка на имота съгласно наредбата по чл. 86, ал. 2;
4. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) влязъл в сила административен акт, издаден по реда на глава шеста от Закона за опазване на околната среда и/или по реда на Закона за биологичното разнообразие или становище на компетентния орган по околна среда.
(2) (Нова – ДВ, бр. 13 от 2017 г.) В случаите по чл. 55, ал. 6 заявлението се подава до компетентния орган по чл. 55, ал. 1.
(3) (Предишна ал. 2 – ДВ, бр. 13 от 2017 г.) Заявленията за учредяване право на строеж се разглеждат по реда на тяхното постъпване.
(4) (Предишна ал. 3 – ДВ, бр. 13 от 2017 г.) Органът по чл. 55, ал. 1 се произнася по заявлението в едномесечен срок от датата на постъпването му, като учредява право на строеж върху горската територия или постановява отказ.
(5) (Нова – ДВ, бр. 13 от 2017 г.) В случаите по чл. 55, ал. 6, когато заявлението е за поземлен имот в горска територия – държавна собственост, компетентният орган по чл. 55, ал. 1, т. 1 и 2 преди произнасяне по него служебно изисква становище от съответното държавно горско стопанство или държавно ловно стопанство.
(6) (Предишна ал. 4 – ДВ, бр. 13 от 2017 г.) За учредяване право на строеж върху поземлени имоти в горски територии – държавна собственост, се заплаща цена, определена с наредбата по чл. 86, ал. 2. За учредяване право на строеж върху поземлени имоти в горски територии – общинска собственост, се заплаща цена, определена с наредба на общинския съвет.
(7) (Предишна ал. 5 – ДВ, бр. 13 от 2017 г.) Цената за учреденото вещно право на строеж се посочва в акта за учредяването му и се заплаща в тримесечен срок от влизането в сила на акта.
(8) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., предишна ал. 6, изм. – ДВ, бр. 13 от 2017 г.) Актовете по ал. 4 се съобщават и могат да се обжалват по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(9) (Предишна ал. 7, изм. – ДВ, бр. 13 от 2017 г.) Въз основа на влезлия в сила акт за учредяване правото на строеж и извършеното плащане по ал. 7 се сключва договор между заявителя и изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите, съответно кмета на общината. Договорът се вписва от заявителя в службата по вписванията по местонахождение на имота, а копие от вписания договор се изпраща в съответната регионална дирекция по горите.
1. (изм. – ДВ, бр. 13 от 2017 г.) в случай на неплащане на дължимата цена в срока по чл. 56, ал. 7;
2. ако правото не се упражни в продължение на 5 години.
(2) Средствата от учреденото право на строеж постъпват:
1. в съответното държавно предприятие по чл. 163 – за горските територии – държавна собственост;
2. в съответната община – за горските територии – общинска собственост.
(3) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Определената по реда на чл. 86, ал. 3 стойност на дървесината от горските територии – държавна собственост, върху които е учредено право на строеж, постъпва в приход на съответното държавно предприятие по чл. 163.
(4) (Предишна ал. 3 – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) В случай на погасяване на правата по ал. 1 лицето, в чиято полза е учредено правото на строеж, е длъжно да премахне за своя сметка изградените в имота постройки и съоръжения, както и да извърши възстановяване на терена, освен ако не е уговорено друго в акта за учредяването.
(2) За изграждане на обекти по чл. 54, ал. 1, т. 3 за осъществяване на дейността на съответната община се издава решение на общинския съвет – за горски територии, общинска собственост.
(2) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Не е необходимо учредяване право на строеж за изграждане на обектите по чл. 54, ал. 1 в случаите, когато строителството се извършва от собственика на територията или от горско сдружение по чл. 183, в което собствеността на отделните собственици е възстановена в идеални части. Изграждането на такива обекти се допуска след издаване на разрешение за строеж.
(2) Добивът и разпореждането с дървесината по ал. 1 се организира от заявителя по реда на този закон за негова сметка.
(3) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Добивът и разпореждането с дървесината от обектите по чл. 59, ал. 2 се извършват след издаване на разрешение за строеж.
(4) (Предишна ал. 3 – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) В едногодишен срок след изтичане на срока, за който е учредено правото на строеж, лицето, в полза на което е учредено, е длъжно да премахне за своя сметка постройките и съоръженията, както и да извърши възстановяване на терена, освен ако не е уговорено друго в акта за учредяването му.
(5) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Дървесината от поземлени имоти в горски територии, върху които е учредено безвъзмездно право на строеж по чл. 55, ал. 2, е собственост на:
1. съответното държавно предприятие – за поземлени имоти – държавна собственост, които се управляват от държавните предприятия по чл. 163;
2. съответната община – за поземлени имоти – общинска собственост.
(6) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Добивът и разпореждането с дървесината по ал. 5 се организират от съответното държавно предприятие или община.
1. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., доп. – ДВ, бр. 13 от 2017 г., изм. и доп. – ДВ, бр. 83 от 2018 г., изм. – ДВ, бр. 1 от 2019 г., в сила от 01.01.2019 г.) надземни и подземни проводи за хидротехнически съоръжения, водопроводи и канализации, въздушни и подземни електропроводи, кабели и други довеждащи и отвеждащи проводи на техническата инфраструктура, включително на прилежащите към тях съоръжения (шахти с площ до 15 кв. м или стъпки с площ до 100 кв. м на стълбове за въздушни електропроводи);
2. телефонни, телеграфни, радиосъобщителни и други линии;
3. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) лифтове и влекове – за срок до 30 години;
4. обхвата на съоръжения от ветрогенераторни и фотоволтаични паркове;
5. (нова – ДВ, бр. 83 от 2018 г.) нефтопроводи, топлопроводи, газопроводи, нефтопродуктопроводи, надземни и подземни проводи за хидротехнически съоръжения за производство на електрическа енергия.
(2) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 83 от 2018 г., изм. – ДВ, бр. 1 от 2019 г., в сила от 01.01.2019 г.) Сервитут върху поземлени имоти в горски територии може да се учреди за обслужване на надземни и подземни проводи за хидротехнически съоръжения, водопроводи и канализации.
(3) (Предишна ал. 2 – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Сервитут върху поземлени имоти в горски територии се учредява безсрочно или за определен срок:
1. от Министерския съвет – за поземлени имоти в горски територии – публична държавна собственост;
2. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) от министъра на земеделието и храните – за поземлени имоти в горски територии – частна държавна собственост:
а) за въздушни електропроводи над 20 kV;
б) за лифтове и влекове;
в) (доп. – ДВ, бр. 83 от 2018 г.) за обектите по ал. 1, т. 4 и т. 5;
3. от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите – за поземлени имоти в горски територии – частна държавна собственост, извън тези по т. 1 и 2;
4. от кмета на общината след решение на общинския съвет – за поземлени имоти в горски територии – общинска собственост;
5. от собственика – за останалите поземлени имоти в горски територии.
1. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., доп. – ДВ, бр. 77 от 2018 г., в сила от 01.01.2019 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) министъра на земеделието и храните или определено от него длъжностно лице от състава на министерството – за поземлените имоти в горските територии – публична държавна собственост, както и за обектите по чл. 61, ал. 3, т. 2;
2. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите – за поземлените имоти в горски територии – частна държавна собственост, по чл. 61, ал. 3, т. 3;
3. кмета на общината – за поземлени имоти в горски територии – общинска собственост;
4. собственика – за останалите поземлени имоти в горски територии.
(2) За учредяване на сервитут върху поземлени имоти в горски територии, свързани с националната сигурност и отбраната на страната, искането за предварително съгласуване се прави от съответните министри и ръководители на ведомства.
(3) Искането за предварително съгласуване за учредяване на сервитут върху поземлени имоти в горските територии – държавна и общинска собственост, се придружава от следните документи:
1. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 57 от 2016 г.) скица на имота или извадка за група поземлени имоти от кадастралната карта или от картата на възстановената собственост, извадка от кадастралния регистър на недвижимите имоти или от картата на възстановената собственост с данни за имотите и партиди за тях;
2. задание за изработване на подробен устройствен план, изготвено в съответствие с разпоредбите на Закона за устройство на територията.
3. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., отм. – ДВ, бр. 17 от 2018 г., в сила от 23.02.2018 г.)
(4) В едномесечен срок от постъпване на искането лицата по ал. 1 се произнасят по него. Решението на лицата по ал. 1, т. 1, 2 и 3 се съобщава по реда на Административнопроцесуалния кодекс и може да се обжалва при условията и по реда, определени в него.
(5) Когато искането е за поземлен имот в горска територия – държавна собственост, органът по ал. 1, т. 1 и 2 преди произнасяне по него служебно изисква становище от съответното държавно горско стопанство или държавно ловно стопанство.
(6) (Нова – ДВ, бр. 13 от 2017 г.) Не се изисква предварително съгласуване за учредяване на сервитут върху поземлени имоти в горски територии за:
1. национални обекти и общински обекти от първостепенно значение по смисъла на Закона за държавната собственост и Закона за устройство на територията;
2. обекти на техническата инфраструктура на територията на повече от една община или една област, когато няма друга техническа възможност или когато друго техническо решение е явно икономически нецелесъобразно.
1. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) министъра на земеделието и храните – за поземлени имоти в горски територии – публична държавна собственост, както и за обектите по чл. 61, ал. 3, т. 2;
2. изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите – за поземлени имоти в горски територии – частна държавна собственост, извън посочените в т. 1;
3. кмета на общината – за поземлени имоти в горски територии – общинска собственост;
4. собственика – за горската територия, частна собственост.
(2) Към заявлението по ал. 1 се прилагат:
1. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 57 от 2016 г.) скица на имота от кадастралната карта или от картата на възстановената собственост, извадка от кадастралния регистър на недвижимите имоти или от картата на възстановената собственост с данни за имотите и партиди за тях или комбинирана скица, съдържаща същите данни;
2. одобрен подробен устройствен план и удостоверение, че актът за одобряването му е влязъл в сила, издадено от органа, който го е одобрил;
3. документ за определяне на цената за сервитута;
4. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) влязъл в сила административен акт, издаден по реда на глава шеста от Закона за опазване на околната среда и/или по реда на Закона за биологичното разнообразие или становище на компетентния орган по околна среда.
(3) Когато за изграждането на обект или съоръжение в горски територии е необходимо учредяване право на строеж и сервитут, заявленията се разглеждат едновременно.
(4) Органът по ал. 1, т. 1 – 3 се произнася по заявлението в едномесечен срок от датата на постъпването му, като учредява сервитут или постановява отказ. Когато искането е за поземлени имоти в горски територии – държавна собственост, органът по ал. 1, т. 1 и 2 преди произнасяне по него служебно изисква становище от съответното държавно горско стопанство или държавно ловно стопанство.
(5) За учредяване на сервитут върху поземлени имоти в горски територии – държавна и общинска собственост, се заплаща цена, определена с наредбата по чл. 86, ал. 2. Цената за учредяване на сервитута се посочва в акта за учредяването му.
(6) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Актовете по ал. 4 се съобщават и могат да се обжалват по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(7) Цената по ал. 5 се заплаща в тримесечен срок от влизането в сила на акта за учредяване на сервитут. В случай че цената не бъде заплатена в определения срок, правата на лицето, в чиято полза е учреден сервитутът, се погасяват.
(8) Въз основа на влезлия в сила акт за учредяване на сервитут и извършеното плащане на дължимата цена се сключва договор между заявителя и изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите, съответно кмета на общината. Договорът се вписва от лицето, в чиято полза е учреден сервитутът, в службата по вписванията по местонахождение на имота и копие от вписания договор се изпраща в съответната регионална дирекция по горите.
(9) Цената за учредения сервитут постъпва:
1. (изм. – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) в бюджета на Изпълнителната агенция по горите – за горските територии – държавна собственост;
2. в съответната община – за горските територии – общинска собственост.
(10) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Определената по реда на чл. 86, ал. 3 и 4 стойност на дървесината от горските територии – държавна собственост, върху които е учреден сервитут или такъв възниква по силата на специални закони, постъпва в приход на съответното държавно предприятие по чл. 163.
(11) (Предишна ал. 10 – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Учредяването на сервитути върху поземлени имоти – горски територии, които са предоставени за нуждите на националната сигурност и отбраната на страната, се извършва след разрешение от ръководителя на съответното ведомство, на което са предоставени. Разрешението се изисква от заявителя и се прилага към документите по ал. 2.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Приемането на подробен устройствен план за сервитутите по ал. 1 се разрешава след уведомяване на лицата по чл. 62, ал. 1.
(3) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Алинея 2 не се прилага за обекти с национално значение или общински обекти от първостепенно значение по смисъла на Закона за устройство на територията.
(4) (Предишна ал. 3, изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Определянето на обезщетението за сервитута по ал. 1 се извършва по реда на наредбата по чл. 86, ал. 2.
(2) Начинът на плащане за учредяване на сервитут в имот – собственост на физическо или юридическо лице, се определя в договора по ал. 1.
1. (изм. – ДВ, бр. 79 от 2020 г.) за извършване на дейности, свързани с търсене и проучване или с проучване на подземни богатства въз основа на разрешение, издадено по Закона за подземните богатства – за срока на разрешението;
2. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) на държавни органи, извършващи дейности по контрол и опазване на околната среда – когато това е свързано с дейността им, както и на училища, научни институти и юридически лица, които провеждат обучение или извършват научна дейност, свързани с управлението, стопанисването, устройството и опазването на горите – безсрочно;
3. (доп. – ДВ, бр. 13 от 2017 г.) за извършване на теренни проучвания и консервация на археологически ценности – за срок не по-дълъг от три години;
4. (нова – ДВ, бр. 79 от 2020 г.) за извършване на дейности, свързани с допроучване на подземни богатства въз основа на предоставена концесия за добив по Закона за подземните богатства – за периода, в който ще бъдат извършени дейностите по допроучване в съответствие със съгласуван по реда на Закона за подземните богатства работен проект.
(2) Право на ползване върху поземлени имоти в горски територии се учредява:
1. от Министерския съвет – в случаите по ал. 1, т. 2 и 3, за поземлени имоти в горски територии – държавна собственост;
2. (доп. – ДВ, бр. 79 от 2020 г.) от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите – в случаите по ал. 1, т. 1 и 4, за поземлени имоти в горски територии – държавна собственост;
3. от кмета на общината след решение на общинския съвет – за поземлени имоти в горски територии – общинска собственост;
4. от собственика – за горската територия, частна собственост.
(3) Извън случаите по ал. 1 и 2 право на ползване върху поземлени имоти в горски територии може да се учреди за устройване на постоянни пчелини по смисъла на Закона за пчеларството от:
1. директора на държавното предприятие по чл. 163 или оправомощено от него длъжностно лице – за поземлени имоти в горски територии – държавна собственост, предоставени за управление на предприятието;
2. кмета на общината – за поземлени имоти в горски територии – общинска собственост;
3. собственика – за горската територия, негова собственост.
1. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., доп. – ДВ, бр. 77 от 2018 г., в сила от 01.01.2019 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) министъра на земеделието и храните или определено от него длъжностно лице от състава на министерството – в случаите по чл. 69, ал. 1, т. 2 и 3;
2. (изм. – ДВ, бр. 79 от 2020 г.) изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите – в случаите по чл. 69, ал. 1, т. 1 и 4;
3. кмета на общината – за поземлени имоти в горски територии – общинска собственост;
4. собственика – за горската територия, частна собственост.
(2) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 17 от 2018 г., в сила от 23.02.2018 г., изм. – ДВ, бр. 79 от 2020 г.) Когато заявлението по ал. 1 е за горски територии – държавна или общинска собственост, към него се прилага скица на имота или скица-проект с координатите на точките, определящи границите на поземления имот от кадастралната карта или от картата на възстановената собственост, и оценка на имота, а когато правото на ползване се учредява за извършване на дейности, свързани с търсене и проучване или с проучване, или с допроучване на подземни богатства по реда на Закона за подземните богатства, и:
1. (изм. – ДВ, бр. 79 от 2020 г.) разрешение за търсене и проучване или за проучване, издадено по реда на Закона за подземните богатства, или договор за предоставяне на концесия за добив заедно със съгласувания по реда на Закона за подземните богатства работен проект;
2. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) влязъл в сила административен акт, издаден по реда на глава шеста от Закона за опазване на околната среда и/или по реда на Закона за биологичното разнообразие или становище на компетентния орган по околна среда;
3. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) изготвен и одобрен проект за рекултивация в съответствие с нормативно установените изисквания за рекултивация на нарушени терени – когато дейността, за която се учредява правото на ползване, е свързана с отнемане на повърхностния почвен слой;
4. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) безусловна неотменяема банкова гаранция за изпълнение на проекта по т. 3 в размер на общата стойност на рекултивацията и базисната цена на имота, върху който се учредява правото на ползване, определена по реда на наредбата по чл. 86, ал. 2, издадена в полза на собственика или на съответното държавно предприятие по чл. 163, когато дейността, за която се учредява правото на ползване, е свързана с отнемане на повърхностния почвен слой; гаранцията се освобождава в едномесечен срок след приемане на рекултивацията.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 79 от 2020 г.) Органът по чл. 69, ал. 2, т. 1 – 3 се произнася по заявлението, като учредява право на ползване или постановява отказ. Когато искането е за извършване на дейности, свързани с търсене и проучване или с проучване, или с допроучване на подземни богатства, или за извършване на теренни проучвания на археологически ценности, органът по ал. 1, т. 1 и 2 преди произнасянето по него служебно изисква становище от съответното държавно горско предприятие или държавно ловно стопанство.
(4) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Актовете по ал. 3 се съобщават и могат да се обжалват по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(5) За учредяване право на ползване върху поземлени имоти в горски територии за устройване на постоянни пчелини по смисъла на Закона за пчеларството собственикът на пчелина подава заявление до лицата по чл. 69, ал. 3. Към заявлението се прилагат доказателства, че заявителят е вписан в регистъра по чл. 8 от Закона за пчеларството и е собственик на постоянен пчелин с над 10 пчелни семейства.
(6) За настаняване или преместване на временен пчелин по смисъла на Закона за пчеларството не се учредява право на ползване върху поземлени имоти в горски територии по реда на ал. 5, а се издава разрешение от лицата по чл. 69, ал. 3.
(7) Актът за учредяване право на ползване по ал. 5 и разрешението по ал. 6 се издават в деня на подаване на заявлението.
(2) Учредяването на право на ползване върху поземлени имоти в горски територии – държавна и общинска собственост, в полза на училища, научни институти и юридически лица, които провеждат обучение или извършват научна дейност, свързани с управлението, стопанисването, устройството и опазването на горите, както и за извършване на теренни проучвания на археологически ценности, се извършва безвъзмездно.
(3) Цената по ал. 1 се заплаща в тримесечен срок от влизането в сила на акта за учредяване право на ползване. В случай че цената не бъде заплатена в определения срок, правата на лицето, в чиято полза е учредено правото на ползване, се погасяват.
(4) Въз основа на влезлия в сила акт за учредяване право на ползване, а в случаите по ал. 1 – и след извършено плащане, изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите, съответно кметът на общината, сключва договор със заявителя. Договорът се вписва от лицето, в чиято полза е учредено правото на ползване, в службата по вписванията по местонахождението на имота и копие от вписания договор се изпраща в съответната регионална дирекция по горите.
(5) Цената за учреденото право на ползване постъпва:
1. (изм. – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) в бюджета на Изпълнителната агенция по горите – за горските територии – държавна собственост;
2. в съответната община – за горските територии – общинска собственост.
(6) Правото на ползване за поземлени имоти в горски територии, които не са държавна или общинска собственост, се учредява от собственика в нотариална форма, с изключение на случаите по чл. 69, ал. 1, т. 3.
(7) Учредяването на право на ползване върху поземлени имоти в горски територии по чл. 69, ал. 3, както и издаването на разрешение по чл. 70, ал. 6 е безвъзмездно.
(2) Добивът и разпореждането с дървесината по ал. 1 се организират от титуляря на правото на ползване по реда на този закон за негова сметка.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 79 от 2020 г.) След изтичане на срока, за който е учредено правото на ползване по чл. 69, ал. 1, т. 1, 3 и 4, титулярят на правото на ползване е длъжен да извърши рекултивация на терена. Рекултивацията се извършва за негова сметка в едногодишен срок от погасяване правото на ползване. Рекултивацията се извършва при условията и по реда на Закона за опазване на земеделските земи.
Раздел V.Промяна на предназначението
1. (изм. и доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 27 от 2013 г.) площадки за изграждане на транспортни съоръжения (пристанища, летища, жп гари, автогари), промишлени предприятия и ферми за отглеждане на животни, риба и други водни животни, добив на подземни богатства, гробищни паркове, депа за отпадъци, насипища и хвостохранилища, електроцентрали, язовири, пречиствателни станции за питейни или отпадъчни води и други хидротехнически съоръжения, както и на площадкови енергийни обекти по смисъла на Закона за енергетиката;
2. трасета на линейни обекти, разположени върху повърхността на терена – пътища и железопътни линии, включително съоръженията към тях, водни канали;
3. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) създаване на нови или разширяване строителните граници на съществуващи урбанизирани територии в случаите, когато има действащи общи устройствени планове на общините или за части от тях, в които се намират имотите;
4. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) създаване или разширяване на отделни урегулирани поземлени имоти, за които има влязъл в сила:
а) подробен устройствен план – за реализиране на проекти за предоставяне на социални услуги – резидентен тип, и социални услуги от специализираните институции;
б) общ устройствен план – в останалите случаи;
5. (доп. – ДВ, бр. 21 от 2021 г.) национални обекти по смисъла на Закона за държавната собственост, обекти, свързани с националната сигурност и отбраната на страната, с опазването на околната среда, за изграждането на които има решение на Министерския съвет, както и изграждане на индустриални паркове по смисъла на Закона за индустриалните паркове и общински обекти от първостепенно значение по смисъла на Закона за устройство на територията;
6. изграждане на стълбове за лифтове и влекове, както и на основи на съоръжения от ветрогенераторни и фотоволтаични паркове;
7. изграждане на ски писти.
(2) Забранява се промяна на предназначението на поземлени имоти в горски територии за срок 20 години след опожаряването им. Забраната не се прилага, когато промяната на предназначението е свързана със:
1. отбраната или сигурността на страната;
2. изпълнението на инвестиционни проекти, одобрени с решение на Министерския съвет;
3. изпълнение на инвестиционни проекти за нужди на общината, одобрени с решение на общинския съвет.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Приходите от промяна на предназначението на поземлени имоти в горски територии постъпват в бюджета на Министерството на земеделието и храните и се разходват само за залесяване и строителство и поддръжка на горски пътища.
(4) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Промяна на предназначението на поземлени имоти в горски територии по ал. 1, т. 3 и т. 4, буква “б” се извършва, след като заявителят е придобил правото на собственост върху имота.
(5) Поземлени имоти в горски територии се смятат с променено предназначение от датата на влизане в сила на подробен устройствен план, предвиждащ изграждане на национален обект или на общински обект от първостепенно значение по смисъла на Закона за държавната собственост и Закона за устройство на територията, които стават публична държавна или общинска собственост.
(6) Не се допуска промяна на предназначението на горски територии за ски писти и стълбове за лифтове и влекове, когато изграждането им не е предвидено в приетите областни планове за развитие на горските територии.
(7) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) За срок до 30 години не се допуска промяна на функционалното предназначение на обекти, изградени върху поземлени имоти, чието предназначение е променено по реда на ал. 1, т. 4, буква “а”.
(8) (Нова – ДВ, бр. 27 от 2013 г.) Не се допуска промяна на предназначението на поземлени имоти в горски територии в границите на зона “А”, зона “Б” или в урбанизираните територии на населените места след границите на зона “А” по Закона за устройството на Черноморското крайбрежие, в които съгласно становище на министъра на околната среда и водите или оправомощено от него длъжностно лице попадат пясъчни дюни, освен в случаите по чл. 17а от същия закон.
(2) Промяната на предназначението на поземлени имоти в горски територии извън посочените в ал. 1 се извършва:
1. от комисия в регионалната дирекция по горите – за поземлени имоти в горски територии с площ до 50 декара, попадащи в териториалния обхват на дейност на съответната регионална дирекция по горите;
2. от комисия в Изпълнителната агенция по горите – за поземлени имоти в горски територии извън посочените в ал. 1 и в т. 1.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Комисиите по ал. 2 се назначават със заповед на министъра на земеделието и храните.
(4) В състава на комисията по ал. 2, т. 1 се включват представители на регионалната дирекция по горите и на общинската администрация по местонахождението на имота.
(5) (Изм. – ДВ, бр. 66 от 2013 г., в сила от 26.07.2013 г., изм. – ДВ, бр. 98 от 2014 г., в сила от 28.11.2014 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) В състава на комисията по ал. 2, т. 2 се включват представители на Министерството на земеделието и храните, Министерството на регионалното развитие и благоустройството и на Изпълнителната агенция по горите.
(6) Разпоредбите на ал. 1 и 2 не се прилагат в случаите на чл. 73, ал. 5.
1. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., доп. – ДВ, бр. 77 от 2018 г., в сила от 01.01.2019 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) министъра на земеделието и храните или определено от него длъжностно лице от състава на министерството – за поземлени имоти в горски територии – публична държавна собственост;
2. съответната комисия по чл. 74, ал. 2 – за поземлени имоти в горски територии извън посочените в т. 1.
(2) Искането за предварително съгласуване за промяна на предназначението на поземлени имоти в горски територии се придружава от следните документи:
1. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 17 от 2018 г., в сила от 23.02.2018 г.) скица на имота или скица-проект от кадастралната карта или от картата на възстановената собственост;
2. одобрено задание за изработване на подробен устройствен план, изготвено в съответствие с разпоредбите на Закона за устройство на територията;
3. решение на общинския съвет – за поземлени имоти в горски територии – собственост на общините;
4. (нова – ДВ, бр. 27 от 2013 г.) становище на министъра на околната среда и водите или оправомощено от него длъжностно лице – за имотите по чл. 17а от Закона за устройството на Черноморското крайбрежие;
(3) (Доп. – ДВ, бр. 27 от 2013 г.) В едномесечен срок от постъпване на искането органът по ал. 1 се произнася по него. Когато искането е за поземлени имоти в горски територии – държавна собственост, органът по ал. 1 преди произнасянето по него служебно изисква становище от съответното държавно горско стопанство или държавно ловно стопанство. Органът по ал. 1 незабавно прекратява производството, ако съгласно становището по ал. 2, т. 4 в поземления имот попадат пясъчни дюни, освен в случаите по чл. 17а от Закона за устройството на Черноморското крайбрежие. Решението се съобщава и може да се обжалва по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(4) Одобряването на подробен устройствен план по реда на Закона за устройство на територията се извършва след предварително съгласуване промяната на предназначението на поземлени имоти в горски територии.
1. документ за собственост – за поземлени имоти в горски територии, които не са държавна собственост, а когато заявлението е подадено от инвеститор – и писмено съгласие на собственика;
2. (изм. – ДВ, бр. 17 от 2018 г., в сила от 23.02.2018 г.) скица на имота от кадастралната карта или от картата на възстановената собственост;
3. одобрен подробен устройствен план и удостоверение, че актът за одобряването му е влязъл в сила, издадено от органа, който го е одобрил;
4. оценка на имота по наредбата по чл. 86, ал. 2;
5. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) влезли в сила административни актове, издадени по реда на глава шеста от Закона за опазване на околната среда или по реда на Закона за биологичното разнообразие, или становище на компетентния орган по околна среда по двата закона;
(2) Органът по чл. 75, ал. 1 се произнася по заявлението в едномесечен срок от датата на постъпването му, като издава решение за промяна на предназначението на поземления имот или постановява отказ.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Решението по ал. 2 се съобщава и може да се обжалва по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Цената за промяна на предназначението се заплаща в тримесечен срок от съобщаването на акта за промяна на предназначението.
(3) Правата на лицата, в полза на които е постановена промяна на предназначението, се погасяват, когато:
1. цената за промяна на предназначението не бъде заплатена в срока по ал. 2;
2. в тригодишен срок от влизане в сила на разрешението за строеж на обекта, за който е променено предназначението, не е започнало строителството му, а за обектите на техническата инфраструктура – в четиригодишен срок, но не повече от 10 години от влизане в сила на акта за промяна на предназначението.
(4) Промяната на предназначението се извършва безвъзмездно в случаите:
1. по чл. 73, ал. 1, т. 5 относно обектите, свързани с националната сигурност и отбраната на страната;
2. на изграждане на обекти по чл. 73, ал. 5.
(5) В 7-дневен срок от заплащането на цената за промяна на предназначението Изпълнителната агенция по горите изпраща препис от акта за промяна на предназначението на службата по геодезия, картография и кадастър – за отразяване в кадастралната карта и регистри, или на общинската служба по земеделие – за отразяване в картата на възстановената собственост.
(6) В случаите по чл. 73, ал. 5 в 7-дневен срок от влизането в сила на подробния устройствен план органът, одобрил плана, изпраща копие от него в службата по геодезия, картография и кадастър по местонахождението на имотите – за отразяване в кадастралната карта и регистри, съответно в общинската служба по земеделие – за отразяване в картата на възстановената собственост.
(7) В случай на погасяване на правата по ал. 3 лицето, в чиято полза е постановена промяна на предназначението, е длъжно да премахне за своя сметка изградените в имота постройки и съоръжения, както и да извърши възстановяване на терена, освен ако не е уговорено друго в акта за промяна на предназначението.
(2) (Доп. – ДВ, бр. 100 от 2015 г.) Продажбата по ал. 1 се извършва със заповед от:
1. (изм. – ДВ, бр. 27 от 2013 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) министъра на земеделието и храните или от оправомощено от него длъжностно лице – за горските територии, държавна собственост;
2. кмета на общината или от оправомощено от него длъжностно лице по реда на наредбата на съответния общински съвет – за горските територии, общинска собственост.
(3) (Нова – ДВ, бр. 27 от 2013 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) В случаите по ал. 2, т. 1 министърът на земеделието и храните възлага на независим оценител да изготви пазарна оценка на продавания имот. Стойността на възнаграждението за извършената оценка се включва като дължима такса в заповедта за продажба.
(4) (Нова – ДВ, бр. 27 от 2013 г.) Продажната цена на поземлени имоти в горски територии, чието предназначение е променено, не може да бъде по-ниска от данъчната оценка на имотите.
(5) (Нова – ДВ, бр. 27 от 2013 г.) При прехвърляне на собствеността се заплащат режийни разноски в размер 2 на сто върху продажната цена.
(6) (Предишна ал. 3 – ДВ, бр. 27 от 2013 г.) В 7-дневен срок от сключването на договора за продажба продавачът изпраща препис от договора на службата по геодезия, картография и кадастър – за отразяване в кадастралната карта и регистри, или на общинската служба по земеделие – за отразяване в картата на възстановената собственост.
(7) (Нова – ДВ, бр. 27 от 2013 г.) Не се допуска продажба на поземлени имоти в горски територии с променено предназначение, попадащи в границите на зона “А”, зона “Б” или в урбанизираните територии на населените места след границите на зона “А” по Закона за устройството на Черноморското крайбрежие, в които съгласно становище на министъра на околната среда и водите или оправомощено от него длъжностно лице попадат пясъчни дюни.
(8) (Нова – ДВ, бр. 100 от 2015 г.) Правото на лицето да закупи имота с променено предназначение се погасява, когато:
1. заявлението за закупуване не е подадено в срока по ал. 1, изречение второ;
2. продажната цена не е платена в 6-месечен срок от влизането в сила на заповедта за продажба на поземления имот.
(9) (Нова – ДВ, бр. 100 от 2015 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) В случаите по ал. 8 министърът на земеделието и храните издава заповед за отразяването на имота като горска територия, която се съобщава по реда на Административнопроцесуалния кодекс. Копие от заповедта се изпраща на съответното държавно предприятие, на регионалната дирекция по горите и на съответната служба по геодезия, картография и кадастър или на общинската служба по земеделие за нанасяне на промените в кадастралната карта или в картата на възстановената собственост. В 6-месечен срок от влизането в сила на заповедта компетентният орган по Закона за устройство на територията отменя или изменя акта, с който е утвърден съответният подробен устройствен план.
(10) (Нова – ДВ, бр. 100 от 2015 г., отм. – ДВ, бр. 79 от 2020 г.)
(2) Добивът и разпореждането с дървесината по ал. 1 се организират от собственика по реда на този закон за негова сметка.
(3) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Дървесината от поземлени имоти в горски територии, чието предназначение е променено безвъзмездно по чл. 78, ал. 4, е собственост на:
1. съответното държавно предприятие – за поземлени имоти – държавна собственост, които се управляват от държавните предприятия по чл. 163;
2. съответната община – за поземлени имоти – общинска собственост.
(4) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Добивът и разпореждането с дървесината по ал. 3 се организират от съответното държавно предприятие или община.
(2) Заявление за промяна на предназначението по ал. 1 се подава в регионалната дирекция по горите по местонахождение на имота:
1. от директора на съответната областна дирекция “Земеделие” – за земеделски територии – държавна собственост, както и за рекултивирани нарушени територии;
2. от собственика – за земеделски територии извън посочените в т. 1.
(3) Към заявлението по ал. 2 се прилагат:
1. документ за собственост за земите, които не са държавна собственост;
2. скица на имота с координатите на точките, определящи границите на поземления имот от кадастралната карта или от картата на възстановената собственост;
3. протокол на комисията, приела рекултивацията – за рекултивирани нарушени територии;
4. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) влязъл в сила административен акт, издаден по реда на глава шеста от Закона за опазване на околната среда и/или по реда на Закона за биологичното разнообразие или становище на компетентния орган по околна среда.
(4) Въз основа на документите по ал. 3 в 14-дневен срок регионалната дирекция по горите дава становище по заявлението и изпраща преписката в Изпълнителната агенция по горите.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) В 14-дневен срок от постъпването на предложението по ал. 1 министърът на земеделието и храните издава заповед за промяна на предназначението.
(3) Заповедта по ал. 2 се изпраща на заявителя, на регионалната дирекция по горите, както и на съответната общинска служба по земеделие или служба по геодезия, картография и кадастър за отразяване на промяната.
(2) Списъкът по ал. 1 се публикува в един местен и един централен ежедневник и се оповестява публично на интернет страницата на съответната областна администрация, регионална дирекция по горите и Изпълнителната агенция по горите.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Въз основа на списъка по ал. 1 изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите или оправомощено от него длъжностно лице съобщава по реда на Административнопроцесуалния кодекс на собствениците на съответните имоти обстоятелствата по ал. 1.
(4) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) В 6-месечен срок от съобщаването на обстоятелствата по ал. 1 собственикът, който желае да ползва имота си като земеделска територия, подава декларация до изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите.
(5) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Когато собственикът декларира писмено пред изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите, че желае да ползва имота си като земеделска територия, в срок до три години от подаване на декларацията той е длъжен да почисти имота си от горскодървесната растителност.
(6) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Промяна на предназначението на имот по ал. 1 като горска територия се извършва със заповед на министъра на земеделието и храните, когато собственикът:
1. декларира, че ще ползва имота си като горска територия;
2. не подаде декларация в срока по ал. 4;
3. не почисти имота си от горскодървесна растителност в срока по ал. 5.
(7) (Предишна ал. 5, изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Министърът на земеделието и храните издава заповед по ал. 6 въз основа на мотивирано предложение на изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите, което съдържа описание на размера на имотите, вида и произхода на гората.
(8) (Предишна ал. 6, изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Заповедта по ал. 7 се изпраща на собственика, на съответната регионална дирекция по горите, както и на съответната служба по геодезия, картография и кадастър – за отразяване на промяната в кадастралната карта и кадастралните регистри, или на общинската служба по земеделие – за отразяване на промяната в картата на възстановената собственост.
(9) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Независимо от извършването на инвентаризацията по ал. 1 негодни за земеделско ползване територии могат да бъдат включени в горските територии по реда на ал. 7 и 8 въз основа на писмено заявление от собственика на имота до изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите.
(10) (Предишна ал. 7, изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Разпоредбите на ал. 1 – 8 не се прилагат за територии, предоставени за обекти на националната сигурност и отбраната.
(2) Към искането се прилагат документ за собственост и скица на имота.
(3) Директорът на регионалната дирекция по горите назначава комисия, която да установи обстоятелствата по ал. 1. Комисията включва представители на регионалната дирекция по горите и на общинската служба по земеделие. Комисията уведомява заинтересованото лице или упълномощен негов представител за датата и часа, в който ще бъде извършена теренна проверка на имота.
(4) Комисията извършва проверка по горскостопанска карта, чрез цифровата ортофотокарта и по други налични документи за обстоятелствата по ал. 1 и съставя протокол.
(5) Когато от наличните документи по ал. 4 не може да се установи кога имотите са придобили характеристиката на гора по смисъла на чл. 2, ал. 1, т. 1, комисията извършва проверка на място за установяване на тези обстоятелства.
(6) Когато собственикът е декларирал писмено пред директора на регионалната дирекция по горите, че желае да ползва имота си като земеделска територия, и комисията е установила, че данните от декларацията отговарят на състоянието на имота, в срок до три години от подаване на декларацията той е длъжен да почисти имота си от горскодървесната растителност.
(7) Когато в срока по ал. 6 собственикът не почисти имота си от горскодървесната растителност, се прилага чл. 83, ал. 7 и 8.
(2) Оценките се изготвят от правоспособни независими оценители, регистрирани по Закона за независимите оценители, като условията и редът за извършване на оценка се определят с наредба на Министерския съвет.
(3) При изготвяне на оценки за учредяване на ограничени вещни права върху горски територии – държавна и общинска собственост, в оценката се включва и стойността на дървесината.
(4) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Разпоредбата на ал. 3 се прилага и при изготвяне на оценки за определяне на обезщетението за сервитути, които възникват в горските територии по силата на специални закони.
(5) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) При промяна на предназначението, учредяване или възникване на сервитути, както и при учредяване на ограничени вещни права върху гори – държавна и общинска собственост, се заплаща цена за компенсационно залесяване, определяна ежегодно със заповед на министъра на земеделието и храните.
(6) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Цената по ал. 5 постъпва в приход на:
1. съответното държавно предприятие по чл. 163 – за горите – държавна собственост;
2. съответната община – за горите – общинска собственост.
(7) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Платената по ал. 6 цена се разходва само за създаване на нови гори.
Глава четвърта.СТОПАНИСВАНЕ НА ГОРСКИТЕ ТЕРИТОРИИ
Раздел I.Стопанисване
(2) Високостеблените гори се стопанисват по начин, запазващ семенния им произход.
(3) Издънковите за превръщане в семенни гори се стопанисват по начин, осигуряващ превръщането им в семенни.
(4) Нискостеблените гори се стопанисват по начин, осигуряващ издънковото им възобновяване.
(5) Не се стопанисват като гора:
1. плантации за коледни елхи и зеленина;
2. плантации от дървесни или храстови видове, създадени с цел ускорено производство на биомаса;
3. насаждения за производство на плодове;
4. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) плантации от бързорастящи горскодървесни видове, създадени върху земеделски земи или урбанизирани територии, с кратък срок на отглеждане с цел производство на специална дървесина; срокът за отглеждане на горскодървесните видове се определя с наредбата по чл. 18, ал. 1.
5. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., отм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.)
Раздел II.Залесяване и защита на горските територии срещу ерозия и порои
1. събиране, добив и производство на горски репродуктивни материали;
2. подготовка на почвата и засаждане/засяване на горски репродуктивни материали и ограждане;
3. попълване, отглеждане, инвентаризация на културите;
4. подпомагане на естественото възобновяване.
(2) Защитата на горските територии срещу ерозия и порои, както и строежът на укрепителни съоръжения се извършват при условията и по реда на наредбата по чл. 95, ал. 2, т. 4.
(2) Залесяването се извършва въз основа на технологични планове за залесяване. Технологичните планове за залесяване се изготвят по реда на наредбата по чл. 95, ал. 2, т. 1.
(3) Когато в резултат на бедствия, пожари и каламитети е необходимо залесяване на горската територия, което не е предвидено в утвърдения горскостопански план или програма, то се извършва само въз основа на технологичен план за залесяване.
(2) Забранява се залесяването:
1. с дървесни и храстови видове, които не са посочени в областните планове за развитие на горските територии, в горскостопанските планове и програми, както и с видове, забранени в плановете за управление на защитените територии и защитените зони;
2. върху поляни и ливади в горските територии, освен в случаите на защита срещу ерозия и порои.
3. (нова – ДВ, бр. 28 от 2014 г., отм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.)
(3) Горските разсадници, в които се произвеждат фиданки за залесяване в горски територии, се регистрират в съответната регионална дирекция по горите при условия и по ред, определени с наредбата по чл. 95, ал. 2, т. 3.
(2) Изискванията по ал. 1 не се прилагат:
1. при строителство на баражи, прагове и подпорни стени;
2. когато дейности по залесяване с механизиран начин на извършване се възлагат самостоятелно;
3. когато дейностите се извършват от лице, вписано в публичния регистър за упражняване на лесовъдска практика в собствените му гори или в гори – собственост на негови роднини по права линия без ограничения, на роднини по съребрена линия до трета степен включително и на роднини по сватовство до втора степен включително.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Министърът на земеделието и храните приема наредби за определяне на условията и реда за:
1. залесяване на горски територии и на земеделски земи, използвани за създаване на специални, защитни и стопански гори и на гори в защитени територии, инвентаризация на създадените култури, тяхното отчитане и регистриране;
2. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) определяне, одобряване, регистрация и отмяна на източниците от горската семепроизводствена база, събирането и добива на горски репродуктивни материали, тяхното окачествяване, търговия и внос;
3. регистрация на горски разсадници, както и за производство на фиданки в горските разсадници – държавна собственост;
4. защита на горските територии срещу ерозия и порои, както и строеж на укрепителни съоръжения.
(2) Търговията и вносът на горски репродуктивни материали се извършват от доставчици, регистрирани в публичен регистър в Изпълнителната агенция по горите или в държава – членка на Европейския съюз. Условията и редът за регистрацията и воденето на регистъра се определят с наредбата по чл. 95, ал. 2, т. 2.
(3) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. и доп. – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) В публичния регистър по ал. 2 се вписват и държавните горски стопанства, държавните ловни стопанства, учебно-опитните горски стопанства и специализираните териториални звена на Изпълнителната агенция по горите – доставчици на горски репродуктивни материали.
(4) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Въз основа на акт на Европейската комисия министърът на земеделието и храните може, при условията и по реда на наредбата по чл. 95, ал. 2, т. 2, да:
1. разрешава производството с цел търговия на горски репродуктивни материали, отклоняващи се от минималните изисквания, посочени в наредбата по чл. 95, ал. 2, т. 2, когато техният произход е естествено адаптиран към местните и регионалните условия и е застрашен от генетична ерозия;
2. разрешава предлагането на пазара на територията на Република България на горски репродуктивни материали, предназначени за изпитване, научни цели, селекция или генетична консервация, както и на генеративни единици, които не са предназначени за лесовъдството;
3. разрешава вноса на горски репродуктивни материали, за които се отнасят изискванията за търговия на наредбата по чл. 95, ал. 2, т. 2;
4. забранява на цялата територия на Република България или части от нея търговията с определен репродуктивен материал на краен потребител за посяване или засаждане.
(2) (Доп. – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) Когато в горскостопанския план или програма, или в план-извлечение за промяна на вида на сечта и възобновяването е предвидено възобновяване по изкуствен начин, залесяването се извършва в срок до три години от изсичане на насаждението.
(2) (Нова – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) Горски репродуктивни материали могат да се предоставят безвъзмездно и на Изпълнителната агенция по горите за представителни цели.
(2) Рекултивацията се извършва при условията и по реда на Закона за опазване на земеделските земи.
Раздел III.Провеждане на сечи в горите
(2) Сечите в горите в защитените територии и защитените зони се провеждат при спазване на заповедите за тяхното обявяване и плановете им за управление.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Министърът на земеделието и храните приема наредба, с която се определят:
1. видовете сечи и методите за тяхното провеждане;
2. условията и редът за провеждане на сечите;
3. правилата за маркиране на насажденията, предвидени за сеч;
4. условията и редът за издаване на позволителното за сеч;
5. системата от режими и мерки за стопанисване на типовете природни местообитания;
6. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) условията и редът за провеждане на сечите в границите на корекции на реки;
7. (нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) специфичните изисквания при провеждане на сечи в защитни горски територии;
8. (нова – ДВ, бр. 11 от 2023 г., в сила от 02.02.2023 г.) условията и редът за изготвяне, издаване и одобряване на план-извлеченията и предписанията;
9. (нова – ДВ, бр. 11 от 2023 г., в сила от 02.02.2023 г.) условията и редът за провеждане на сечи в изключителни случаи.
1. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) 80 години във високостеблените гори с изключение на брезовите, върбовите и тополовите, както и изкуствено създадените насаждения извън естествения им район на разпространение;
2. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) 50 години в издънковите гори за превръщане в семенни;
3. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) 15 години за акациевите гори и 20 години за останалите нискостеблени гори.
(2) За запазване на подраста във високостеблените гори собствениците или лицата, на които е предоставено управлението на горите, могат да забранят сечта от 1 април до 1 октомври.
1. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) провеждането на гола сеч във всички гори с изключение на тополовите, върбовите и нискостеблените гори;
2. (нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) провеждането на гола сеч в липовите гори на площ, по-голяма от 2 хектара;
3. (предишна т. 2 – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) сливането на голи, невъзобновени сечища на площ, по-голяма от 2 хектара, в нискостеблените гори с изключение на акациевите;
4. (предишна т. 3 – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) сечта в клековите и чермуровите гори с изключение на санитарната;
5. (предишна т. 4 – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) сечта на немаркирани дървета, освен в случаите, определени в наредбата по чл. 101, ал. 3.
(2) Забранява се превишаването на планираното ползване по площ от възобновителни сечи във високостеблените гори за срока на действие на съответните горскостопански планове или програми, освен поради бедствия, пожари, каламитети и промяна на предназначението на горските територии.
(3) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Забранява се извършването на добив на дървесина през тъмната част на денонощието.
1. осъществяване на дейности, свързани с опазване и защита на горските територии или извършвани в интерес на здравето и безопасността на гражданите;
2. защита и опазване на културни ценности след предписание на Министерството на културата, както и за научноизследователски цели;
3. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) усвояване на дървесина, повредена вследствие на биотични или абиотични въздействия;
4. провеждане на окончателни фази на възобновителни сечи с настъпило естествено възобновяване;
5. опазване и възстановяване на природни местообитания и местообитания на видове, включени в приложения № 1, 2 и 3 към Закона за биологичното разнообразие, ако са предмет на опазване в дадена защитена зона, след предписание на регионалната инспекция по околната среда и водите;
6. ловни просеки, дивечови ниви и дивечови сечища, предвидени в ловоустройствения проект, както и за изграждане на горски пътища;
7. изпълнение на договори за учредяване право на строеж, право на ползване или сервитути;
8. изпълнение на утвърдени планове за борба с пожари.
9. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., отм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.)
1. директора на съответното държавно горско стопанство или държавно ловно стопанство или оправомощени от него длъжностни лица с висше лесовъдско образование – за горските територии – държавна собственост, както и за такива, предоставени за управление въз основа на договор;
2. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) оправомощено от кмета на съответната община или от управителя на общинската горска структура по чл. 181, ал. 1, т. 1 лице с висше лесовъдско образование, регистрирано в публичния регистър за упражняване на лесовъдска практика – за горските територии – общинска собственост, както и за такива, предоставени за управление въз основа на договор;
3. лице с висше лесовъдско образование, регистрирано в публичния регистър за упражняване на лесовъдска практика, с което горско сдружение е сключило договор;
4. лице с висше лесовъдско образование, регистрирано в публичния регистър за упражняване на лесовъдска практика – за горските територии извън посочените в т. 1 и 2, с което собственикът има сключен договор за конкретния имот.
(2) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Позволителното за сеч се издава на лице, вписано в публичния регистър за упражняване на лесовъдска практика при условия и по ред, определени в наредбата по чл. 101, ал. 3.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) Лицето по ал. 2, на което е издадено позволителното за сеч, упражнява контрол и взема мерки за предотвратяване и спиране на незаконни действия по извършването на добива на дървесина, както и за транспортирането на остатъците от сечта, по ред, определен с наредбата по чл. 148, ал. 11, до освидетелстване на сечището.
(4) (Нова – ДВ, бр. 11 от 2023 г., в сила от 02.02.2023 г.) Алинеи 1 – 3 не се прилагат при провеждане на сечи по чл. 101, ал. 3, т. 9.
(2) (Нова – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) В случай на смърт, както и при невъзможност на лицето, издало позволителното за сеч, да освидетелства сечището, протоколът за освидетелстване се съставя от друго лице по чл. 108, ал. 1, определено от:
1. (изм. и доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) директора на съответното държавно горско стопанство, държавно ловно стопанство, учебно-опитно горско стопанство, кмета на общината или от управителя на общинската горска структура по чл. 181, ал. 1, т. 1 – за горските територии – държавна или общинска собственост, както и за такива, предоставени им за управление;
2. председателя или управителя на съответното горско сдружение – за горските територии, стопанисвани и управлявани от сдружението;
3. собственика на горската територия – в останалите случаи.
(3) (Предишна ал. 2 – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) Протокол за освидетелстване на сечището се съставя и в случаите, когато до края на календарната година сечта в насаждението не е приключила.
(4) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Срокът по ал. 1 може да бъде удължен при наличие на обстоятелства, възпрепятстващи проверката на сечището. Удължаването се извършва след писмено съгласуване от съответната регионална дирекция по горите.
Глава пета.ПОЛЗВАНЕ НА ДЪРВЕСИНА И НЕДЪРВЕСНИ ГОРСКИ ПРОДУКТИ
Раздел I.Ползване на дървесина
(2) Добивът на дървесина от горските територии се извършва от държавните горски стопанства, държавните ловни стопанства, учебно-опитните горски стопанства или от търговци, регистрирани в публичния регистър по чл. 241, ал. 1, с изключение на случаите, когато:
1. добивът се извършва самостоятелно от физически лица в собствените им гори;
2. добивът се извършва от физически лица, закупили стояща дървесина на корен за лична употреба от държавни или общински гори без право на продажба.
(3) Физическите лица, закупили дървесина по реда на ал. 2, т. 2, извършват добива самостоятелно, ако притежават удостоверение по чл. 230, ал. 3, или възлагат добива на общинските горски структури, държавните горски стопанства, държавните ловни стопанства, учебно-опитните горски стопанства или на физически лица, притежаващи удостоверение по чл. 230, ал. 3.
(4) Количеството дървесина, което може да се добива по реда на ал. 2, т. 2, се определя:
1. с решение на общинския съвет – за горските територии – общинска собственост;
2. от директора на съответното държавно предприятие по чл. 163 за всяко териториално поделение по предложение на директорите на съответните държавни горски стопанства и държавни ловни стопанства – за горските територии – държавна собственост;
3. от директора на учебно-опитните горски стопанства – за горските територии, предоставени им за управление.
(5) (Изм. – ДВ, бр. 67 от 2023 г., в сила от 04.08.2023 г.) Ежегодно в срок до края на месец февруари държавните предприятия по чл. 163, учебно-опитните горски стопанства и общинските горски структури публикуват на интернет страниците си информация за определените количества дървесина, които могат да се добиват по реда на ал. 2, т. 2 по обекти, подотдели и землища, съобразно одобрените годишни планове за ползване на дървесина.
(6) (Доп. – ДВ, бр. 67 от 2023 г., в сила от 04.08.2023 г.) Право на закупуване на дървесина по ал. 2, т. 2 или от склад имат физически лица, представители на едно домакинство, с постоянен или настоящ адрес в съответното населено място, които са включени в списък, изготвен от кмета, съответно от кметския наместник, на населеното място. За изготвяне на списъка общинските администрации провеждат ежегодно информационна кампания в населените места.
(7) (Доп. – ДВ, бр. 67 от 2023 г., в сила от 04.08.2023 г.) За включване в списъка по ал. 6 за текущата година физическите лица могат да подадат заявление до кмета, съответно до кметския наместник, на населеното място в периода от 1 февруари до 31 март.
(8) След изтичане на срока по ал. 7 списъкът по ал. 6 се обявява на видно място в сградата на съответната община, район, кметство или населено място, общинска горска структура, държавно горско стопанство, държавно ловно стопанство или учебно-опитно горско стопанство, публикува се на интернет страниците им и се предава на съответната общинска горска структура по чл. 181, ал. 1, т. 1.
(9) В срок до 15 април общинската горска структура по ал. 8 извършва проверка на списъка и при необходимост приема заявления за изменения и допълнения в него. След изтичане на срока ръководителят на общинската горска структура изпраща списъка до директора на съответното държавно горско стопанство, държавно ловно стопанство или учебно-опитно горско стопанство.
(10) В срок до 30 април съответното държавно горско стопанство, държавно ловно стопанство или учебно-опитно горско стопанство при необходимост може да допълни списъка въз основа на заявления от лица, които отговарят на изискванията по ал. 6, но не са включени в изпратения от общинската горска структура списък по ал. 9. След изтичане на срока окончателният списък по населени места се публикува на интернет страницата на съответното държавно горско стопанство, държавно ловно стопанство или учебно-опитно горско стопанство и се изпраща на кмета на съответната община за изпълнение. Кметът на общината писмено уведомява директора на съответното държавно горско стопанство, държавно ловно стопанство или учебно-опитно горско стопанство какъв обем от заявените по ал. 2, т. 2 количества дървесина ще бъде добит от горски територии – общинска собственост.
(11) (Нова – ДВ, бр. 67 от 2023 г., в сила от 04.08.2023 г.) Лица, които отговарят на изискванията по ал. 6, но не са включени в списъка по ал. 10, при наличие на останали количества дървесина от определените по реда на ал. 4, могат да подадат до кмета, съответно до кметския наместник заявления за включване в списъка не по-късно от 31 август. Публикуваният окончателен списък по ал. 10 се актуализира с постъпилите заявления по реда на ал. 8 – 10.
(12) (Предишна ал. 11 – ДВ, бр. 67 от 2023 г., в сила от 04.08.2023 г.) До края на месец май общинските горски структури, държавните горски стопанства, държавните ловни стопанства и учебно-опитните горски стопанства публикуват на своите интернет страници актуални цени за продажба на стояща дървесина на корен, както и данни за всички регистрирани към датата на публикуване обекти по чл. 206, в които се извършва търговия с дърва за огрев на територията на съответната община.
(13) (Предишна ал. 12 – ДВ, бр. 67 от 2023 г., в сила от 04.08.2023 г.) На лицата, вписани в списъка по ал. 6, се осигурява дървесина от горските територии, собственост на съответната община, а когато това е невъзможно – от горските територии – държавна собственост. Кметът на общината писмено уведомява директора на съответното държавно горско стопанство, държавно ловно стопанство или учебно-опитно горско стопанство при достигане на определените количества дървесина по ал. 10.
(14) (Предишна ал. 13, изм. – ДВ, бр. 67 от 2023 г., в сила от 04.08.2023 г.) Общините имат право да извършват свободна продажба на дървесина от горски територии – общинска собственост, след изпълнение на задължението им по ал. 13.
(15) (Предишна ал. 14 – ДВ, бр. 67 от 2023 г., в сила от 04.08.2023 г.) Добив на дървесина по реда на ал. 2, т. 2 се извършва само в насаждения, в които е предвидено:
1. провеждане на отгледни сечи във високостъблени гори с възраст до 60 години;
2. санитарни и технически сечи;
3. провеждане на сечи в издънковите гори за превръщане в семенни и в нискостъблените гори;
4. принудителни сечи.
(16) (Предишна ал. 15 – ДВ, бр. 67 от 2023 г., в сила от 04.08.2023 г.) Заявленията по ал. 7 се изпълняват по реда на тяхното постъпване, като с приоритет се осигурява дървесина на физическите лица с издадени решения по реда на Наредбата за условията и реда за отпускане на целева помощ за отопление (обн., ДВ, бр. 49 от 2008 г., изм., бр. 59 и 67 от 2008 г., бр. 72 от 2009 г., бр. 52 от 2010 г., бр. 45 от 2012 г., бр. 57 и 94 от 2013 г., бр. 53, 63 и 91 от 2014 г., бр. 48 и 56 от 2015 г., бр. 55 от 2016 г., бр. 57 от 2017 г., бр. 56 от 2018 г. и бр. 51 от 2019 г.), които имат право да закупуват дървесината от горските територии – общинска или държавна собственост. При установяване на превишение на заявените дърва за огрев над допустимите количества по ал. 4 се прилага коефициент на редукция спрямо всички заявители.
(17) (Предишна ал. 16 – ДВ, бр. 67 от 2023 г., в сила от 04.08.2023 г.) Общото количество дървесина, което едно домакинство може да закупи по реда на ал. 2, т. 2 за една календарна година, е до 10 пространствени куб. м.
(18) (Предишна ал. 17 – ДВ, бр. 67 от 2023 г., в сила от 04.08.2023 г.) Общинските горски структури, държавните горски стопанства, държавните ловни стопанства и учебно-опитните горски стопанства предоставят дървесината на лицата, включени в списъка по ал. 6, в срок до 1 ноември на текущата година.
(19) (Предишна ал. 18 – ДВ, бр. 67 от 2023 г., в сила от 04.08.2023 г.) Ползването на дървесина от горите, които са собственост на повече от едно физическо и юридическо лице, може да се извършва само при писмено нотариално заверено съгласие на поне половината съсобственици на имота.
(20) (Предишна ал. 19, изм. – ДВ, бр. 67 от 2023 г., в сила от 04.08.2023 г.) Алинея 19 не се прилага за ползването на дървесина от горски територии, които се стопанисват и управляват от горско сдружение по чл. 183.
(21) (В сила от 01.01.2024 г., предишна ал. 20 – ДВ, бр. 67 от 2023 г., в сила от 04.08.2023 г.) Общините, държавните предприятия по чл. 163 и учебно-опитните горски стопанства създават и поддържат на интернет страниците си публични електронни регистри на подадените заявления по ал. 7 по населени места, които съдържат актуална информация за етапа на изпълнението им. Регистрите се водят по начин, който гарантира сигурността на съдържащите се в тях данни. На контролните органи по този закон се осигурява достъп до регистрите за осъществяване на правомощията им.
1. чрез продажба на стояща дървесина на корен;
2. чрез добив и продажба на добита дървесина.
(2) Начините на ползване на дървесина от горски територии – собственост на физически и юридически лица, се определят от собственика.
(2) Физически, юридически лица или общини могат въз основа на договор да предоставят добива на дървесина в собствените си гори на държавните предприятия по чл. 163 или на лица, регистрирани в публичните регистри по чл. 235 и 241. Условията и редът за добива на дървесина се определят в договора.
1. (изм. – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) осъществяват дейността си и са със седалище и адрес на управление на територията на:
а) община, в която попадат територии на съответното държавно горско стопанство или държавно ловно стопанство, в което се извършва ползването на дървесина, или
б) съответната община, в случаите, когато ползването на дървесина се извършва в горски територии – общинска собственост, и
2. (в сила от 01.01.2018 г.) притежават документ за съответствие с международен стандарт, издаден от независим орган по сертификация, свързан с дейностите по добив и/или преработка на дървесина.
(2) Документът за съответствие по ал. 1, т. 2 следва да удостоверява, че търговецът прилага някоя от следните системи за:
1. устойчиво управление на гори, или
2. контрол върху произхода на дървесината и произвежданите продукти, или
3. качество на производствения процес и предлаганите продукти и услуги.
1. добив на дървесина;
2. продажба на дървесина.
(2) (В сила от 01.01.2018 г.) Търговците по ал. 1 следва да отговарят на изискванията на чл. 115, ал. 1, т. 2.
(3) Ежегодното количество – предмет на договорите по ал. 1, е в размер:
1. до една четвърт от годишното ползване на дървесина в съответното държавно предприятие, но не повече от една трета от годишното ползване на дървесина за всяко отделно държавно горско стопанство или държавно ловно стопанство;
2. до една трета от годишното ползване на дървесина в съответната община.
(4) Условията и редът за провеждане на процедурата и за сключване на договорите по ал. 1 – 3 се определят с наредбата по чл. 95, ал. 1.
(2) Дървесината по ал. 1 може да се използва за:
1. строителство на сгради и съоръжения по чл. 54, ал. 1, т. 3;
2. изграждането на обекти по чл. 153, ал. 1;
3. изграждане на противопожарни депа;
4. поддръжка на недвижими имоти, които не са горски територии и се ползват от съответното държавно предприятие и неговите териториални поделения.
(3) За ползване на дървесината по ал. 1 и 2 съответното държавно предприятие или неговото териториално поделение внася във фонд “Инвестиции в горите” средства в размер, определен с постановлението по чл. 179, ал. 1.
(4) Добивът на дървесината по ал. 1 се извършва след решение на управителния съвет на съответното държавно предприятие и може да бъде извършен чрез възлагане по реда на наредбата по чл. 95, ал. 1 или самостоятелно от държавните горски стопанства и държавните ловни стопанства.
(5) Управителният съвет на държавното предприятие взема решение за добив на дървесина по ал. 1 въз основа на писмено искане от:
1. директора на съответното държавно горско стопанство или държавно ловно стопанство – когато дървесината е необходима за нуждите на териториалното поделение;
2. директора на държавното предприятие – в останалите случаи.
Раздел II.Ползване на недървесни горски продукти
(2) Ползване на недървесни горски продукти, когато представлява стопанска дейност, се извършва само ако това е предвидено в утвърден горскостопански план.
(2) Ползването на гъби, горски плодове, лечебни и ароматни растения или части от тях от горските територии, когато не представлява стопанска дейност, се извършва безвъзмездно и свободно.
1. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) възлагане на добива и продажбата на продуктите в сурово и/или преработено състояние;
2. чрез предоставяне под наем на определени горски територии;
3. чрез издаване на позволително за ползване на недървесни горски продукти.
(2) За организиране на добива и разпореждането по ал. 1, т. 1 и 2 могат да се сключват договори със срок до 10 години. В договорите се определят разрешените за добив продукти, мястото за тяхното добиване, цените, количествата и начините за тяхното измерване.
(3) Добивът и разпореждането с недървесни горски продукти от горски територии – общинска собственост, се извършват по начините, определени в ал. 1, след решение на общинския съвет.
(4) Начините на ползване на недървесни горски продукти от горски територии – собственост на физически и юридически лица, когато представляват стопанска дейност, се определят свободно от собствениците.
(5) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Ползването на недървесни горски продукти от горските територии – държавна и общинска собственост, по ал. 1, т. 1 и 3 се извършва по реда на наредбата по чл. 95, ал. 1.
(6) (Нова – ДВ, бр. 106 от 2023 г., в сила от 01.01.2024 г.) Позволително за ползване на недървесни горски продукти от горските територии – държавна и общинска собственост, се издава от държавното предприятие по чл. 163 за всеки месец в месеца преди извършването на дейността, като в стойността му се включва:
1. цената за ползване на недървесни горски продукти от горските територии държавна и общинска собственост;
2. осигурителни вноски съгласно чл. 4а1 от Кодекса за социално осигуряване;
3. здравноосигурителни вноски съгласно чл. 40, ал. 1 от Закона за здравното осигуряване;
4. алтернативен данък по реда на глава седма “а” от Закона за данъците върху доходите на физическите лица.
(7) (Нова – ДВ, бр. 106 от 2023 г., в сила от 01.01.2024 г.) Държавното предприятие по чл. 163, което издава позволително за конкретен месец:
1. удържа, декларира и внася задължителните осигурителни вноски по ал. 6, т. 2 и 3, както и алтернативния данък по ал. 6, т. 4;
2. превежда цената за ползване на недървесни горски продукти от горските територии – общинска собственост, на съответната община за територията, на която е издадено позволителното.
Раздел III.Паша в горските територии
1. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) със заповед на министъра на земеделието и храните или на оправомощени от него длъжностни лица – за горските територии – държавна собственост;
2. с решение на общинския съвет – за горските територии – общинска собственост.
(2) За заплатената по ал. 1 цена на лицето се издава документ, в който се посочват видът и броят на животните.
(3) Пашата на селскостопански животни в горските територии – собственост на физически и юридически лица, се извършва след писмено съгласие на собственика.
1. пашата в горски територии на селскостопански животни без пастир;
2. пашата в поройните и ерозираните горски територии, дендрариумите, одобрените и регистрираните източници за производство на горски репродуктивни материали и в горските разсадници;
3. пашата в горските култури и младите насаждения от семенен произход и в издънковите насаждения, докато достигнат височина 3 м;
4. пашата в горски територии, в които е започнало или е възможно естественото им възобновяване;
5. нощната паша в горските територии;
6. (отм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.)
(2) Заповедта по ал. 1 се издава въз основа на постъпили до края на месец януари писмени предложения от:
1. директорите на държавните горски стопанства или държавни ловни стопанства – за горските територии – държавна собственост;
2. кметовете на райони и кметства и кметските наместници – за горските територии – общинска собственост;
3. собствениците – за горските територии извън посочените в т. 1.
(3) Заповедта по ал. 1 се издава при съобразяване с ограниченията и забраните, предвидени в заповедите за обявяване и в плановете за управление на защитени територии и защитени зони.
(4) (Нова – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) Заповедта по ал. 1 се представя в срок до 10 март в съответната регионална дирекция по горите и съответната регионална инспекция по околната среда и водите, в чийто териториален обхват попадат горските територии.
Раздел IV.Износ и внос на необработен дървен материал и на диворастящи гъби
(2) (Отм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.)
(3) (Отм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.)
(4) (Отм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.)
(5) (Отм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.)
(6) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Министърът на земеделието и храните със заповед може временно да забрани износа на необработен дървен материал от определени дървесни видове и/или размери, както и на диворастящи гъби.
(2) При осъществяване на проверки за установяване съответствието на пратки с данните от съответното разрешително дейността на Агенция “Митници” се подпомага от Изпълнителната агенция по горите.
(3) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) Компетентен орган по прилагането на Регламент (ЕС) № 995/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 20 октомври 2010 г. за определяне на задълженията на операторите, които пускат на пазара дървен материал и изделия от дървен материал (ОВ, L 295/23 от 12 ноември 2010 г.), наричан по-нататък “Регламент (ЕС) № 995/2010”, е Изпълнителната агенция по горите.
(4) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) За прилагането на Регламент (ЕС) № 995/2010 Агенция “Митници” предоставя на Изпълнителната агенция по горите информация за вноса на дървен материал и изделия от дървен материал, посочени в приложението на регламента. Информацията съдържа данни за получателя, датата на вноса и количеството и се предоставя за всяко тримесечие в срок до 15-о число на месеца, следващ периода.
Глава шеста.ЗАЩИТА НА ГОРСКИТЕ ТЕРИТОРИИ
Раздел I.Общи положения
Раздел II.Защита на горските територии от болести и вредители и други повреди
1. профилактични и карантинни мероприятия;
2. провеждане на наблюдения, обследвания и сигнализация за появата, развитието и разпространението на причинителите на болести, насекоми, плевели и други вредители;
3. оценка и мониторинг на въздействието на абиотични и биотични фактори върху състоянието на горскодървесната растителност;
4. провеждане на растителнозащитни мероприятия и борба с вредителите, включваща биологични, химични, физико-механични и интегрирани методи и средства.
(2) Изпълнителната агенция по горите, регионалните дирекции по горите и лесозащитните станции оказват безплатно методическо ръководство, консултират общините и другите собственици на гори, дават предписания и извършват контрол по защитата на горите от болести, вредители и други повреди.
(3) Предписанията на органите по ал. 2 за защитата на горите от болести, вредители и други повреди са задължителни за държавните предприятия по чл. 163, общините, учебно-опитните горски стопанства и собствениците на горски територии.
(2) В случаите на масово развитие на болести или каламитети в горските територии защитата се организира и контролира от лесозащитните станции за сметка на държавния бюджет.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 61 от 2014 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Растителнозащитните средства и продукти за растителна защита се прилагат при условия и по начин, определени с наредба на министъра на земеделието и храните, съгласувана с министъра на околната среда и водите и с министъра на здравеопазването.
Раздел III.Защита на горските територии от пожари
(2) Планирането на мерките и мероприятията за защита на горските територии от пожари е за сметка на държавния бюджет.
(3) Изпълнението и поддържането на мерките и мероприятията за защита на горските територии от пожари се организира и осъществява от собствениците, съответно от лицата, на които територията е предоставена за управление, за тяхна сметка.
(4) Условията и редът за проектиране на мерките и мероприятията за защита на горските територии от пожари се определят с наредбата по чл. 18, ал. 1.
(2) Заповедта по ал. 1 се оповестява публично на интернет страницата на съответната областна администрация, на регионалната дирекция по горите и на Изпълнителната агенция по горите.
(3) По време на пожароопасния сезон се забранява паленето на открит огън и извършването на огневи работи на разстояние, по-малко от 100 м от границите на горските територии.
(2) Паленето на огън и извършването на огневи работи в горските територии е забранено, освен в случаите, определени с наредбата по ал. 1.
1. да ги поддържат целогодишно в пожаробезопасно състояние, като ги почистват периодично от дървета, клони, храсти, сухи треви и от други горими материали;
2. да кастрят клоните на дърветата в непосредствена близост до обекта или съоръжението;
3. да определят особено опасните в пожарно отношение места и да ги обезопасяват.
(2) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., отм. – ДВ, бр. 28 от 2014 г.)
(3) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) Добитата при изпълнение на дейностите по ал. 1 дървесина е собственост на лицето по ал. 1.
(4) (Предишна ал. 2 – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Физическите лица, преминаващи или пребиваващи в горските територии, са длъжни да спазват правилата за пожарна безопасност в тях.
(5) (Предишна ал. 3 – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Сдруженията на ловците, на риболовците и на туристите в България чрез своите органи инструктират членовете си за правилата за пожарна безопасност в горските територии преди всеки излет.
(6) (Предишна ал. 4 – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Началниците на военните поделения и части са длъжни при провеждане на полеви занятия и учения да осигурят спазването на правилата за пожарна безопасност и да предприемат действия за недопускане на пожари и за своевременното им потушаване.
(2) Непосредственото организиране на борбата с горски пожари се извършва от органите по пожарна безопасност и защита на населението със съдействието на държавните горски стопанства и държавните ловни стопанства, общините, собствениците и ползвателите на горски територии, както и на лицата, извършващи дейности в тях.
(2) Директорите на държавни горски стопанства и на държавни ловни стопанства организират специализирани групи от служители и работници за действия при гасене на горски пожари.
(3) Редът за действие на доброволните формирования и специализираните групи по ал. 1 и 2 при гасене на горски пожари се определя с наредбата по чл. 138, ал. 1.
Глава седма.ДОСТЪП ДО ГОРИТЕ
(2) Достъпът до и от горските територии, предоставени за управление на други ведомства във връзка с националната сигурност и отбраната, се определя с акт на ръководителя на съответното ведомство.
(3) Достъпът до горските територии, включени в защитени територии, се извършва при условията и по реда на този закон, освен в случаите, когато със заповедите за обявяване или плановете за управление той не е забранен или ограничен при определени условия.
(4) С разрешение, издадено по този закон, се осигурява достъпът до:
1. горски територии, в които се провежда добив на дървесина и за това обстоятелство е поставена обозначителна табела;
2. горските разсадници.
(5) Разрешението по ал. 4 се дава в писмена форма от лицето, стопанисващо съответната територия.
1. с цел опазването и защитата на горските територии и дивеча;
2. в интерес на здравето и безопасността на гражданите.
(2) Заповедта по ал. 1 може да бъде издадена и по предложение на директора на съответното държавно горско стопанство, държавно ловно стопанство или на собственика на горската територия. Заповедта се оповестява публично на интернет страницата на регионалната дирекция по горите и на информационното табло в сградата на съответната община.
(3) Въз основа на заповедта по ал. 1 лицето, по чиято инициатива е ограничен достъпът до горската територия, поставя бариери или обозначителни табели.
(4) Достъпът на собственици на горски територии до имотите им може да бъде ограничен само в случаите на ал. 1, т. 2.
(2) Обстоятелството, че превозното средство ще се ползва за изпълнение на дейностите по ал. 1, се удостоверява със:
1. документ, издаден от директора на държавното горско стопанство или на държавното ловно стопанство без заплащане на такса – когато дейността се извършва от стопанството или е възложена от него;
2. разрешително за лов, валидно за конкретната дата и място на ловуване;
3. (нова – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) документ, издаден от управителя на горското сдружение по чл. 183 без заплащане на такса – когато дейността се извършва от сдружението или е възложена от него за територията, стопанисвана от сдружението;
4. (предишна т. 3 – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) документ, издаден без заплащане на такса от кмета на общината, района, кметството или кметския наместник – в останалите случаи.
(3) Движението на превозните средства по ал. 1, когато не е свързано с изпълнение на горскостопански, селскостопански или ловностопански дейности, е допустимо само когато:
1. е дадено разрешение за това от директора на регионалната дирекция по горите или от оправомощено от него длъжностно лице, или
2. е по пътища и трасета, които са специално обозначени за такива цели.
(4) (Доп. – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) Собствениците или ползвателите на имоти, за чието ползване е необходимо преминаването с товарни превозни средства и пътни превозни средства с животинска тяга по горски пътища, получават разрешение за движение по конкретните пътища от кмета на общината, района, кметството или кметския наместник по местонахождението на имота, или от управителя на горското сдружение по чл. 183.
(5) Документите за достъп на превозните средства по ал. 1 са:
1. със срок на действие до приключване на съответната горскостопанска, селскостопанска и ловностопанска дейност;
2. безсрочни – за собствениците или ползвателите на имоти по ал. 4.
(6) Лицата, които издават документи за достъп по този закон, съхраняват копие от тях в срок до една година от издаването им.
(7) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) Движението по горските пътища на пътни превозни средства, извън посочените в ал. 1, се извършва при условия и по ред, определени с наредбата по ал. 11. Движението в горските територии на спортни мотори и четириколесни моторни превозни средства (ATV) се извършва само по трасета, които са специално обозначени по ред, определен с наредбата по ал. 11. Достъпът с велосипеди, както и достъпът за езда в горските територии, е свободен с изключение на случаите, когато е ограничен по предвидения в закона ред.
(8) По искане на кметове на общини директорът на регионалната дирекция по горите със заповед може да определи горски пътища, за които движението на пътни превозни средства е свободно.
(9) Общините, по чието искане е издадена заповедта по ал. 8, са длъжни за своя сметка да обозначат съответните пътища и да осигуряват тяхната текуща поддръжка и ремонт.
(10) Собствениците и ползвателите на имоти в горските територии или граничещи с такива не могат да ограничават достъпа до горските пътища, включително чрез ограждане или по друг начин, ограничаващ свободното им ползване.
(11) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Условията и редът за движението по горските пътища, за поставяне на пътни знаци и техните образци, както и образците на документите за достъп до горските територии се определят с наредба на министъра на земеделието и храните и министъра на вътрешните работи.
(12) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 01.01.2016 г.) Товарните превозни средства, транспортиращи дървесина и недървесни горски продукти, както и мобилните обекти по чл. 206 трябва да бъдат снабдени с изправни и функциониращи устройства за позициониране и проследяване на движението им (GPS). Редът за предоставяне на достъп до информацията за движението на превозните средства се определя с наредбата по ал. 11.
(13) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 01.01.2016 г.) Когато превозните средства по ал. 1 преминават през земеделски територии, лицето, на което е издаден документ по ал. 2, т. 1, 3 и 4, го изпраща на кмета на съответното населено място преди започване на дейността.
(2) Обозначаването на нови туристически пътеки и трасета в горските територии се извършва със съгласие на собственика, съответно на лицата, на които територията е предоставена за управление.
(2) Искането за издаване на разрешение се подава най-малко 14 дни преди датата на мероприятието, като се посочат мястото на провеждане и очакваният брой участници и се приложи писмено съгласие на собственика или на лицето, управляващо територията.
(3) Разрешението се издава в срок до 7 дни преди датата на провеждане на мероприятието и в него могат да бъдат определени допълнителни условия за провеждане на мероприятието, които са задължителни за организатора.
(4) Организаторът на мероприятието по ал. 1 осигурява:
1. пожарната безопасност на провежданото мероприятие;
2. почистването на територията и премахването на поставените преместваеми обекти.
Глава осма.СТРОИТЕЛСТВО В ГОРСКИТЕ ТЕРИТОРИИ БЕЗ ПРОМЯНА НА ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕТО
(2) (Изм. – ДВ, бр. 66 от 2013 г., в сила от 26.07.2013 г., изм. – ДВ, бр. 98 от 2014 г., в сила от 28.11.2014 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Строителството на обекти по ал. 1 се разрешава при условията и по реда на Закона за устройство на територията и на наредба на министъра на регионалното развитие и благоустройството и министъра на земеделието и храните.
(3) Собствениците и ползвателите на имоти в горските територии или граничещи с такива не могат да възпрепятстват извършването на ремонти и реконструкции на горски пътища.
(4) Нормативите за проектиране, изграждане и въвеждане в експлоатация на горските пътища, както и тяхната класификация се определят с наредбата по ал. 2.
1. временни горски пътища, временни въжени линии и складове за дървесина;
2. техникоукрепителни съоръжения за борба срещу ерозията и пороите;
3. временни пожаронаблюдателни кули;
4. ловно- и рибностопански съоръжения;
5. архитектурни елементи за обслужване на отдиха и туризма;
6. съоръжения, осигуряващи опазването на културни ценности;
7. стационари за мониторинг.
(2) Изграждането на сградите и съоръженията по ал. 1 се извършва при условия и по ред, определени с наредбата по чл. 152, ал. 2.
Глава девета.СТРУКТУРА НА ИЗПЪЛНИТЕЛНАТА АГЕНЦИЯ ПО ГОРИТЕ
(2) (Изм. – ДВ, бр. 15 от 2013 г., в сила от 01.01.2014 г.) Изпълнителната агенция по горите е юридическо лице на бюджетна издръжка.
(3) Изпълнителната агенция по горите се ръководи от изпълнителен директор.
(4) Дейността и структурата на Изпълнителната агенция по горите се определят с устройствен правилник, приет от Министерския съвет.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 66 от 2013 г., в сила от 26.07.2013 г., изм. – ДВ, бр. 98 от 2014 г., в сила от 28.11.2014 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Националният съвет по горите включва представители на Министерството на земеделието и храните, Министерството на околната среда и водите, Министерството на вътрешните работи, Министерството на регионалното развитие и благоустройството, Министерството на финансите, Министерството на правосъдието, Изпълнителната агенция по горите, държавните предприятия по чл. 163, Българската академия на науките, Лесотехническия университет, общините и други собственици на гори и юридически лица с нестопанска цел, чиято дейност е свързана с управлението и опазването на горите.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Съставът на Националния съвет по горите, както и правилата за работата му се определят със заповед на министъра на земеделието и храните.
(4) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Националният съвет по горите подпомага министъра на земеделието и храните при:
1. осъществяването на държавната политика в областта на горското стопанство;
2. изготвянето на проекти на нормативни актове, свързани с горското стопанство;
3. разрешаването на проблеми с висок обществен интерес в областта на горското стопанство.
(5) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., отм. – ДВ, бр. 28 от 2014 г.)
1. подпомага разработването и координира изпълнението на Националната стратегия за развитие на горския сектор;
2. разработва Стратегически план за развитие на горския сектор;
3. организира разработването и контролира изпълнението на областните планове за развитие на горските територии;
4. организира инвентаризацията на горските територии;
5. контролира разработването и изпълнението на горскостопанските планове;
6. организира разработването и контролира изпълнението на плановете за управление на природните паркове;
7. създава и поддържа информационна система за горските територии и дейностите в тях;
8. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) изпълнява инвестиционната програма на Министерството на земеделието и храните за горскостопански дейности;
9. изпълнява международни и национални програми и проекти в областта на горското стопанство;
10. участва в работата на помощните органи на Европейската комисия, подпомагащи дейността и в областта на горското стопанство, и осъществява връзки с други международни организации;
11. контролира изпълнението на закона и упражнява общ надзор и методическо ръководство върху дейността на всички органи и лица, на които са възложени задължения по него;
12. дава информация, извършва консултации и предоставя административни услуги на граждани и собственици на гори, на юридически лица и органи на държавната власт по въпроси, свързани с горското стопанство;
13. подпомага собствениците на гори в случаите, предвидени в закона;
14. координира и контролира защитата и опазването на горите, горския семеконтрол, научноизследователската и инженерно-внедрителската дейност;
15. осъществява взаимодействие с неправителствени организации за обезпечаване на участието им при формиране и изпълнение на държавната политика в областта на горското стопанство;
16. изпълнява и други дейности, възложени със закон или с решение на Министерския съвет.
(2) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) За разглеждане на заявления за промяна на предназначението на поземлени имоти в горски територии, уедряване, разпореждане и учредяване на ограничени вещни права върху горски територии – държавна собственост, Изпълнителната агенция по горите събира такси, определени с тарифа на Министерския съвет.
(2) Условията и редът за провеждане на заседанията на експертните съвети се определят с правилник, утвърден от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите.
(2) Регионалните дирекции по горите са юридически лица на бюджетна издръжка – структури на Изпълнителната агенция по горите.
(3) Районът на дейност на всяка от регионалните дирекции по горите обхваща цялата територия на една или повече области по смисъла на Закона за административно-териториалното устройство на Република България.
(4) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Регионалните дирекции по горите осъществяват функциите на Изпълнителната агенция по горите в определения им район на дейност, с изключение на посочените в чл. 156, ал. 1, т. 10.
(2) Специализираните териториални звена по ал. 1 са юридически лица на бюджетна издръжка – структури на Изпълнителната агенция по горите.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 79 от 2020 г.) Директор на регионална дирекция по горите може да бъде лице с висше лесовъдско образование, с образователно-квалификационна степен “магистър”, с трудов стаж по специалността не по-малко от 5 години, придобит след завършване на висшето образование.
(3) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г., изм. – ДВ, бр. 79 от 2020 г.) Директор на специализирано териториално звено може да бъде лице с висше образование, съответстващо на предмета на дейност на специализираното териториално звено, със специалност съгласно устройствения правилник на звеното, с образователно-квалификационна степен “магистър”, с трудов стаж по специалността не по-малко от 5 години, придобит след завършване на висшето образование.
(2) Годишните планове по ал. 1 се утвърждават от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите.
Глава десета.ДЪРЖАВНИ ПРЕДПРИЯТИЯ
(2) Предприятията по ал. 1 са юридически лица със статут на държавни предприятия по чл. 62, ал. 3 от Търговския закон.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Министърът на земеделието и храните със заповед определя районите на дейност на държавните предприятия по ал. 1.
1. централно управление;
2. териториални поделения – държавни горски стопанства и държавни ловни стопанства.
(2) (Нова – ДВ, бр. 28 от 2014 г., изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Районът на дейност на държавните горски стопанства и държавните ловни стопанства се определя съгласно наредба на министъра на земеделието и храните.
1. изпълнение на горскостопанските планове за горските територии – държавна собственост;
2. изпълнение на ловностопанските планове в държавните ловни стопанства и в държавните горски стопанства;
3. изпълнение на поддържащи и/или възстановителни дейности в горски територии – държавна собственост, предвидени в планове за управление на защитени територии;
4. организиране и провеждане на мероприятия по защита на горските територии – държавна собственост;
5. организиране и провеждане на противоерозионни мероприятия;
6. поддържане разнообразието на екосистемите и опазване на биологичното разнообразие в тях;
7. организиране и възлагане на проектирането и строителството в горите и земите в горските територии – държавна собственост;
8. създаване на нови гори върху земеделски територии;
9. опазване на горските територии – държавна собственост;
10. предоставяне и извършване на обществени услуги.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Държавните предприятия могат да осъществяват и други дейности, незабранени от закона, както и такива, възложени им от министъра на земеделието и храните или въз основа на договор.
(3) Изпълнението на дейностите по ал. 1, т. 1 – 8, за които се изисква регистрация по този закон, включително когато не са предвидени в съответните горскостопански планове или планове за управление на защитени територии, се възлага на лица, вписани в публичните регистри по чл. 235 и 241.
(4) Дейностите по ал. 1, т. 1 – 8 могат да се извършват самостоятелно от държавните ловни стопанства или чрез възлагане по ал. 3.
(5) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Държавните горски стопанства могат да извършват самостоятелно:
1. дейностите по чл. 89 и мероприятия за защита на горските територии от пожари;
2. отглеждане на млади насаждения и култури без материален добив и кастрене;
3. маркиране на насаждения и дървета за сеч;
4. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) добив на дървесина в размер до 25 процента от годишното ползване за съответното териториално поделение – при условия, определени в наредбата по чл. 95, ал. 1, и след съгласуване с министъра на земеделието и храните или оправомощено от него длъжностно лице;
5. добив на дървесина, повредена от абиотични и биотични фактори и въздействия, за чието усвояване е издадено предписание по чл. 131, ал. 2 от лесозащитна станция.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Имуществото на държавните предприятия се състои от имущество, предоставено им от Министерския съвет, министъра на земеделието и храните, от международни институции, местни и чуждестранни физически, юридически лица и други организации, както и от имущество, придобито от предприятията в резултат на дейността им.
(3) Имуществото, придобито от държавните предприятия в резултат на дейността им, е частна държавна собственост.
(4) Държавните предприятия не могат да учредяват ипотеки и залози върху горските територии, предоставени им за управление.
(5) Имуществото на държавните предприятия, както и предоставените им за управление горски територии не могат да служат за обезпечаване задължения на трети лица.
(6) Държавните предприятия не могат да участват в търговски дружества, както и да създават такива.
(7) Държавните предприятия могат да кандидатстват по оперативни програми, както и по международни, национални и регионални търгове и програми и могат бъдат равнопоставени участници в процедури по Закона за обществените поръчки, с изключение на такива с предмет инвентаризация, изработване и изпълнение на горскостопански планове и програми.
(8) Срещу държавните предприятия не може да се открива производство по несъстоятелност.
(9) Държавните предприятия отговарят за задълженията си до размера на имуществото си по ал. 3.
(10) Държавните предприятия не подлежат на приватизация.
(11) Дейността на държавните предприятия, както и тяхното имущество не могат да бъдат обект на концесия по смисъла на Закона за концесиите.
1. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) министърът на земеделието и храните;
2. управителният съвет.
1. упражнява правата на собственост на държавата в държавните предприятия;
2. определя седалищата на държавните предприятия;
3. назначава и освобождава членовете на управителните съвети;
4. утвърждава правилници за организацията и дейността на държавните предприятия;
5. утвърждава годишните финансови планове на държавните предприятия;
6. взема решения за разпределение на печалбата и за покриване на загубата;
7. взема решения за изразходване на средствата по фондовете, създавани и управлявани от държавните предприятия;
8. одобрява годишните финансови отчети и/или годишните доклади за дейността на държавните предприятия;
9. взема решения за учредяване на вещни права и ипотеки и съгласува искания за отдаване под наем на имоти, които не са горски територии;
10. взема решения за закупуване, разпореждане, бракуване или ликвидация на дълготрайни материални активи с балансова стойност над 30 000 лв.;
11. одобрява искания на държавните предприятия за ползване на кредити;
12. по предложение на управителния съвет на държавното предприятие взема решения за създаване и за закриване на териториални поделения на държавните предприятия и за определяне на техния район на дейност и седалище;
13. осъществява дадените му със закон правомощия, свързани с дейността на държавните предприятия.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Министърът на земеделието и храните сключва договор за управление за срок 5 години с всеки член на управителния съвет. Договорът с директора на държавното предприятие се сключва след провеждане на конкурс.
(3) Не може да бъде член на управителния съвет лице, което е осъждано за престъпление от общ характер, което е съпруг или роднина по права, по съребрена линия или по сватовство до трета степен включително с друг член на управителния съвет.
(4) Членовете на управителния съвет избират помежду си председател, като това не може да бъде директорът на предприятието.
(5) Управителният съвет заседава най-малко веднъж месечно. Заседанията на управителния съвет се организират и ръководят от председателя на съвета.
(6) Заседанието на управителния съвет е редовно, ако на него присъстват всички членове.
(7) Решенията на управителния съвет се приемат с явно гласуване и с мнозинство от всички членове. Управителният съвет може да взема решения и неприсъствено, ако всички членове са заявили писмено съгласието си за решението.
(8) За заседанията на управителния съвет се водят протоколи, които се подписват от всички присъстващи членове.
(9) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Министърът на земеделието и храните освобождава преди изтичането на срока на договора за управление член на управителния съвет:
1. когато не отговаря на изискванията на ал. 3;
2. при нарушение на условията, предвидени в договора за управление;
3. при подаване на писмено заявление за освобождаване;
4. при наличие на други основания, предвидени в договора за управление.
1. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) приема проект на правилник за организацията и дейността на държавното предприятие и го предлага на министъра на земеделието и храните за утвърждаване;
2. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) приема годишния финансов план на държавното предприятие и го предлага на министъра на земеделието и храните за утвърждаване;
3. приема годишния финансов план на териториалните поделения на държавното предприятие;
4. приема структурата и щата на централното управление и на териториалните поделения на държавното предприятие;
5. (изм. – ДВ, бр. 95 от 2016 г.) определя регистриран одитор за одит и заверка на годишния финансов отчет и го утвърждава;
6. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) предлага на министъра на земеделието и храните да вземе решение за разпределение на печалбата и за покриване на загубата;
7. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) предлага на министъра на земеделието и храните да вземе решение за изразходване на средствата по фондовете, създавани и управлявани от предприятието;
8. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) предлага на министъра на земеделието и храните да вземе решение за създаване и за закриване на териториални поделения на държавното предприятие и за определяне на техния район на дейност и седалище;
9. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) взема решения за закупуване, разпореждане, бракуване или ликвидация на дълготрайни материални активи с балансова стойност до 30 000 лв. и предлага на министъра на земеделието и храните да вземе решение за такива с балансова стойност над 30 000 лв.;
10. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) приема годишен доклад за дейността на държавното предприятие и годишен финансов отчет и ги предлага на министъра на земеделието и храните за одобряване;
11. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) изпълнява и други функции, свързани с управлението на държавното предприятие, в съответствие с действащите нормативни актове или възложени му от министъра на земеделието и храните.
(2) Управителният съвет се подпомага от стопански съвет, който се състои от директорите на териториалните поделения на съответното държавно предприятие.
(3) Стопанският съвет:
1. обсъжда проекта на финансов план на държавното предприятие и проектите на финансови планове на териториалните поделения;
2. прави предложения до управителния съвет за изразходване на средствата по фондовете, създавани и управлявани от предприятието;
3. обсъжда проекта на решение за разпределение на печалбата и за покриване на загубата на държавното предприятие;
4. обсъжда годишния доклад за дейността и годишния финансов отчет на държавното предприятие.
(4) Организацията на работата на стопанския съвет се определя с правилника за организацията и дейността на съответното държавно предприятие.
(2) За директор на държавно предприятие се назначава лице:
1. с висше лесовъдско образование с образователно-квалификационна степен “магистър”;
2. с трудов и/или служебен стаж по специалността не по-малък от 7 години, придобит след завършване на висшето образование по т. 1;
3. което не е осъждано на лишаване от свобода за престъпление от общ характер.
1. представлява държавното предприятие пред държавните органи, съдилищата и пред трети лица в страната и в чужбина;
2. ръководи цялостната дейност на държавното предприятие;
3. сключва:
а) договори за възлагане изработването на горскостопанските планове за горските територии – държавна собственост;
б) договори за дейностите, извършвани от централното управление на държавното предприятие;
в) дългосрочни договори по Закона за горите и по Закона за лова и опазване на дивеча;
4. сключва и прекратява трудовите договори с работниците и служителите в централното управление на държавното предприятие, както и договорите за управление с директорите на териториалните поделения;
5. предлага на управителния съвет проект на годишен финансов план и годишен финансов отчет на държавното предприятие;
6. утвърждава финансовите планове на териториалните поделения на държавното предприятие;
7. утвърждава поименното щатно разписание на длъжностите в централното управление на държавното предприятие;
8. отчита се за своята дейност пред управителния съвет;
9. осъществява дадените му със закон правомощия, свързани с дейността на държавните предприятия;
10. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) носи отговорност и упражнява контрол по спазването на нормативните актове, финансовата дисциплина и опазване имуществото на държавното предприятие и на териториалните поделения на държавното предприятие;
11. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) след съгласуване с министъра на земеделието и храните взема решения за отдаване под наем на недвижими имоти, които не са горски територии и са предоставени за управление на предприятието;
12. взема решения за отдаване под наем на движими вещи, стопанисвани от държавното предприятие;
13. (изм. – ДВ, бр. 95 от 2016 г.) изготвя и представя на управителния съвет годишен финансов отчет на държавното предприятие, заверен от регистриран одитор;
14. оправомощава директорите на териториалните поделения да сключват договори и да издават актове за изпълнение дейността на поделенията;
15. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) изпълнява и други функции, свързани с управлението на държавното предприятие, в съответствие с действащите нормативни актове или възложени му от министъра на земеделието и храните и от управителния съвет.
(2) Директорът на държавното предприятие може да делегира някои от правомощията си по ал. 1 на други служители от държавното предприятие.
(3) В изпълнение на своите правомощия директорът на предприятието издава индивидуални административни актове.
(2) Териториалните поделения на държавните предприятия се ръководят и представляват от директори.
(3) Директорът на държавното предприятие сключва договори за управление с директорите на териториалните поделения за срок 5 години.
(4) За директор на териториално поделение се назначава лице с висше лесовъдско образование, с образователно-квалификационна степен “магистър”, с трудов и/или служебен стаж по специалността не по-малко от три години, придобит след завършване на висшето образование.
1. сключват от свое име, за своя сметка и на своя отговорност търговски и други договори в рамките на предоставените им от закона и от директора на държавното предприятие правомощия;
2. водят счетоводство и представят в централното управление изготвените годишни финансови отчети съгласно Закона за счетоводството;
3. имат банкови сметки;
4. имат свой печат;
5. водят от свое име и за своя сметка съдебни и арбитражни дела;
6. са работодатели по смисъла на § 1, т. 1 от допълнителните разпоредби на Кодекса на труда;
7. разчитат се самостоятелно с общинските бюджети във връзка със заплащане на местни данъци и такси.
(2) В изпълнение на своите правомощия директорите на териториалните поделения издават индивидуални административни актове.
(3) (Изм. и доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 13 от 2016 г., в сила от 15.04.2016 г.) Териториалните поделения на държавното предприятие могат да кандидатстват по оперативни програми, както и по международни, национални и регионални търгове и програми и могат да бъдат равнопоставени участници в процедури по Закона за обществените поръчки, с изключение на такива с предмет инвентаризация и изработване на горскостопански планове и програми.
(2) Средствата за работна заплата в централното управление на държавното предприятие се формират в зависимост от финансовия резултат и от изпълнението на дейностите в цялото предприятие.
(3) Средствата за работна заплата в териториалните поделения на държавното предприятие се формират в зависимост от финансовия резултат от дейността на държавното предприятие и от изпълнението на дейностите в конкретното поделение.
1. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) средствата от продажба на дървесина, горски репродуктивни материали и недървесни горски продукти, платената цена за извършване на паша в горските територии – държавна собственост;
2. средства от предоставяне на услуги и от сключени договори;
3. средства от продажба и отдаване под наем на недвижими имоти и движими вещи – собственост на предприятието или предоставени му за управление;
4. дарения, завещания, спонсорство и други, направени в полза на държавното предприятие;
5. средства от договори за управление на гори – собственост на физически, юридически лица и общини;
6. средства от отдаване под аренда и под наем на горски територии – държавна собственост;
7. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) средства за компенсационно залесяване и стойността на дървесината по чл. 57, ал. 3 и чл. 63, ал. 10;
8. средства от продажба на отнети в полза на държавата дървесина, горски репродуктивни материали и недървесни горски продукти, добити от горски територии – държавна собственост;
9. кредити, предоставени на държавното предприятие за осъществяване на неговите функции;
10. приходи от портфейлни инвестиции с краткосрочни държавни ценни книжа и облигации;
11. застрахователни обезщетения от застраховано имущество на държавното предприятие;
12. обезщетения за обществени екосистемни ползи;
13. приходи от европейски и други международни програми;
14. приходи от други дейности, незабранени от закона.
(2) Централните управления на държавните предприятия са администратори на:
1. средствата, набрани във фонд “Инвестиции в горите” и фонд “Резервен”;
2. положителната разлика между приходите и разходите, предвидени във финансовите планове на отделните териториални поделения;
3. средствата от остатъчната печалба след данъчното и облагане;
4. средствата от договори за стопанисване и ползване на дивеча в дивечовъдните участъци по Закона за лова и опазване на дивеча;
5. приходите по ал. 1, постъпили в предприятието в резултат на дейността на централното управление.
(3) Всяко териториално поделение администрира приходите по ал. 1 самостоятелно, като превежда в централното управление на съответното държавно предприятие положителната разлика между приходите и разходите, предвидени във финансовия му план, както и средствата, необходими за формиране на фонд “Инвестиции в горите” и фонд “Резервен”.
(4) Условията и редът за превеждане на средствата от териториалните поделения на държавното предприятие в неговото централно управление се определят с правилника за организацията и дейността на съответното държавно предприятие.
(2) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 28 от 2014 г., доп. – ДВ, бр. 11 от 2023 г., в сила от 02.02.2023 г.) Средствата на фонд “Инвестиции в горите” се разходват за залесяване, закупуване на горски територии, проектиране и строителство на горски пътища и транспортна техническа инфраструктура, проектиране и изграждане на технико-укрепителни съоръжения, както и за изпълнение на проекти, съфинансирани от европейски програми. Средствата могат да се разходват и за проектиране и изграждане на съоръжения за съхранение на храни за дивеча, когато проектирането и изграждането се извършват самостоятелно от държавното предприятие или от неговите териториални поделения.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Средствата на фонд “Инвестиции в горите” се разходват по решение на министъра на земеделието и храните.
(4) Разходите, направени със средства от фонд “Инвестиции в горите” са данъчно признати разходи.
1. една десета от печалбата след данъчно облагане, която се отделя, докато средствата във фонда достигнат една десета от стойността на активите по баланса на предприятието;
2. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) част от преразпределената по решение на министъра на земеделието и храните печалба след данъчно облагане.
(2) Средствата на фонд “Резервен” могат да се използват само за:
1. покриване на годишната загуба;
2. покриване на загуби от предходната година.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Средствата на фонд “Резервен” се разходват по решение на министъра на земеделието и храните.
Глава единадесета.УПРАВЛЕНИЕ НА ГОРСКИ ТЕРИТОРИИ – СОБСТВЕНОСТ НА ОБЩИНИ
1. от общинска горска структура, организирана в една от следните форми:
а) структурно звено в администрацията на общината;
б) търговско дружество, в което общината е едноличен собственик на капитала;
в) общинско предприятие по смисъла на Закона за общинската собственост.
2. от държавните горски стопанства и държавните ловни стопанства въз основа на договор;
3. от физически лица или търговци, вписани в публичните регистри по чл. 235 и 241, въз основа на договор.
(2) Изборът на формата на управление по ал. 1, както и на лицата по ал. 1, т. 3 се определя с решение на общинския съвет.
(3) Когато горските територии – собственост на общината, са с площ над 1500 хектара, управлението на горските територии се осъществява по един от начините по ал. 1, т. 1 или 2.
(4) В едномесечен срок от избора на формата на управление по ал. 1 кметът на общината писмено уведомява за това регионалната дирекция по горите.
(5) За ръководител на общинска горска структура се назначава лице, което отговаря на изискванията за директор на държавно горско стопанство и е вписано в публичния регистър за упражняване на лесовъдска практика.
(6) Общинският съвет определя с наредба реда за управление на горските територии – общинска собственост.
(7) (Нова – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) Промяна на определената форма на управление по ал. 1 се извършва с решение на общинския съвет.
Глава дванадесета.УПРАВЛЕНИЕ НА ГОРСКИ ТЕРИТОРИИ – СОБСТВЕНОСТ НА ФИЗИЧЕСКИ И ЮРИДИЧЕСКИ ЛИЦА И НА ТЕХНИ СДРУЖЕНИЯ
(2) Изпълнителната агенция по горите подпомага образуването и дейността на горски сдружения, които отговарят на следните изисквания:
1. осъществяват някои от следните дейности:
а) изпълнение на горскостопански планове;
б) изпълнение на горскостопански мероприятия;
в) покупка и продажба и преработване на дървесина и недървесни горски продукти;
г) опазване и защита на горските територии;
д) строеж и поддържане на горски пътища и на съпровождащата горскостопанската дейност инфраструктура;
е) закупуване на машини и съоръжения за изпълнение на горскостопански дейности, както и за преработване на дървесина и недървесни горски продукти;
2. обединяват съседни имоти на собственици с обща площ на имотите им след обединението не по-малка от 100 хектара;
3. (В сила от 01.01.2016 г.) горите им са сертифицирани.
(3) Горско сдружение, на което е наложена санкция за нарушение на този закон или на подзаконовите актове по прилагането му, не може да бъде подпомагано за срок една година от влизането в сила на наказателното постановление.
1. предоставяне на информация за разработване на горскостопански планове и програми;
2. съдействие за уедряване на отделни имоти в общ горски масив, включително безвъзмездно извършване на оценките на имотите – обект на замяна и уедряване;
3. консултации и обучение за управление на сдружението за прилагане на добри горскостопански практики;
4. консултации при изграждането на горски пътища;
5. консултации при организирането и провеждането на мероприятия за защита на горите.
(2) По реда на ал. 1 се осъществява и представителството на членовете на горски сдружения във връзка с участието им в национални и международни проекти и програми.
1. самостоятелно, когато са вписани в публичния регистър по чл. 235 или 241;
2. чрез възлагане на:
а) държавните горски стопанства и държавните ловни стопанства;
б) общински горски структури по чл. 181, ал. 1, т. 1;
в) физически лица или търговци, вписани в регистрите по чл. 235 и 241.
(2) Собствениците на поземлени имоти в горски територии, които са възложили изпълнението на дейностите по реда на ал. 1, т. 2, са длъжни в 14-дневен срок от сключването на договора за възлагане да уведомят писмено съответната регионална дирекция по горите за датата на сключването му, а в случаите по ал. 1, т. 2, буква “в” – и за номера на удостоверението за регистрация на лицето, с което е сключен договорът.
Глава тринадесета.ОПАЗВАНЕ НА ГОРСКИТЕ ТЕРИТОРИИ
Раздел I.Общи положения
(2) Действията по предотвратяване на нарушенията се организират от собствениците на съответните горски територии за тяхна сметка.
(3) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) В горските територии – собственост на физически лица, юридически лица и техни обединения, с обща площ до 2 хектара включително, действията по ал. 2 се организират и финансират от държавните предприятия по чл. 163.
1. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) държавните предприятия, държавните горски стопанства и държавните ловни стопанства – за горските територии – държавна собственост, предоставени за управление на съответните държавни предприятия по чл. 163, както и за териториите по чл. 187, ал. 3;
2. учебно-опитните горски стопанства – за горските територии, предоставени им за управление;
3. общините – собственици на гори – за горските територии – тяхна собственост.
(2) Опазването на горските територии – собственост на физически лица, на юридически лица или на техни обединения извън посочените в ал. 1, може да се извършва от лица, наети от собственика или въз основа на договор.
(3) Кметовете на общини могат да назначават лица за предотвратяване и установяване на нарушения в горските територии, попадащи в землището на съответната община.
(2) Лицата по ал. 1:
1. опазват поверените им горски територии от незаконни ползвания и увреждания;
2. следят за спазването на правилата за сеч и другите ползвания от горите, опазването на съоръжения, сгради, гранични и други знаци и обекти;
3. проверяват всички документи за сеч, паша, лов и други ползвания от горите;
4. следят за спазването на противопожарните правила, а при пожар предприемат действия за неговото ограничаване и потушаване;
5. следят за появата на болести, вредители и други повреди;
6. опазват защитените видове животни и растения и следят за спазването на режимите на защитените територии и защитените зони;
7. сигнализират незабавно органите на Министерството на вътрешните работи при установяване на данни за извършване на престъпления, свързани с дейностите в горите, и съдействат за тяхното разкриване;
8. дават предписания при констатиране на пропуски и нарушения;
9. издават разпореждания за спиране и прекратяване на дейности при констатиране на нарушения в горските територии;
10. задържат вещите – предмет на нарушения, както и вещите, които са послужили за тяхното извършване;
11. уведомяват незабавно органите по Закона за устройство на територията за извършване на незаконно строителство в горските територии;
12. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) спират превозни средства, които превозват дървесни и недървесни горски продукти, за проверка на техния произход.
(3) При изпълнение на задълженията си лицата по ал. 1 се легитимират:
1. със служебни карти – за служителите, назначени за опазване на горските територии – държавна и общинска собственост;
2. с удостоверения – за лицата, наети за опазване на горските територии, извън посочените в т. 1.
(4) Служебните карти и удостоверенията по ал. 3 се издават от съответната регионална дирекция по горите по образец, утвърден от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите.
(5) Лицата, изпълняващи функции по опазване на горските територии, имат право да носят и употребяват за служебни цели служебно дълго и късо оръжие за охрана и лично късо нарезно оръжие.
(6) При изпълнение на служебните си задължения служителите, назначени за опазване на горските територии – държавна или общинска собственост, носят униформено облекло и отличителни знаци, които не могат да се преотстъпват.
(2) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Служителите, назначени за опазване на горските територии – държавна собственост, имат правомощията по чл. 190, ал. 2, т. 1 – 8 и 12 и извън поверените им за опазване горски територии в района на дейност на съответното държавно предприятие, включително и извън установеното им работно време.
(3) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Служителите, назначени за опазване на горските територии – общинска собственост, имат правомощията по чл. 190, ал. 2, т. 1 – 8 и 12 и извън поверените им за опазване горски територии на територията на съответната община или общини, в които попадат тези територии.
(2) На наетите лица по ал. 1, които са претърпели неимуществени вреди при или по повод изпълнение на служебните си задължения, се изплаща еднократно парично обезщетение в размер 10 брутни месечни възнаграждения при тежка телесна повреда и 6 брутни месечни възнаграждения при средна телесна повреда.
(3) При смърт на наето лице по ал. 1 при или по повод изпълнение на служебни задължения на съпруга, децата и родителите на загиналия се изплаща еднократно парично обезщетение в размер 12 брутни месечни възнаграждения на всеки правоимащ.
(2) За ползване на жилищните помещения лицата по ал. 1 подават заявление, въз основа на което съответният работодател издава настанителна заповед и сключва договор.
(3) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Работниците и служителите на Изпълнителната агенция по горите и нейните структури, на централните управления на държавните предприятия по чл. 163, на държавните горски стопанства, държавните ловни стопанства, учебно-опитните горски стопанства и на общините – собственици на гори, могат да ползват ежегодно до 10 пространствени куб. м дърва за огрев от горските територии – държавна или общинска собственост, срещу заплащане на разходите за добив.
(4) С правата по ал. 3 се ползват след пенсионирането си и лица с трудов или служебен стаж над 20 години, работили в администрации, структури или при търговци, чиито служебни задължения са били свързани с управлението, стопанисването или ползването на горски територии – държавна или общинска собственост, както и съпругът на починал служител, когато е в пенсионна възраст.
(5) Работниците и служителите на Изпълнителната агенция по горите и нейните структури, на държавните горски стопанства, държавните ловни стопанства, учебно-опитните горски стопанства и на общините – собственици на гори, имат право за всеки прослужени 10 години да получат до 5 куб. м дървен строителен материал от горските територии – държавна или общинска собственост, срещу заплащане на разходите за добив.
(6) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Условията и редът за ползване на дървесина по ал. 3 – 5 се определят със заповед на министъра на земеделието и храните.
(2) Общините – собственици на гори, могат да възлагат опазването на горските територии на изградените звена “Общинска полиция”.
(3) Лицата по ал. 1 и 2 уведомяват писмено регионалната дирекция по горите за сключените от тях договори.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 43 от 2011 г.) За извършване непосредственото опазване на горските територии лицата, извършващи частна охранителна дейност при условията и по реда на Закона за частната охранителна дейност, назначават лица с лесовъдско образование.
(3) Опазването на горските територии по реда на ал. 1 и 2 се извършва съгласно разпоредбите на този закон.
Раздел II.Контрол
(2) (Нова – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) Изпълнителната агенция по горите и нейните структури осъществяват контрол върху употребата на биомаса, получена от дървесина, която се използва за производство на електрическа енергия, произведена от възобновяеми източници по смисъла на Закона за енергията от възобновяеми източници.
(3) (Предишна ал. 2 – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) Във връзка с осъществяването на контролните функции по ал. 1 Изпълнителната агенция по горите и Министерството на вътрешните работи могат да сключат договор за сътрудничество.
(4) (Предишна ал. 3 – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) Условията и редът за осъществяване на дейностите по контрол и опазване на горските територии се определят с наредбата по чл. 148, ал. 11.
1. имат право на достъп до съответната документация и до обектите, подлежащи на контрол по този закон;
2. имат право да изискват документи и да получават информация, необходима за изпълнението на контролните им функции;
3. имат право да спират превозните средства, които превозват дървесина и недървесни горски продукти, за проверка на техния произход;
4. имат право да задържат вещите – предмет на нарушението, както и вещите, които са послужили за неговото извършване;
5. дават консултации и правят предписания при констатиране на пропуски и нарушения;
6. издават разпореждания за спиране и прекратяване на дейности при констатиране на нарушения на този закон, Закона за лова и опазване на дивеча, Закона за защитените територии, Закона за рибарството и аквакултурите, Закона за лечебните растения, Закона за биологичното разнообразие, Закона за опазване на селскостопанското имущество и подзаконовите актове по прилагането им;
7. сигнализират незабавно органите на Министерството на вътрешните работи при установяване на данни за извършване на престъпления, свързани с дейностите в горите, и съдействат за тяхното разкриване;
8. контролират спазването на правилата за сеч и другите ползвания от горите, опазването на съоръжения, сгради, гранични и други знаци и обекти;
9. контролират спазването на противопожарните правила;
10. контролират спазването на режимите в защитените територии и защитените зони;
11. извършват експертизи, анализи и оценки на извършените лесовъдски дейности в горските територии;
12. имат правата по чл. 67, ал. 3 от Закона за лова и опазване на дивеча;
13. съставят актове за констатирани нарушения, както и за неизпълнение на задължения на длъжностни лица по този закон;
14. уведомяват незабавно органите по Закона за устройство на територията за извършване на незаконно строителство в горските територии;
15. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) имат правата по чл. 200, ал. 1, т. 5 и 6.
(2) За горски инспектор може да бъде назначено лице, което:
1. има придобито:
а) висше лесовъдско образование;
б) (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) средно лесовъдско образование;
2. не е осъждано за умишлено престъпление от общ характер или не е освободено от наказателна отговорност за извършено умишлено престъпление от общ характер с налагане на административно наказание по чл. 78а от Наказателния кодекс;
3. отговаря на изискванията за носене и съхранение на оръжие, както и за психо-физическа годност и професионална подготовка за заемане на длъжността.
(3) Условията и редът за назначаване на горски инспектори, както и специфичните изисквания за психо-физическа годност и професионална подготовка по ал. 2 се определят с наредбата по чл. 148, ал. 11.
(2) Горските инспектори със средно лесовъдско образование имат правомощията по чл. 197, с изключение на това по т. 11.
1. отвеждат принудително нарушителите с неустановена самоличност в най-близкото районно управление на Министерството на вътрешните работи;
2. използват физическа сила и помощни средства само ако не могат да изпълнят служебните си задължения по друг начин, при:
а) противодействие или отказ да се изпълни законно разпореждане;
б) задържане на правонарушител;
в) нападения срещу служителите или граждани;
г) групови нарушения на обществения ред;
3. задържат лице, което:
а) не се подчинява на законно разпореждане;
б) оказва съпротива при изпълнение на законно разпореждане;
4. използват при установяване на нарушения по този закон и подзаконовите актове по прилагането му технически средства или системи, заснемащи или записващи:
а) деянието, датата и точния час на извършеното нарушение;
б) извършителя, свидетелите, както и средствата, използвани за извършване на нарушението;
5. използват моторни превозни средства със специален режим на движение;
6. (изм. – ДВ, бр. 53 от 2014 г.) носят и използват за служебни цели служебно дълго и късо оръжие за охрана.
(2) При задържане на правонарушител по ал. 1, т. 3 незабавно се уведомяват компетентните полицейски органи.
(3) При предаване на задържания правонарушител на съответните полицейски органи се съставя протокол, екземпляр от който се предоставя на полицейските органи. Протоколът съдържа:
1. собствено, бащино и фамилно име на съставителя и неговата длъжност;
2. дата на съставяне на протокола;
3. дата и място на задържането;
4. описание на обстоятелствата, при които е било задържано лицето;
5. собствено, бащино и фамилно име на задържаното лице, ЕГН, постоянен или настоящ адрес;
6. обясненията или възраженията на задържаното лице, ако е направило такива;
7. собствено, бащино и фамилно име на свидетелите (ако има такива), ЕГН, постоянен или настоящ адрес и техните писмени показания;
8. подпис на горския инспектор.
(4) Преди предаване на лицето и съставянето на протокола по ал. 3 на задържаното лице се извършва медицински преглед.
(5) Горските инспектори използват физическа сила и помощни средства по ал. 1, т. 2 след предупреждение, с изключение на случаите на внезапно нападение. Използването на физическа сила и помощни средства се съобразява с конкретната обстановка, характера на нарушението и личността на правонарушителя, като горските инспектори са длъжни:
1. по възможност да пазят здравето и да вземат всички мерки за опазване живота на лицата, срещу които са насочени;
2. да преустановят използването на физическа сила и помощни средства незабавно след постигане целта на приложената мярка.
(6) Забранява се използването на физическа сила и помощни средства по отношение на видимо малолетни лица и бременни жени.
(7) След използване на физическа сила и помощни средства горските инспектори изготвят доклад до ръководителя си.
(8) Помощни средства са: белезници, каучукови, пластмасови, щурмови и електрошокови палки и прибори; химически вещества, утвърдени от министъра на здравеопазването; служебни животни – кучета и коне; халосни патрони, патрони с гумени, пластмасови и шокови куршуми; устройства за принудително спиране на превозни средства.
(9) Оръжието по ал. 1, т. 6 и по чл. 190, ал. 5 може да се използва единствено при неизбежна отбрана, когато използването му се явява абсолютно необходимо. За всеки случай на използване на оръжие се изготвя писмен доклад, екземпляр от който незабавно се предава на съответните полицейски органи.
(10) Условията и редът за използване на помощни средства, моторни превозни средства със специален режим на движение от горските инспектори, както и организацията и редът за принудително отвеждане на нарушителите с неустановена самоличност в най-близкото районно управление на Министерството на вътрешните работи се определят с наредбата по чл. 148, ал. 11.
(2) При изпълнение на служебните си задължения служителите по ал. 1 се легитимират със служебни карти. Служебните карти се издават от Изпълнителната агенция по горите по образец, утвърден от изпълнителния директор.
(3) При изпълнение на служебните си задължения служителите по ал. 1 носят униформено облекло и отличителни знаци, които не могат да се преотстъпват.
(4) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Работодателите задължително застраховат служителите по чл. 197 и горските инспектори със застраховка “Живот и злополука”.
(5) На служители по ал. 1, които са претърпели неимуществени вреди при или по повод изпълнение на служебните си задължения, се изплаща еднократно парично обезщетение в размер 10 брутни месечни възнаграждения при тежка телесна повреда и 6 брутни месечни възнаграждения при средна телесна повреда.
(6) При смърт на служител по ал. 1 при или по повод изпълнение на служебни задължения на съпруга (съпругата), децата и родителите на загиналия се изплаща еднократно парично обезщетение в размер 12 брутни месечни възнаграждения на всеки правоимащ.
(7) Органите на държавната и на местната власт, организациите и лицата са длъжни да оказват съдействие на служителите по ал. 1 при изпълнение на правомощията им.
(8) Собствениците и ползвателите на обекти за складиране, преработка и/или търговия с дървесина или недървесни горски продукти са длъжни да допускат служителите по ал. 1 за извършване на проверки.
(2) Водачите на превозни средства, които превозват дървесина, дивечови и други недървесни горски продукти, са длъжни да спират за проверка при подаден сигнал от горските инспектори, както и на контролните горски пунктове.
(3) Условията и редът за откриване и закриване на контролни горски пунктове се определят с наредбата по чл. 148, ал. 11.
1. да водят дневник за постъпилата, преработената и експедираната дървесина;
2. да притежават производствена марка и да маркират с нея експедираната от обекта дървесина;
3. (в сила от 01.01.2016 г., доп. – ДВ, бр. 11 от 2023 г., в сила от 02.02.2023 г.) да изградят и да поддържат система за постоянно видеонаблюдение на обекта, включително на работещите горивни инсталации, използващи биомаса, както и да предоставят достъп до информацията.
(2) Условията и редът за изпълнение на задълженията по ал. 1 се определят с наредбата по чл. 148, ал. 11.
(2) При кражба или изгубване на контролна горска марка или производствена марка лицето, което я е използвало, е длъжно в срок до 24 часа да уведоми съответния орган по ал. 1.
(2) Превозните билети се издават:
1. от оправомощени от директора служители в държавните горски стопанства, държавните ловни стопанства и учебно-опитните горски стопанства – за дървесината, добита от горските територии, в които упражняват служебните си задължения;
2. от лицата, упражняващи лесовъдска практика – за дървесината, добита от собствените им гори, както и от горските територии, за които са упълномощени от собственика.
(3) Собствениците и ползвателите на обекти, в които постъпва, преработва се или от които се експедира дървесина, или оправомощени от тях лица издават превозни билети за дървесината, която се транспортира от обекта.
(4) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Дървесината, добита извън горските територии, се транспортира, придружена с превозен билет, издаден от длъжностно лице, определено от кмета на общината.
(5) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Срокът на действие на превозните билети по ал. 1 се определя с наредбата по чл. 148, ал. 11.
(2) Превозните билети по ал. 1 се издават от:
1. оправомощени от директора служители в държавните горски стопанства, държавните ловни стопанства и учебно-опитните горски стопанства – за недървесните горски продукти, добити от горските територии, в които упражняват служебните си задължения;
2. лицата, упражняващи лесовъдска практика – за недървесните горски продукти, добити от собствените им гори, както и от горските територии, за които са упълномощени от собственика;
3. длъжностно лице, определено от кмета на общината – за недървесните горски продукти, добити извън горските територии.
1. дървесина, немаркирана с контролна горска марка, съответно с производствена марка;
2. дървесина, непридружена с превозен билет;
3. дървесина от внос, непридружена с документи, доказващи законния и произход;
4. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) недървесни горски продукти, които са предмет на стопанска дейност, както и на коледни елхи – непридружени с превозен билет за недървесни горски продукти.
(2) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Забранява се употребата на необработен дървен материал от категориите едра строителна дървесина и средна строителна дървесина – III клас на сортиментност за производство на енергия от биомаса.
Глава четиринадесета.БРАНШОВИ ОРГАНИЗАЦИИ
1. бранш “Горско стопанство” – обхваща дейностите по чл. 233 и 241;
2. бранш “Дървопреработваща и мебелна промишленост” – обхваща дейностите по първична и вторична преработка на дървесина.
(2) Браншовите организации в горския сектор са юридически лица с нестопанска цел, които се учредяват, регистрират, управляват, преобразуват и прекратяват по реда на Закона за юридическите лица с нестопанска цел и осъществяват дейност в обществена или в частна полза.
(3) Браншовите организации извършват своята дейност при спазване на закона, въз основа на устава и в изпълнение на решенията на своите органи на управление.
(4) Браншовата организация по ал. 1 не може да нарушава самостоятелността на своите членове или на друга браншова организация.
(5) Наименованието на браншовата организация трябва да съдържа ясно означение, че представлява обединение на лица на браншови принцип, както и да не въвежда в заблуждение и да не накърнява добрите нрави.
(2) Браншова организация в бранш “Дървопреработваща и мебелна промишленост” могат да учредят свободно и на доброволен принцип юридически лица, вписани в регистрите на производствените марки.
(2) Членове на браншова организация в бранш “Дървопреработване и мебелна промишленост” могат да бъдат търговци, които са вписани в регистрите на производствените марки.
(2) Всяка новорегистрирана браншова организация е член по право на създадената национална браншова организация и подава молба за членство в срок до един месец от своята регистрация.
(3) Член на националните браншови организации по ал. 1 може да бъде единствено браншова организация.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Когато в един от браншовете по чл. 214 има регистрирани две браншови организации, които не могат да сформират юридическо лице с нестопанска цел по реда на Закона за юридическите лица с нестопанска цел в обществена полза, двете браншови организации и министърът на земеделието и храните подписват тристранно споразумение, с което уреждат своите права и задължения по отношение на националната им представителност. Тристранното споразумение се подновява ежегодно.
(3) Тристранното споразумение по ал. 2 се прекратява в случай на регистриране на национална браншова организация в съответния бранш.
1. подпомагат, насърчават, представляват и защитават интересите на членовете си пред държавната и общинската администрация и пред други организации;
2. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) участват в работните групи към Министерството на земеделието и храните и към Изпълнителната агенция по горите при разработване на нормативни актове в областта на горското стопанство, дървопреработването и мебелната промишленост;
3. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) представляват членовете си пред Министерството на земеделието и храните и пред Изпълнителната агенция по горите с право да сключват споразумения, чиито разпоредби са задължителни за членовете им;
4. поддържат база данни на членовете на организацията и на квалифицирани специалисти в съответния бранш;
5. съдействат на членовете си за развитие на тяхната дейност чрез оказване на услуги, подпомагане установяването на делови връзки, популяризиране на техните възможности, продукти, услуги и други;
6. набират и предоставят информация на своите членове за подпомагане на тяхната дейност;
7. съдействат за спазването на добрите търговски практики и правилата за лоялно пазарно поведение в браншовете;
8. организират и провеждат професионално обучение, квалификация и преквалификация на своите членове;
9. съдействат за повишаване на професионалното равнище на заетите в бранша, за създаване на здравословни и безопасни условия на труд и екологично чиста работна среда;
10. оказват съдействие за доброволно уреждане на възникнали спорове между членовете си;
11. сътрудничат със сродни организации в страната и чужбина и участват в дейността на европейски и други международни органи и организации;
12. участват в регионални, национални и международни проекти и програми;
13. извършват други дейности съгласно своя устав, които не противоречат на закона и на добрите нрави.
(2) Националните браншови организации в горския сектор подпомагат работата на държавните органи и органите на местно самоуправление при реализиране на политики и практики, свързани с развитието на горския сектор и на селските райони.
(3) Държавните органи и органите на местно самоуправление оказват съдействие и предоставят информация на националните браншови организации за осъществяване на функциите им по този закон.
(2) Правата, задълженията и всички други условия, касаещи възлагането на услугите по ал. 1, подробно се описват в решението на Министерския съвет, съответно в решението на общинския съвет.
(3) Държавата и общините упражняват контрол върху съответните национални браншови организации по ал. 1, като при нарушение могат да отнемат възложените им по ал. 2 права.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Всяка национална браншова организация определя по един свой постоянен представител, който при необходимост да взаимодейства с министъра на земеделието и храните. При възникване на въпроси от особена компетентност представителят на съответната национална браншова организация взема становище на други свои членове и/или външни експерти.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Всяка браншова организация по ал. 1 в срок до един месец от регистрацията си подава в Министерството на земеделието и храните заявление за вписване в регистъра.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 17 от 2018 г., в сила от 23.02.2018 г.) В заявлението по ал. 2 се посочва единен идентификационен код на заявителя по Закона за търговския регистър и регистъра на юридическите лица с нестопанска цел и към него се прилага списък на членовете на браншовата организация.
(4) За вписване в регистъра на националните браншови организации освен документите по ал. 3 към заявлението се прилагат и:
1. копие на удостоверението за вписване в централния регистър при Министерството на правосъдието;
2. правилата и редът за извършване на общественополезна дейност.
(5) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) В срок до 14 работни дни от подаване на заявлението министърът на земеделието и храните или оправомощено от него длъжностно лице издава удостоверение на съответната браншова организация за вписване в регистъра.
Глава петнадесета.ПРОФЕСИОНАЛНО ОБУЧЕНИЕ, КВАЛИФИКАЦИЯ И ПРЕКВАЛИФИКАЦИЯ
(2) Собствениците на горски територии и лицата, на които е предоставено управлението на такива територии, допускат извършването на дейности на съответната територия само от лица, притежаващи съответното образование и квалификация за извършване на дейността.
(2) В изпълнение на функциите си по ал. 1 Изпълнителната агенция по горите:
1. утвърждава годишни програми за обучение на работниците и служителите в агенцията и нейните структури и контролира изпълнението им;
2. съгласува годишни програми за обучение на работниците и служителите в държавните предприятия по чл. 163 в областта на горското стопанство.
(3) Регионалните дирекции по горите съгласуват годишните програми за обучение на работниците и служителите на общините и собствениците на горски територии извън посочените в ал. 2, т. 1 и 2.
(4) Изпълнителната агенция по горите се грижи за популяризиране на новостите в горското стопанство сред работещите в горското стопанство, собствениците на гори и обществеността.
1. разработване на програми;
2. издаване на учебни материали;
3. осигуряване на квалифицирани специалисти;
4. събиране, съхраняване, обработка, анализ и разпространение на информация, необходима за вземане на решения.
Глава шестнадесета.РЕГИСТРАЦИЯ ЗА ИЗВЪРШВАНЕ НА ДЕЙНОСТИ В ГОРСКИТЕ ТЕРИТОРИИ
Раздел I.Общи положения
(2) Удостоверението за регистрация по ал. 1 се издава от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите или от оправомощено от него длъжностно лице.
(3) Дейностите в горските територии, осъществявани с механизирани средства, се извършват само от лица, които притежават документ за правоспособност, издаден от съответния компетентен орган.
(2) Заявлението по ал. 1 се разглежда от постоянна комисия, назначена със заповед на изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите, в състава на която задължително се включва и по един представител на браншовите организации от бранш “Горско стопанство”. Със заповедта се определят и правилата за работа на комисията.
(3) В едномесечен срок от датата на подаване на заявлението комисията по ал. 2 изготвя мотивирано предложение до изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите за вписване в регистъра или за отказ за регистрация.
(4) Изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите се произнася по предложението на комисията в 7-дневен срок от изготвянето му. Заявителят се уведомява по реда на Гражданския процесуален кодекс.
(5) Отказът за регистрация може да се обжалва по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(6) Вписването в регистъра се извършва в тридневен срок от произнасянето на органа по ал. 3 и на заявителя се издава удостоверение за регистрация след заплащане на такса за издаването му.
(7) Удостоверението за регистрация е лично и не може да се преотстъпва.
(8) За разглеждане на заявленията за регистрация и за издаване на удостоверение се заплащат такси, определени с тарифа на Министерския съвет, които постъпват в бюджета на Изпълнителната агенция по горите.
1. действащото трудово законодателство, изискванията за здравословни и безопасни условия на труд, за опазване на околната среда, както и други специални изисквания, определени с нормативен или общ административен акт;
2. Закона за регистрация и контрол на земеделската и горската техника и подзаконовите актове по неговото прилагане.
Раздел II.Лесовъдска практика
1. планиране и организация на дейностите по залесяване;
2. маркиране на насаждения, предвидени за сеч;
3. изработване на:
а) задания за горскостопански планове и програми и за инвентаризация на горските територии;
б) горскостопански планове и програми и инвентаризация на горски територии;
в) задания и проекти, планове и програми за защита срещу ерозия и порои за биологична рекултивация на нарушени терени;
4. планиране и организация на добива на дървесина;
5. планиране и организация на добива на недървесни горски продукти;
6. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) изработване на проекти за временни горски пътища и съоръжения към тях.
(2) Лесовъдската практика по ал. 1 включва и издаването на съпровождащите съответните дейности документи.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) Лицата по ал. 1, които са служители в Министерството на земеделието и храните и в Изпълнителната агенция по горите и нейните структури, не могат да упражняват лесовъдска практика освен по служба.
(3) Лицата по ал. 1, които са служители в структурите на Изпълнителната агенция по горите, не могат да упражняват лесовъдска практика в горските територии в териториалния обхват на дейност на съответната структура, в която изпълняват служебните си задължения.
(4) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Лицата по ал. 1, които са директори и служители в централните управления и в териториалните поделения на държавните предприятия по чл. 163, не могат да упражняват лесовъдска практика в горските територии – собственост на общини, физически, юридически лица и техни обединения на територията на съответното държавно предприятие, освен по служба.
(5) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Лицата по чл. 182 не могат да упражняват лесовъдска практика в горските територии на територията на съответната община, освен по служба.
(6) (Предишна ал. 4, изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Лицата по ал. 2, 3, 4 и 5 могат да упражняват лесовъдска практика в собствените си гори или в гори – собственост на свои роднини по права линия без ограничения, на роднини по съребрена линия до трета степен включително и на роднини по сватовство до втора степен включително.
1. притежава диплома за висше образование по специалността “Горско стопанство” или “Озеленяване”, или “Ландшафтна архитектура”, или “Екология и опазване на околната среда” с образователно-квалификационна степен “бакалавър” или “магистър” или с образователна и научна степен “доктор” или “доктор на науките”, или
2. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) притежава диплома за завършено средно образование по специалността “Горско и ловно стопанство” или “Горско стопанство и дърводобив” и с придобита квалификация “техник-лесовъд”, или диплома за завършено средно образование и свидетелство за професионална квалификация с придобита 3-та степен на професионална квалификация по професията “техник-лесовъд”;
3. не е осъждано с влязла в сила присъда за престъпление, извършено при осъществяване на някоя от дейностите по чл. 233, ал. 1;
4. не е извършило нарушение на нормативен или общ административен акт при упражняване на дейностите по чл. 233, ал. 1 в рамките на 12 месеца преди датата на подаване на заявлението за регистрация, установено с влязъл в сила акт на компетентен орган.
(2) За дейностите по чл. 233, ал. 1, т. 2 и 5 в публичния регистър може да бъде вписано физическо лице, което:
1. притежава диплома за висше образование по специалността “Горско стопанство” или “Екология и опазване на околната среда” с образователно-квалификационна степен “бакалавър” или “магистър” или с образователна и научна степен “доктор” или “доктор на науките”, или
2. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) притежава диплома за завършено средно образование по специалността “Горско стопанство и дърводобив” или “Горско и ловно стопанство” и с придобита квалификация “техник-лесовъд”, или диплома за завършено средно образование и свидетелство за 3-та степен на професионална квалификация по професията “техник-лесовъд”;
3. не е осъждано с влязла в сила присъда за престъпление, извършено при осъществяване на някоя от дейностите по чл. 233, ал. 1;
4. не е извършило нарушение на нормативен или общ административен акт при упражняване на дейностите по чл. 233, ал. 1 в рамките на 12 месеца преди датата на подаване на заявлението за регистрация, установено с влязъл в сила акт на компетентен орган.
(3) За дейностите по чл. 233, ал. 1, т. 3 и 6 в публичния регистър може да бъде вписано физическо лице, което:
1. притежава диплома за висше лесовъдско образование по специалността “Горско стопанство” с образователно-квалификационна степен “бакалавър” или “магистър” или с образователна и научна степен “доктор” или “доктор на науките”;
2. има две години стаж по специалността, придобит след висшето образование;
3. не е осъждано с влязла в сила присъда за престъпление, извършено при осъществяване на някоя от дейностите по чл. 233, ал. 1;
4. не е извършило нарушение на нормативен или общ административен акт при упражняване на дейностите по чл. 233, ал. 1 в рамките на 12 месеца преди датата на подаване на заявлението за регистрация, установено с влязъл в сила акт на компетентен орган.
(4) За дейностите по чл. 233, ал. 1, т. 4 в публичния регистър може да бъде вписано физическо лице, което:
1. притежава диплома за висше образование по специалността “Горско стопанство” или “Механизация на горското стопанство”, или “Лесоинженерно дело” с образователно-квалификационна степен “бакалавър” или “магистър” или с образователна и научна степен “доктор” или “доктор на науките”, или
2. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) притежава диплома за завършено средно образование по специалността “Горско стопанство и дърводобив” или “Горско и ловно стопанство”, или “Механизация на горското стопанство и дърводобива”, или “Дърводобив и транспорт”, или “Дърводобивна промишленост”, и с придобита квалификация “техник-лесовъд”, или “техник-технолог”, или “техник-механизатор”, или диплома за завършено средно образование и свидетелство за професионална квалификация с придобита 3-та степен на професионална квалификация по специалностите “Механизация на горското стопанство” или “Горско стопанство и дърводобив”, или “Горско и ловно стопанство”;
3. не е осъждано с влязла в сила присъда за престъпление, извършено при осъществяване на някоя от дейностите по чл. 233, ал. 1;
4. не е извършило нарушение на този закон или подзаконовите актове по прилагането му при упражняване на дейностите по чл. 233, ал. 1 в рамките на 12 месеца преди датата на подаване на заявлението за регистрация, установено с влязъл в сила акт на компетентен орган.
(5) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 79 от 2015 г., в сила от 01.08.2016 г.) За съответните дейности по ал. 1, 2 и 4 в публичния регистър може да бъде вписано и физическо лице, което притежава документи за завършено образование и квалификация, които са приравнени към посочените изискуеми документи за съответната дейност в съответствие с изискванията на Закона за предучилищното и училищното образование и Закона за професионалното образование и обучение.
(6) (Нова – ДВ, бр. 103 от 2017 г., в сила от 01.01.2018 г.) Обстоятелствата по ал. 1, т. 3, ал. 2, т. 3, ал. 3, т. 3 и ал. 4, т. 3 за българските граждани се установяват служебно от Изпълнителната агенция по горите.
(2) Условията и редът за провеждане на изпита и за издаване на документ за успешно издържан изпит се определят със заповедта по ал. 1.
1. копие от диплома съгласно изискванията на чл. 236;
2. документ за стаж по специалността – в случаите по чл. 233, ал. 1, т. 3 и 6;
3. (изм. – ДВ, бр. 103 от 2017 г., в сила от 01.01.2018 г.) свидетелство за съдимост или аналогичен документ – за чуждите граждани;
4. декларация, че няма извършено нарушение на нормативен или общ административен акт при упражняване на дейността, за която се регистрира в рамките на 12 месеца преди датата на подаване на заявлението за регистрация, установено с влязъл в сила акт на компетентен орган;
5. (нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г., отм. – ДВ, бр. 17 от 2018 г., в сила от 23.02.2018 г.)
6. (предишна т. 5 – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г., доп. – ДВ, бр. 17 от 2018 г., в сила от 23.02.2018 г.) документ за платена такса за разглеждане на заявлението, когато плащането не е извършено по електронен път.
(2) В случаите, когато кандидатът има завършено образование извън страната, той представя удостоверение за признато завършено средно образование и професионална квалификация или удостоверение за признаване на висше образование, придобито в чуждестранни висши училища, издадени от Министерството на образованието и науката.
1. не е представен някой от документите, изискуеми по чл. 237;
2. лицето не отговаря на изискванията за регистрация;
3. с влязъл в сила акт на компетентен орган се установи, че някой от изискуемите документи, представени от заявителя, е неистински или е с невярно съдържание;
4. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) когато лицето е отписано от регистъра на основание чл. 239, ал. 1, т. 4 – 8 и от датата на отписването до датата на подаването на заявлението не е изтекъл срокът на присъдата или на приложената принудителна административна мярка или срокът по чл. 239, ал. 2.
1. по негово заявление;
2. при смърт;
3. при поставяне под запрещение;
4. когато с влязла в сила присъда лицето е осъдено за престъпление, извършено при упражняване на дейността, за която е регистрирано;
5. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) когато в рамките на 12 месеца преди датата на вземане на решението за отписване с влезли в сила три или повече акта на компетентен орган са установени нарушения на този закон или подзаконовите актове по неговото прилагане, извършени при упражняване на дейността, за която е регистрирано;
6. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) когато издаде позволително за извършване на дейност в горските територии в нарушение на този закон или подзаконовите актове по неговото прилагане, установено с влязъл в сила акт на компетентен орган;
7. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) при извършване на лесовъдска практика от вписан в регистъра служител в Изпълнителната агенция по горите и в нейните структури в нарушение на чл. 234, ал. 2, 3 и 4;
8. когато след регистрация в регистъра се установи, че за издаването на удостоверението е представен неистински документ или документ с невярно съдържание;
9. (нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) когато с влязъл в сила акт на компетентен орган е установено някое от следните нарушения на този закон или на подзаконовите актове по неговото прилагане, извършено при упражняване на дейността, за която е регистрирано:
а) изготвен е карнет-опис, без насаждението да е маркирано за конкретния вид сеч;
б) извършено е маркиране извън отразените на терена граници на имота, предвиден за сеч;
в) изготвен е протокол за освидетелстване на сечището с невярно съдържание;
г) след съставянето и регистрирането в информационната система на Изпълнителната агенция по горите на карнет-описа без законово основание е извършено допълнително маркиране на дървета за сеч;
д) издаден е превозен билет от временен склад, непосочен в регистрирания технологичен план за добив на дървесина.
(2) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) В случаите на отписване от регистъра поради настъпили обстоятелства по ал. 1, т. 5 – 9 заявления, постъпили от отписаните лица, не се разглеждат за срок една година след влизането в сила на заповедта за отписване. При повторно или следващо отписване от регистъра заявления за вписване не се разглеждат за срок две години след влизането в сила на заповедта за отписване.
(2) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. и доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) В случаите по чл. 239, ал. 1, т. 5 – 9 заповедта на изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите за отписване от регистъра подлежи на незабавно изпълнение.
Раздел III.Регистрация на търговци за извършване на дейности в горските територии
(2) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Вписването в регистъра по ал. 1 не е задължително за търговци, извършващи дейностите по изработване на областни планове за развитие на горските територии.
1. има сключен трудов договор най-малко с едно лице, регистрирано за упражняване на лесовъдска практика за дейността, която търговецът ще извършва;
2. не е в процедура по ликвидация;
3. не е обявен в несъстоятелност и не е в производство за обявяване в несъстоятелност;
4. не е лишен от правото да упражнява търговска дейност;
5. няма парични задължения към държавата, установени с влязъл в сила акт на компетентен орган, или задължения към осигурителни фондове.
(2) В публичния регистър не може да бъде вписан търговец:
1. който е извършил нарушение на нормативен или общ административен акт при упражняване на дейността, за която се регистрира в рамките на 12 месеца преди датата на подаване на заявлението за регистрация, установено с влязъл в сила акт на компетентен орган;
2. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) чийто управител или в чийто управителен орган участва лице, отписано от регистъра на основание чл. 239, ал. 1, т. 4 – 8 през последните 24 месеца, предхождащи датата на подаване на заявлението за регистрация;
3. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) чийто управител или член на управителен орган е бил управител или член на управителен орган на търговец, отписан от регистъра на основание чл. 245, ал. 1, т. 5 през последните 24 месеца, предхождащи датата на подаване на заявлението за регистрация.
1. декларация, че не е в процедура по ликвидация, не е обявен в несъстоятелност и не е в производство за обявяване в несъстоятелност;
2. декларация, че не е лишен от право да упражнява търговска дейност;
3. декларация, че няма парични задължения към държавата или към общините, установени с влязъл в сила акт на компетентен орган, или задължения към осигурителни фондове;
4. декларация, че няма извършено нарушение на нормативен или общ административен акт при упражняване на дейността, за която се регистрира в рамките на 12 месеца преди датата на подаване на заявлението за регистрация, установено с влязъл в сила акт на компетентен орган;
5. декларация за обстоятелствата по чл. 242, ал. 2, т. 2 и 3;
6. копие от вписан в Националната агенция за приходите трудов договор с лицето, регистрирано за упражняване на лесовъдска практика за дейността, която търговецът ще извършва;
7. нотариално заверена декларация от лицето по т. 6, че е съгласно удостоверението му за регистрация да бъде използвано от търговеца за вписване в регистъра;
8. (доп. – ДВ, бр. 17 от 2018 г., в сила от 23.02.2018 г.) документ за платена такса за разглеждане на заявлението, когато плащането не е извършено по електронен път.
(2) Когато търговец подава заявление за вписване в регистъра за изработване на планове и програми за управление и развитие на горски територии, към заявлението се прилагат не по-малко от три трудови договора с физически лица, регистрирани в публичния регистър за упражняване на лесовъдска практика, за задания за горскостопански планове и програми и за инвентаризация на горските територии.
(3) Изискванията на ал. 1, т. 5 и 7 не се отнасят за търговци, чиито членове на управителни органи са вписани в регистъра за упражняване на лесовъдска практика.
(4) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Когато в публичния регистър по чл. 241, ал. 1 се вписват държавни горски стопанства или държавни ловни стопанства, към заявлението за вписване се прилагат документите по ал. 1, т. 2 – 8.
1. не е представен някой от документите, изискуеми по чл. 243, ал. 1, 2 или 4;
2. търговецът не отговаря на изискванията за регистрация;
3. с влязъл в сила акт на компетентен орган се установи, че някой от изискуемите документи, представени от заявителя, е неистински или е с невярно съдържание;
4. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) търговецът е отписан от регистъра на основание чл. 245, ал. 1, т. 5 и от датата на отписване до датата на подаването на заявлението не е изтекъл срокът на приложената принудителна административна мярка.
1. по негово заявление;
2. при смърт на физическото лице или при поставянето му под запрещение;
3. при прекратяване на юридическото лице, на държавното горско стопанство или на държавното ловно стопанство;
4. когато в резултат на промяна на обстоятелствата не отговаря на изискванията на чл. 242;
5. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) когато в рамките на 12 месеца преди датата на вземане на решението за отписване с влезли в сила 3 или повече акта на компетентен орган са установени нарушения на нормативен или общ административен акт, извършени при упражняване на дейността, за която е регистрирано;
6. когато на лицето по съдебен или административен ред му е било забранено да осъществява дейност по предмета на удостоверението – за срока на забраната;
7. (нова – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) при заличаване на едноличния търговец;
8. (нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) когато с влязъл в сила акт на компетентен орган е установено някое от следните нарушения на този закон или на подзаконовите актове за неговото прилагане, извършени при осъществяването на дейностите по чл. 241, ал. 1:
а) извършване на сеч извън границите на имота, за който е издадено позволително за сеч;
б) извършване на извоз на дървесина от сечището в нарушение на изискванията на регистрирания технологичен план за добив на дървесина.
(2) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Не се разглеждат заявления за вписване в регистъра на лица, отписани поради настъпили обстоятелства по ал. 1, т. 5 и 8, в срок една година след влизането в сила на заповедта за отписване. При повторно или следващо отписване от регистъра заявления за вписване не се разглеждат за срок две години след влизането в сила на заповедта за отписване.
(2) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) В случаите по чл. 245, ал. 1, т. 5, 6 и 8 заповедта на изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите за отписване от регистъра подлежи на незабавно изпълнение.
Глава седемнадесета.ОБЩЕСТВЕНИ ЕКОСИСТЕМНИ ПОЛЗИ ОТ ГОРСКИТЕ ТЕРИТОРИИ
(2) Обществени екосистемни ползи от горските територии са:
1. защита срещу ерозия на почвата от лавини и наводнения;
2. обезпечаване на количеството и качеството на водата;
3. поддържане на биологичното разнообразие;
4. екраниране, поглъщане на шум и замърсители, поддържане на микроклимат;
5. осигуряване на условия за рекреация и туризъм;
6. поддържане на традиционния ландшафт;
7. защита на природното и културното наследство;
8. защита на инфраструктурни обекти и съоръжения;
9. забавяне и регулиране на въздействията от промените на климата.
(2) В областните планове за развитие на горските територии се определят:
1. конкретните горски територии и зоните извън тях, в които ползването на обществени екосистемни ползи е възмездно;
2. видовете стопански дейности, за които се дължи плащане за обществени екосистемни ползи.
(3) Лицата, които извършват стопанската дейност по ал. 1 в горските територии и зони, определени в областния план за развитие на горските територии, заплащат в общината, на чиято територия извършват дейността, обезщетение за съответните обществени екосистемни ползи.
(4) Ежегодно до 30 април общината разпределя постъпилите средства от обезщетения между собствениците на горски територии, държавните горски стопанства и държавните ловни стопанства.
(5) Право да получат средствата по ал. 4 имат собственици на горски територии, както и държавни горски стопанства и държавни ловни стопанства:
1. чиито горски територии са на територията на съответната община и имат утвърдени горскостопански планове и програми;
2. чиито горски територии са включени в териториите и зоните по ал. 2, т. 1.
3. (в сила от 01.01.2016 г., отм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.)
(6) Средствата, събрани от общината по ал. 3, могат да се разходват само за обезщетяване на собственици на гори, държавни горски стопанства и държавни ловни стопанства по реда на тази глава.
(7) В случаите, когато останат неразпределени средства по ал. 3, те се разходват с решение на общинския съвет за изпълнение на проекти, свързани с горите и/или с опазване на околната среда.
(8) Методиката за определяне на обезщетението по ал. 3, условията и редът за неговото заплащане и за разпределяне на набраните в общината средства се определят с наредба на Министерския съвет.
Глава осемнадесета.АДМИНИСТРАТИВНОНАКАЗАТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Раздел I.Принудителни административни мерки
1. разпореждания на централни ведомства или областни управители, които са в нарушение на този закон;
2. реализацията на планове, утвърдени в нарушение на този закон.
(2) Изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите спира:
1. разпореждания на регионалните дирекции по горите и на държавните предприятия по чл. 163, които са в нарушение на този закон;
2. реализацията на програми, утвърдени в нарушение на този закон.
(3) Директорите на регионални дирекции по горите:
1. спират дейности в горските територии, които не са предвидени в съответните горскостопански планове и програми или когато такива планове и програми липсват;
2. спират строителство в горските територии:
а) когато то се извършва без приет по съответния ред проект или в нарушение на такъв проект;
б) на обекти и съоръжения за борба срещу ерозията и пороите, за които не е приет технически проект за борба срещу ерозията и пороите, или когато строителството се извършва в нарушение на предвидените в проекта горскостопански дейности;
в) в които предназначението на територията не е променено в случаите и по реда на този закон;
3. спират дейности в горските територии, които се извършват в нарушение на този закон, Закона за лова и опазване на дивеча, Закона за защитените територии, Закона за рибарството и аквакултурите, Закона за лечебните растения, Закона за биологичното разнообразие, Закона за опазване на селскостопанското имущество и на подзаконовите актове по прилагането им;
4. спират дейности или обекти, които увреждат или замърсяват горските територии;
5. спират дейността на обекти, в които постъпва, преработва се или от които се експедира обла дървесина, фасонирана дървесина или преработени дърва за горене, при констатиране в тях на нарушения по този закон или на подзаконовите актове по прилагането му.
(4) Директорите на държавните горски стопанства и на държавните ловни стопанства, както и кметовете на общини – собственици на гори, спират дейности и строителство в горските територии – тяхна собственост, и в такива, предоставени им за управление, при констатиране в тях на нарушения по този закон или на подзаконовите актове по прилагането му.
(5) В заповедите за прилагане на принудителните административни мерки по ал. 1 – 4 се дават и предписания за предотвратяване и отстраняване на вредните последици от допуснатите нарушения.
(2) Заповедите за прилагане на принудителните административни мерки подлежат на незабавно изпълнение.
(3) Приложените принудителни административни мерки могат да се обжалват по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
Раздел II.Административни нарушения и наказания
(2) Наказанието по ал. 1 се налага и на собственици и ползватели на горски територии, които възпрепятстват провеждането на необходимите действия, свързани с инвентаризацията на горските територии, или не предоставят необходимите данни за извършването и.
(3) Когато нарушението по ал. 1 и 2 е извършено от юридическо лице или едноличен търговец, се налага имуществена санкция в размер от 100 до 500 лв.
1. не изпълни или изпълни несвоевременно задължения или контролни правомощия, възложени му по този закон, подзаконовите актове по прилагането му, както и решения и предписания, основани на тях;
2. съгласува, одобри или издаде документ в нарушение на този закон, на подзаконовите актове по прилагането му или на одобрените горскостопански планове и програми;
3. не вземе своевременно мерки за предотвратяване и спиране на незаконни дейности в горските територии или за премахване на последиците от нарушенията;
4. за съгласуване, одобряване или издаване на документи поставя като условия или изисква документи, каквито не се предвиждат с този закон, с подзаконовите актове по прилагането му или с друг нормативен акт;
5. в срок, определен с нормативен акт, не се произнесе по искане за съгласуване, одобряване или издаване на документи; не извърши проверки или услуги;
6. разпореди, съгласува или допусне извършването на строителство в горските територии в нарушение на този закон или на подзаконовите актове по прилагането му, в т.ч. в нарушение на нормативите, определени с наредбата по чл. 152, ал. 2;
7. съгласува или допусне извършването на дейност в горските територии от лица, които не притежават съответната правоспособност.
(2) Наказва се с глоба от 1000 до 5000 лв., ако не е предвидено по-тежко наказание, лице, упражняващо лесовъдска практика, което издаде позволително за извършване на дейност в горските територии в нарушение на този закон или на подзаконовите актове по прилагането му. Глобата се налага независимо от отписването от регистъра по чл. 235.
(2) (Нова – ДВ, бр. 109 от 2020 г., в сила от 23.12.2021 г.) Когато нарушението по ал. 1 е извършено повторно, наказанието е глоба от 200 до 400 лв. или безвъзмезден труд в полза на обществото.
(2) (Нова – ДВ, бр. 109 от 2020 г., в сила от 23.12.2021 г.) Когато нарушението по ал. 1 е извършено повторно, наказанието е глоба от 400 до 1000 лв. или безвъзмезден труд в полза на обществото.
1. не изпълни разпореждане на компетентен орган, издадено в рамките на дадените му със закона правомощия;
2. не осигури достъп, не представи необходимите документи и данни на контролните органи.
(2) Наказва се с глоба от 200 до 1000 лв., ако не е предвидено по-тежко наказание, физическо лице, което не извърши възстановителни работи и не отстрани за своя сметка нанесените повреди на чужд поземлен имот в горските територии.
1. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) извършва дейност в горските територии, без да е вписано в регистъра по чл. 241, ал. 1;
2. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) е вписано в регистъра по чл. 241, ал. 1, но осъществява дейност, която не е посочена в удостоверението му за регистрация;
3. не изпълни разпореждане на контролен орган, издадено в рамките на неговата компетентност по този закон;
4. не осигури достъп, не представи необходимите документи и данни на контролните органи;
5. допусне извършването от негово име на дейност в горските територии от лица, които не притежават съответната правоспособност.
(2) (Доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) Наказва се с имуществена санкция от 500 до 5000 лв., ако не е предвидено по-тежко наказание, юридическо лице, едноличен търговец или търговец, вписан в регистъра по чл. 241, ал. 1, което не извърши възстановителните работи и не отстрани за своя сметка нанесените повреди на чужд недвижим имот в горските територии.
1. нанасяне на повреди или унищожаване на горски пътища, пътни съоръжения и принадлежности на пътя;
2. ползване на горските пътища в нарушение на наредбата по чл. 148, ал. 11;
3. изхвърляне на отпадъци и строителни материали, замърсяващи горските територии;
4. отнемане на хумусен пласт и/или мъртва горска постилка.
(2) За нарушение по ал. 1 освен наложената глоба на нарушителя се отнема даденото разрешение или удостоверение за достъп до горската територия и той се задължава в определен срок да отстрани последиците от нарушението.
(3) (Доп. – ДВ, бр. 11 от 2023 г., в сила от 01.07.2025 г.) При неизпълнение на задължението по ал. 2 последиците от нарушението се отстраняват от собственика на пътя за сметка на нарушителя. За вземането си от нарушителя собственикът може да поиска издаване на заповед за незабавно изпълнение по реда на чл. 417, ал. 1 от Гражданския процесуален кодекс въз основа на извлечение от счетоводните си книги.
(4) Ново разрешение или удостоверение за достъп до горската територия може да бъде дадено след изпълнение на задълженията по ал. 2 и 3.
(2) Когато нарушението по ал. 1 е извършено от юридическо лице или едноличен търговец, се налага имуществена санкция в размер от 200 до 2000 лв.
(3) С наказанието по ал. 1 и 2 се наказват и лица, които в нарушение на този закон и на подзаконовите актове по прилагането му възпрепятстват или ограничават достъпа до горските територии и свободното придвижване на хора, диви животни и води. Когато достъпът до горските територии е ограничен посредством поставени огради, бариери или други прегради или съоръжения, те се премахват за сметка на лицето, което ги е поставило.
(2) Когато нарушението по ал. 1 е извършено от юридическо лице или едноличен търговец, се налага имуществена санкция в размер от 3000 до 15 000 лв.
(3) Наказанието по ал. 1 и 2 се налага и на лица, които изграждат обекти по чл. 54, ал. 1 или извършват дейност по чл. 73, ал. 1 в горски територии, без да е учредено право на строеж, съответно без да е променено предназначението на територията по установения за това ред.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 11 от 2023 г., в сила от 02.02.2023 г.) Когато нарушението по ал. 1 е извършено от юридическо лице или едноличен търговец, се налага имуществена санкция в размер от 2000 до 20 000 лв.
(3) (Нова – ДВ, бр. 109 от 2020 г., в сила от 23.12.2021 г., изм. – ДВ, бр. 11 от 2023 г., в сила от 02.02.2023 г.) Когато нарушението по ал. 1 е извършено повторно, наказанието е глоба от 1000 до 10 000 лв. или безвъзмезден труд в полза на обществото.
(2) Когато нарушението по ал. 1 е извършено от юридическо лице или едноличен търговец, се налага имуществена санкция в размер от 200 до 1000 лв.
1. преотстъпи контролна горска марка, производствена марка, униформено облекло или отличителен знак;
2. използва чужда, неистинска или подправена контролна горска марка, производствена марка, униформено облекло, отличителен знак или удостоверение за регистрация;
3. издаде позволително за извършване на дейност в горските територии, без да има правомощия за това.
(2) Когато нарушението по ал. 1, т. 1 и 2 е извършено от юридическо лице или едноличен търговец, се налага имуществена санкция в размер от 1000 до 10 000 лв.
(2) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) За нарушения на Регламент (ЕС) № 995/2010 наказанието е глоба от 50 до 3000 лв., съответно имуществена санкция от 100 до 5000 лв., ако не е предвидено по-тежко наказание.
(2) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите предоставя със заповед дървесината и недървесните горски продукти, добити от горски територии – държавна собственост, предмет на нарушение, отнети в полза на държавата, на:
1. съответното държавно предприятие по чл. 163 – за горските територии – държавна собственост, предоставени му за управление;
2. съответното учебно-опитно горско стопанство – за горските територии – държавна собственост, предоставени му за управление.
(3) (Предишна ал. 2, доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Вещите, отнети в полза на държавата, с изключение на вещите по ал. 2, се продават от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите или от оправомощено от него длъжностно лице по реда на Закона за държавната собственост. За разпореждането с тези вещи не се прилагат разпоредбите на Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и на Закона за Националната агенция за приходите.
(4) (Предишна ал. 3, изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Дървесината и недървесните горски продукти – предмет на нарушението, както и животните – средство на нарушението, иззети и задържани с актовете за установяване на административни нарушения или с констативни протоколи, могат да се продават по реда на ал. 3 преди приключване на административнонаказателното производство.
(5) (Предишна ал. 4, доп. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Вещите, отнети в полза на държавата, с изключение на вещите по ал. 2, могат да се предоставят безвъзмездно от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите на нейните структури, държавните горски стопанства, държавните ловни стопанства и учебно-опитните горски стопанства, а когато вещите са отнети с наказателно постановление, издадено от кмет на община, те могат да бъдат предоставени безвъзмездно на съответната община.
(6) (Предишна ал. 5 – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Отнетите в полза на държавата вещи, които са негодни за употреба, се унищожават от регионалните дирекции по горите.
(7) (Предишна ал. 6, изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Средствата от продажбата на вещите по ал. 4, получени след приспадане на всички разходи по тяхното задържане и продажба, се депозират в банкова сметка на съответната регионална дирекция по горите:
1. до приключване на административната преписка с влязъл в сила акт на компетентен орган;
2. до изтичане на една година от датата на констатиране на административното нарушение – когато в този срок нарушителят не е установен.
(8) (Предишна ал. 7, изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) За времето, през което средствата по ал. 7 са депозирани в банковата сметка на съответната регионална дирекция по горите, не се дължат лихви.
(9) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Средствата от продажбата на вещите по ал. 2, получени след приспадане на всички разходи по тяхното задържане и продажба, се депозират в банкова сметка на:
1. съответното държавно предприятие по чл. 163 – за дървесината и недървесните горски продукти от горските територии – държавна собственост, предоставени му за управление;
2. съответното учебно-опитно горско стопанство – за дървесината и недървесните горски продукти от горските територии – държавна собственост, предоставени му за управление.
(10) (Предишна ал. 8 – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Иззетите и задържани оръжия, боеприпаси и взривни вещества се предават в срок до 24 часа на поделенията на Министерството на вътрешните работи.
(11) (Нова – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) Дървен материал и изделия от дървен материал, отнети в полза на държавата за нарушение на Регламент (ЕС) № 995/2010, се предоставят от Изпълнителната агенция по горите за ползване за цели от обществен интерес по смисъла на § 1, т. 22 от допълнителните разпоредби на Закона за дейностите по предоставяне на услуги.
1. служителите в Изпълнителната агенция по горите и в нейните структури, които заемат длъжност, за която се изисква лесовъдско образование, както и определените със заповед на изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите;
2. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) служителите в държавното предприятие по чл. 163, в държавните горски стопанства, държавните ловни стопанства и учебно-опитните горски стопанства, които заемат длъжност, за която се изисква лесовъдско образование.
3. (доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) кметовете на кметства, кметските наместници и лицата, които заемат длъжност в общините или общинските горски структури, за която се изисква лесовъдско образование – за горските територии на територията на съответната община;
4. лицата, вписани в регистъра за лесовъдска практика по чл. 235 – за горските територии, за които имат сключен договор за горскостопански дейности и отговарят на условията на чл. 37 от Закона за административните нарушения и наказания;
5. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) държавните служители на Министерството на земеделието и храните, оправомощени от министъра;
6. държавните служители на Министерството на вътрешните работи, оправомощени от министъра.
(2) (Нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Лицата по ал. 1, т. 2 имат право:
1. да спират със сигнал със стоп-палка и да проверяват пътните превозни средства, превозващи дървесина и недървесни горски продукти на територията на съответното държавно предприятие, както и да проверяват всички документи, свързани с управляваното превозно средство и с извършвания превоз;
2. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) да ползват моторни превозни средства със специален режим на движение, определени от министъра на земеделието и храните по предложение на директора на съответното държавно предприятие.
(3) (Предишна ал. 2 – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Лицата по ал. 1, т. 3 и 4 имат право да проверяват всички документи за сеч, паша и други ползвания от горите.
1. от кметовете на общини – за нарушения, установени от лицата по чл. 274, ал. 1, т. 3;
2. (изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2022 г., в сила от 01.01.2023 г., изм. – ДВ, бр. 102 от 2023 г.) от оправомощени от министъра на земеделието и храните длъжностни лица от регионалните дирекции по горите – в останалите случаи;
3. от оправомощени от министъра на вътрешните работи длъжностни лица – за нарушенията, установени по чл. 274, ал. 1, т. 6.
(2) (Изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) Глобите, имуществените санкции, както и сумите, получени от продажбата на отнетите вещи, или паричната равностойност на липсващите вещи – предмет и/или средство на нарушението, с изключение на сумите, за които се прилага чл. 273, ал. 9, се внасят в бюджета на Изпълнителната агенция по горите, а когато наказателното постановление е издадено от кмет на община – в бюджета на съответната община.
(3) (Отм. – ДВ, бр. 38 от 2012 г., в сила от 01.07.2012 г.)
(4) Размерът на обезщетенията за вреди/щети върху горски територии, съоръжения, изградени в тях и върху горски пътища, се определя с наредба на Министерския съвет.
(5) (Отм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г.)
Допълнителни разпоредби
1. “Абиотични” са въздействия, фактори и повреди, причинени от елементи на неживата природа – вятър, сняг, ниски и високи температури, пожари и други.
2. “Архитектурни елементи за обслужване на отдиха и туризма” е публично достъпна инфраструктура за обслужване на отдиха и туризма без търговско предназначение, като кътове за отдих, беседки, заслони, пейки, маси, информационни табла, чешми, дървени огради, скари, дървени мостчета, екопътеки, които не представляват строителство по смисъла на Закона за устройство на територията.
3. “Биомаса” е биологично разграждащи се продукти или части от продукти, отпадъци и остатъци от биологичен произход от горските територии и свързаните с тях промишлености.
4. “Биотични” са фактори и въздействия, причинени от елементи на живата природа – флора, фауна и микота.
5. “Висше лесовъдско образование” е висше образование по специалност от професионално направление “Горско стопанство” с придобита професионална квалификация “инженер по горско стопанство” или “магистър-инженер по горско стопанство” или “магистър-инженер” по специалностите “Горско стопанство”, “Лесовъдство”, “Лесоползване”, “Лесоустройство”, “Ловно стопанство”, “Селекция, семепроизводство и горски култури”, “Защита на горите”, “Стопанисване на горите”, “Ловно и рибно стопанство”, “Лесоползване и икономика на горското стопанство” в съответствие с изискванията на Закона за висшето образование.
6. “Временен склад” е терен, утвърден с технологичния план за сеч и извоз, подходящ за складиране на добитата от сечището дървесина преди транспортирането и.
7. “Възобновителна сеч” е сеч, при която след изсичане на дървета се осигурява възобновяване на насаждението.
8. “Географска култура от горски дървесни и храстови видове” е изкуствено създадено насаждение по определена схема с фиданки от различни географски произходи на един и същ дървесен вид.
9. “Гола сеч” е възобновителна сеч, при която за период, не по-дълъг от една година, се отсичат всички дървета на зрялото насаждение на определена територия.
10. “Голина” е незалесена горска площ, подлежаща на залесяване.
11. “Горска екосистема” е съвкупността от организми от горската флора, фауна и микота заедно със свързаната с тях нежива материя, които си взаимодействат в рамките на определени пространствени граници.
12. “Горска семепроизводствена база” са всички одобрени и регистрирани източници за производство на горски репродуктивни материали.
13. “Горски автомобилни пътища” са трайни горски пътища с асфалтовобетонно покритие, повърхностна обработка или трошенокаменна настилка.
14. “Горски култури” са гори, създадени по изкуствен начин.
15. “Горски пътища” са временни или трайни съоръжения, необходими за стопанисване, опазване и защита на горските територии, добив на дървесина и недървесни горски продукти, стопанисване и ползване на дивеча.
16. “Горски разсадник” е площ, на която се извършва производство на фиданки от горски дървесни и храстови видове.
17. “Горски репродуктивни материали” са единици за възпроизводство, части от растения и посадъчен материал от горски видове, предназначени за размножаване или залесяване.
18. “Горски територии с висока консервационна стойност” са горски територии с критично значение за опазване и поддържане на биологичното разнообразие, екологичните и социалните функции на горите.
19. “Горскостопански дейности” са дейности, свързани със стопанисването, защитата и опазването на горските територии и добива на дървесина, както и с изготвянето на горскостопански планове и програми.
20. “Дендрариум” е жива колекция от дървета и храсти върху определена територия, организирани по систематичен, географски или друг принцип.
21. “Добив на дървесина” е сеч и извоз на дървесина до временен склад.
22. “Ерозирани горски територии” са горски земи, по повърхността на които се наблюдават процеси на разрушаване, пренасяне и отлагане на земни материали от водни потоци и вятър.
23. “Заслон” е временна постройка в горска територия без помещения за постоянно или временно настаняване.
24. “Защитни горски пояси” са линейни горски култури, създадени за защита на почвите, инженерни съоръжения и урбанизирани територии и за подобряване на микроклимата.
25. “Зона за защита от урбанизация” е част от горските територии, в която е забранено извършването на строителство, с изключение на елементи от техническата инфраструктура и хидротехнически съоръжения, както и на съоръжения, свързани с управлението на горските територии.
26. “Инвентаризация на горските територии” е установяване на площта, количествените и качествените характеристики на горските територии по конкретни горскостопански показатели чрез оглед и измерване.
27. “Износ” е придвижването на стоки от държава – членка на Европейския съюз, в трета държава.
28. “Каламитети” са масови прояви на вредители, свързани с нанасянето на значителни повреди на насажденията.
29. “Клон” е група индивиди (копия), първоначално произведени от един индивид (майка) посредством вегетативно размножаване.
30. “Клонова колекция” е горска култура, създадена от отделни клонове в определено съотношение.
31. “Лесистост” е процентното отношение на площта на една територия, заета от гори, към цялата и площ.
32. “Лесовъдско образование с образователно-квалификационна степен “магистър” е висше лесовъдско образование с професионална квалификация “магистър-инженер по горско стопанство” по специалностите “Горско стопанство”, “Лесовъдство”, “Лесоползване”, “Лесоустройство”, “Ловно стопанство”, “Селекция, семепроизводство и горски култури”, “Защита на горите”, “Стопанисване на горите”, “Ловно и рибно стопанство”, “Лесоползване и икономика на горското стопанство” или професионална квалификация “инженер по горско стопанство”, придобити по Закона за висшето образование.
33. (изм. – ДВ, бр. 79 от 2015 г., в сила от 01.08.2016 г.) “Лесовъдско образование” е средно или висше образование по специалност от професионално направление “Горско стопанство” с придобита квалификация “техник-лесовъд” или “техник-технолог”, или професия “техник-лесовъд” или “техник-механизатор”, или професионална квалификация “инженер по горско стопанство”, или “магистър-инженер по горско стопанство” или “магистър-инженер” по специалностите “Горско стопанство”, “Лесовъдство”, “Лесоползване”, “Лесоустройство”, “Ловно стопанство”, “Селекция, семепроизводство и горски култури”, “Защита на горите”, “Стопанисване на горите”, “Ловно и рибно стопанство”, “Лесоползване и икономика на горското стопанство” в съответствие с изискванията на Закона за предучилищното и училищното образование, Закона за професионалното образование и обучение и Закона за висшето образование.
34. “Логистика” е подпомагане вземането на решения, основани на обективна, точна, достоверна и навременна информация чрез събиране, съхраняване, обработка, анализ и разпространение на тази информация.
35. “Микота” са многоклетъчни организми от царство гъби.
36. “Мъртва горска постилка” е надпочвен органичен пласт, формиран от отпаднала дървесна и друга растителна маса.
37. “Недървопроизводителни земи” са: поляни, ливади, ниви, ерозирани почви, горски пътища, просеки, скали, морени, грохоти, сипеи, пясъци, кариери и насипища, площи, заети от сгради в горските територии, и дворни места, горски разсадници и други.
38. “Необработен дървен материал” са повалени и окастрени дървета с отделена връхна част, със или без кора, разкроени или нацепени.
39. “Новосъздадени горски култури” са горски култури на възраст от една до три години или от една до пет години, когато са създадени във високопланинската зона над 1600 м надморска височина.
40. “Нощна паша” е пашата, извършвана в периода между 23,00 и 04,00 часа.
41. “Опитна култура от горски дървесни и храстови видове” е изкуствено създадено насаждение за изпитване на видове, клонове, произходи, сортове, форми и други с цел изследване и установяване на определени лесовъдски показатели.
42. “Пожароопасен сезон” е период от време, през което горските насаждения се характеризират с голяма пожарна опасност в зависимост от метеорологичните условия и риска от възникване на пожари.
43. “Поройни горски територии” са горски земи, разположени в територията на поройни водни течения и водосбори.
44. “Пътно превозно средство” е съоръжение за предвижване на колела или друг начин, използвано за превозване на хора и/или товари, включително всички съоръжения използващи за предвижването двигатели с вътрешно горене, електрически двигатели или животинска тяга.
45. “Репродуктивни материали” са семена, части от растения (калеми, резници, тъкани, отводки и други), полен, фиданки от горски дървесни и храстови видове.
46. “Семепроизводствена градина” е горска култура, създадена от селекционирани клонове или семенни фиданки от потомства на фамилии, която е изолирана или се поддържа по такъв начин, че да се избегне или намали опрашването от нежелани индивиди и да се получат многократни, богати и лесни за прибиране семенни реколти.
47. “Семепроизводствено насаждение” е одобрено естествено насаждение или горска култура за производство на горски репродуктивни материали, селекционирано по фенотипни признаци на ниво популация, което е разположено в определен район на произход.
48. “Сеч без материален добив” е отстраняване на изостанали, повредени, пречещи и нежелани дървета и храсти дейност с цел подобряване състоянието на младите насаждения на възраст, до която от тях не се добива реализуема дървесина.
49. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2012 г., изм. – ДВ, бр. 79 от 2015 г., в сила от 01.08.2016 г.) “Средно лесовъдско образование” е средно образование от професионално направление “Горско стопанство” с придобита квалификация “техник-лесовъд” или “техник-технолог”, или професия “техник-лесовъд”, или “техник-механизатор”, или приравнени към тях образование и квалификация в съответствие с изискванията на Закона за предучилищното и училищното образование и Закона за професионалното образование и обучение.
50. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) “Плантация” е изкуствено насаждение, създадено за производство на дървесина и горски продукти.
51. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) “Специална дървесина” е обла необработена дървесина, от която се добиват специфични асортименти с определено качество и/или размери.
52. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) “Домакинство” са две или повече лица, които живеят заедно в един самостоятелен обект или в част от него, в който са регистрирани по постоянен или настоящ адрес, и имат общ бюджет, без оглед на родствената връзка помежду им. Домакинство е и едно лице, което живее в самостоятелно жилище, в стая или в част от нея към дадено жилище, има самостоятелен бюджет по отношение на разходите за хранене и задоволяване на други потребности.
53. (нова – ДВ, бр. 60 от 2012 г.) “Скица-проект” е скица, изработена по реда на наредбите, издадени на основание чл. 31 и § 4, ал. 1, т. 3 от Закона за кадастъра и имотния регистър, във връзка с възлагане на устройствени планове по реда на Закона за устройство на територията, както и с постановяване на административни актове по този закон.
54. (нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) “Нискостеблени” са акациевите, келяв габърови, мъждрянови и гледичиеви гори за издънково възобновяване.
55. (нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) “Тъмна част на денонощието” е:
а) от 18.30 часа до 06.30 часа – за месеците ноември, декември и януари;
б) от 20.30 часа до 06.00 часа – за месеците февруари, март и април;
в) от 22.00 часа до 05.00 часа – за месеците май, юни и юли;
г) от 21.00 часа до 06.00 часа – за месеците август, септември и октомври.
56. (нова – ДВ, бр. 11 от 2023 г., в сила от 02.02.2023 г.) “План-извлечение” е документ, с който се определя насока за стопанисване, когато няма утвърден горскостопански план или с който се изменя насоката за стопанисване при провеждане на санитарна и/или принудителна сеч; за провеждане на сечи с изследователска и опитна цел; за изграждане на обекти по чл. 153, ал. 1, т. 2 – 7; за изграждане на обекти по чл. 153, ал. 1, т. 1, когато обектите се намират извън насаждението, предвидено за сеч; за планиране и провеждане на сечи, когато горскостопанският план или програмата е в процес на изработване.
57. (нова – ДВ, бр. 11 от 2023 г., в сила от 02.02.2023 г.) “Изключителни случаи” са случаи, при които е необходимо отсичане на немаркирани дървета с цел предотвратяване или потушаване на пожари, при възникване на природни бедствия и аварии, както и с цел премахване на дървета, създаващи опасност за функциониране на инфраструктурни обекти или за предотвратяване на опасности, застрашаващи живота и здравето на хората, решението за което е взето от компетентните държавни и общински органи, определени в наредбата по чл. 101, ал. 3.
Преходни и Заключителни разпоредби
(2) Ограничението по ал. 1 се прилага и при промяна на собствеността на имотите, с изключение на случаите, когато съответната горска територия се придобива от държавата.
(3) Ограничението по ал. 1 не се прилага, когато промяната на предназначението е за изграждане на национален обект или на общински обект от първостепенно значение, по смисъла на Закона за държавната собственост и Закона за устройство на територията, които стават публична държавна или общинска собственост.
(4) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г.) В едномесечен срок от деня на обнародването на закона Министерството на земеделието, храните и горите обнародва в “Държавен вестник” списък на имотите по ал. 1.
(5) В 14-дневен срок от обнародването на списъка по ал. 4 Агенцията по геодезия, картография и кадастър, общинските служби по земеделие и Агенцията по вписванията отразяват ограниченията по ал. 1 в кадастралните карти, съответно в картите на възстановената собственост, и в имотния регистър.
(2) Комисиите по ал. 1 са в състав: председател – представител на областната дирекция “Земеделие”, и членове: представител на съответната община, определен от кмета на общината, представител на съответната общинска служба по земеделие, представител на съответната служба по геодезия, картография и кадастър и представител на съответната регионална дирекция на горите.
(3) Областната комисия извършва на място по документи и чрез цифровата ортофотокарта проверка за наличието на имоти по ал. 1 в териториалния обхват на дейност на съответното държавно горско стопанство или държавно ловно стопанство и изготвя протокол за работата си, към който прилага списък на имотите. В протокола се описват размерът на имотите, видът и произходът на гората и се прилага скица на имота и таксационна характеристика.
(4) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г.) Протоколът по ал. 3 се предоставя в 6-месечен срок от влизането в сила на закона на министъра на земеделието, храните и горите за утвърждаване.
(5) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г.) В 14-дневен срок от утвърждаването на протокола по ал. 4 министърът на земеделието, храните и горите издава заповед за определяне на имотите като горска територия. Заповедта се изпраща на общинската служба по земеделие или на службата по геодезия, картография и кадастър.
(6) Заповедта по ал. 5 се връчва на собствениците на имотите по ал. 1 и може да се обжалва по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(7) След влизането в сила на заповедта по ал. 5 копие от нея се изпраща на регионалната дирекция по горите и на съответната служба по геодезия, картография и кадастър, ако за територията има одобрена кадастрална карта, или на общинската служба по земеделие за отразяване на имотите като горска територия в кадастралната карта или в картата на възстановената собственост.
(2) Процедурите по чл. 15б от отменения Закон за горите, започнали до влизането в сила на този закон, се прекратяват.
(3) Процедури, започнали по реда на чл. 14г, ал. 2 от отменения Закон за горите, се довършват по досегашния ред, в случай че лицето, по чието искане е станало изключването:
1. е подало или в тримесечен срок от влизането в сила на този закон подаде заявление, към което са приложени всички изискуеми документи, и
2. заплати дължимата цена по сделката в 6-месечен срок от влизането в сила на заповедта за продажба, замяна или учредяване на ограничено вещно право.
(4) В случай че не бъдат изпълнени изискванията на ал. 3, правата на лицата, в полза на които е постановена промяна на предназначението, се погасяват.
(5) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г.) В случаите по ал. 4 министърът на земеделието, храните и горите издава заповед за отразяване на имотите като горска територия, копие от която се изпраща на регионалната дирекция по горите и в съответната служба по геодезия, картография и кадастър или в общинската служба по земеделие за нанасяне на промените в кадастралната карта или в картата на възстановената собственост, както и искане по реда на Закона за устройство на територията за изменение на съответния действащ устройствен план.
(6) Когато подробни устройствени планове се разработват за поземлени имоти в горски територии, които подлежат на продажба по реда на § 123 от преходните и заключителните разпоредби на Закона за изменение и допълнение на отменения Закон за горите (обн., ДВ, бр. 16 от 2003 г.; изм., бр. 29 и 34 от 2006 г.), нормативно определената прилежаща площ – обект на продажба, се определя на базата на пределно допустимите нормативи за плътност и интензивност на застрояване за отделните видове територии и устройствени зони.
(7) Разпоредбите на чл. 73, ал. 5 и чл. 78, ал. 4, т. 2 и ал. 7 се прилагат и за производства по отменения Закон за горите по изключване и промяна предназначението на гори и земи от горския фонд за изграждане на национални обекти и общински обекти от първостепенно значение, които не са приключили към датата на влизане в сила на закона.
(8) Разпоредбата на чл. 78, ал. 3, т. 2 не се прилага за приключили процедури по отменения Закон за горите.
(9) Когато към деня на влизане в сила на закона е дадено предварително съгласуване за изключване на площи от горския фонд или е подадено искане за предварително съгласуване, процедурата за промяна на предназначението на съответните имоти се довършва по досегашния ред.
(2) (Нова – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) Графичните материали по ал. 1 се разглеждат от общински експертен съвет по устройство на територията, а приложимостта им като удостоверителни документи се установява с решение на общинския съвет. Промяната на собствеността върху поземлените имоти се извършва по реда на Закона за държавната собственост.
(3) (Предишна ал. 2 – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) За горски територии, включени в границите на урбанизирани територии – населени места и селищни образувания, определени с подробен устройствен план, със застроителен и регулационен план или с околовръстен полигон, одобрени след 1 юни 1973 г., за които не са извършени процедури за промяна на предназначението по отменения Закон за горите, се провежда процедура за промяна на предназначението по този закон по инициатива на собствениците им.
(4) (Предишна ал. 3, изм. – ДВ, бр. 28 от 2014 г.) В случаите по ал. 3, когато териториите се застроени, определянето на цената за промяна на предназначението се извършва на базата на данните от последния лесоустройствен проект, преди застрояването.
(2) В едногодишен срок от влизането в сила на закона директорът на регионалната дирекция по горите прави искане пред съответните общински служби по земеделие, както и пред службите по геодезия, картография и кадастър за отразяване на имотите по ал. 1 като горска територия в картата на възстановената собственост, съответно в кадастралната карта.
(2) От датата на вписването в търговския регистър държавните предприятия по приложение № 1 са правоприемници на активите и пасивите, както и на архива на съответните държавни ловни стопанства по приложение № 2, т. 1 – 25 от Закона за лова и опазване на дивеча, както и на съществуващите към деня на влизане в сила на закона държавни горски стопанства.
(3) От датата на вписването в търговския регистър на държавните предприятия по приложение № 1 съществуващите към деня на влизане в сила на закона държавни горски стопанства и държавни ловни стопанства по ал. 2 стават териториални поделения на държавното предприятие, в чийто район на дейност попадат.
(4) Когато към датата на вписването в търговския регистър по ал. 3 районът на дейност на държавно горско стопанство или държавно ловно стопанство попада в района на дейност на две или повече държавни предприятия по приложение № 1, съответното стопанство става териториално поделение на предприятието, в чийто район е седалището му.
(5) Районите на дейност на териториалните поделения по ал. 3 и 4 обхващат районите на дейност, съответно териториалния обхват на дейност на съществуващите към деня на влизане в сила на закона държавни ловни стопанства и държавни горски стопанства.
(6) От датата на вписването в търговския регистър на държавните предприятия по приложение № 1 се заличава регистрацията на съответните държавни горски стопанства и държавни ловни стопанства.
(7) (Изм. – ДВ, бр. 58 от 2017 г., в сила от 18.07.2017 г.) Границите на ловностопанските райони, утвърдени със заповед на министъра на земеделието, храните и горите до влизането в сила на закона, се запазват.
(8) Сключените от държавните горски и ловни стопанства по ал. 2 и 3 към деня на влизане в сила на закона договори по чл. 9, ал. 12, чл. 36л от Закона за лова и опазване на дивеча, както и договорите за предоставяне стопанисването на дивеча на ловните сдружения запазват действието си.
(9) (В сила от 08.03.2011 г.) Съществуващите към деня на обнародване на закона държавни ловни стопанства “Беглика”, “Миджур”, “Сеслав”, “Разлог”, “Тервел”, “Родопи”, “Преслав”, “Тунджа”, “Котел”, “Болярка”, “Ракитово” и “Алабак” стават държавни горски стопанства.
(10) (В сила от 08.03.2011 г.) Сключените с директорите на държавните ловни стопанства по ал. 9 договори за управление запазват действието си, а трудовите правоотношения на работниците и служителите се уреждат по реда на чл. 123 от Кодекса на труда.
(11) (В сила от 08.03.2011 г.) Договорите по чл. 9, ал. 12 от Закона за лова и опазване на дивеча, сключени от държавните ловни стопанства по ал. 9, както и договорите за предоставяне стопанисването на дивеча на ловните сдружения запазват действието си.
1. В чл. 9:
а) алинея 1 се изменя така:
“(1) Държавните ловни стопанства съгласно приложение № 2 са:
1. по т. 1 – 25 – териториални поделения на съответните държавни предприятия по приложение № 1 към Закона за горите;
2. по т. 26 и 27 – самостоятелни юридически лица със статут на държавни предприятия по чл. 62, ал. 3 от Търговския закон.”;
б) в ал. 2:
аа) в текста преди т. 1 след думата “стопанства” се добавя “по ал. 1, т. 2”;
бб) в т. 7 думите “на горите от държавния горски фонд” се заменят с “от горските територии – държавна собственост” и се поставя запетая;
в) алинея 3 се изменя така:
“(3) Районите на дейност на държавните ловни стопанства по ал. 1 се определят със заповед на министъра на земеделието и храните.”;
г) алинеи 4, 5 и 6 се отменят;
д) алинея 7 се изменя така:
“(7) В определения им район на дейност държавните ловни стопанства по ал. 1, т. 2 извършват дейностите и изпълняват функциите, възложени на държавните горски стопанства със Закона за горите и с подзаконовите актове по прилагането му.”;
е) алинея 9 се изменя така:
“(9) В определения им район на дейност държавните ловни стопанства по ал. 1, т. 1 извършват дейностите и изпълняват функциите, възложени на държавните горски стопанства със Закона за горите и с подзаконовите актове по прилагането му, както и дейностите по:
1. запазване и обогатяване на видовото разнообразие на дивеча;
2. изграждане на ловностопански съоръжения и провеждане на биотехнически мероприятия;
3. възпроизводство, разселване, опазване и охрана на дивеча;
4. аклиматизация и реаклиматизация на дивеча;
5. подобряване на екстериорните и трофейните качества на дивеча;
6. ползване на дивеча и дивечовите продукти и провеждане на организиран ловен туризъм;
7. ползване от горските територии – държавна собственост, за съхраняване качествата на биотипите и подобряване на местообитанията.”;
ж) алинеи 10 и 11 се отменят;
з) алинея 12 се изменя така:
“(12) Държавните предприятия по Закона за горите могат след провеждане на конкурс да сключват с юридически лица договори за съвместно извършване на дейностите по ал. 9, т. 1 – 6 на територията на държавните ловни стопанства. Договорите се сключват за срок до 15 години.”;
и) алинея 13 се изменя така:
“(13) За откриване на конкурса по ал. 12 директорът на съответното държавно предприятие прави мотивирано предложение до министъра на земеделието и храните.”;
к) в ал. 14, т. 3 думите “ловно стопанство” се заменят с “предприятие”;
л) в ал. 15:
аа) в текста преди т. 1 думите “изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “министърът на земеделието и храните”;
бб) в т. 4 думите “ловно стопанство” се заменят с “предприятие”;
вв) точка 8 се отменя;
м) алинея 17 се отменя;
н) в ал. 18 думите “Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “Министерството на земеделието и храните и на съответното държавно предприятие”;
о) в ал. 22, изречение второ думите “Изпълнителната агенция по горите” се заменят със “съответното държавно предприятие”;
п) в ал. 23 изречение първо се изменя така: “Офертите се разглеждат от комисия, назначена със заповед на министъра на земеделието и храните или на оправомощено от него длъжностно лице.”;
р) в ал. 27 думите “изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “органа по ал. 23”;
с) в ал. 31 думите “Изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “Министърът на земеделието и храните”;
т) алинея 33 се изменя така:
“(33) Договорът за съвместна дейност се сключва от директора на съответното държавно предприятие с лицето, спечелило конкурса, в 14-дневен срок от влизането в сила на заповедта по ал. 31.”;
у) в ал. 34 думите “ловно стопанство” се заменят с “предприятие”;
ф) алинея 35 се изменя така:
“(35) Договорите по ал. 33 влизат в сила след представяне на банкова гаранция за изпълнение на договора.”;
х) в ал. 36:
аа) в изречение второ думите “изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “министърът на земеделието и храните”;
бб) в изречение трето думите “изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “министъра на земеделието и храните”.
2. В чл. 9е, ал. 2 след думите “т. 1 – 5” се поставя запетая, а думите “и ал. 3 и за дейностите по чл. 9д, ал. 2” се заменят със “за дейностите по чл. 9д, ал. 2, както и за управление, възпроизводство, ползване, опазване и защита на горските територии – държавна собственост, проектиране и строителство в горските територии”.
3. В чл. 10 в текста преди т. 1 думите “Изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “Министърът на земеделието и храните или оправомощено от него длъжностно лице”.
4. В чл. 11 думите “гори и земи от горския фонд” се заменят с “горски територии”.
5. Член 13 се изменя така:
“Чл. 13. (1) За ловностопанските райони се изготвят ловностопански планове съгласно наредбата по чл. 18, ал. 1 от Закона за горите.
(2) Бонитирането на дивечовите местообитания и таксацията на дивеча се извършва по реда на наредбата по ал. 1.
(3) Ловностопанските планове се утвърждават от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите след съгласуване със съответните министерства и ведомства.”
6. В чл. 14:
а) в текста преди т. 1 думите “управлява и” се заличават;
б) в т. 6 думите “ловоустройствените проекти” се заменят с “ловностопанските планове”;
в) точка 7 се изменя така:
“7. изпълнение на ловностопанските мероприятия, заложени във финансовите планове на държавните предприятия.”
7. В чл. 16:
а) алинея 1 се изменя така:
“(1) Регионалните дирекции по горите контролират дейностите по чл. 14, т. 2 – 7 в определените им райони на дейност.”;
б) в ал. 2 думите “управления на” се заменят с “дирекции по”.
8. Член 17 се отменя.
9. Член 20 се отменя.
10. В чл. 22, ал. 10, изречение първо думите “Ловните и горските стражари, ловните надзиратели, както и други длъжностни” се заменят с “Длъжностните”.
11. В чл. 28 се създава ал. 5:
“(5) За извършване на административната услуга по издаване и заверка на билети за лов се заплаща такса в размер, определен с тарифа на Министерския съвет, която постъпва в съответното държавно горско стопанство или държавно ловно стопанство.”
12. В чл. 36б:
а) в ал. 1 в текста преди т. 1 думите “Изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “Министърът на земеделието и храните”;
б) в ал. 3 думите “изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “министъра на земеделието и храните”.
13. В чл. 36в:
а) алинея 1 се изменя така:
“(1) Със заповедта по чл. 36б, ал. 1 се утвърждава документацията за провеждане на конкурса, която трябва да съдържа необходимите данни, указания и изисквания за подготовка на предложението.”;
б) в ал. 2, изречение първо думите “изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “министъра на земеделието и храните”, а изречение второ се заличава;
в) в ал. 3 т. 5 се изменя така:
“5. извлечение от ловностопанския план на дивечовъдния участък, а когато няма действащ план – изисквания за стопанисване на дивеча;”.
14. В чл. 36г:
а) в ал. 4, т. 7 думите “ловоустройствения проект” се заменят с “ловностопанския план”;
б) в ал. 5 думите “Изпълнителната агенция по горите” се заменят със “съответното държавно предприятие”.
15. В чл. 36д ал. 1 се изменя така:
“(1) Конкурсът се провежда от комисия, назначена със заповед на министъра на земеделието и храните или на оправомощено от него длъжностно лице.”
16. В чл. 36и ал. 1 се изменя така:
“(1) За работата на комисията се изготвя протокол, който се подписва от всички членове и се представя на министъра на земеделието и храните, придружен с цялата документация, събрана в хода на провеждане на конкурса.”
17. В чл. 36к:
а) в ал. 1 думите “Изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “Министърът на земеделието и храните” и цифрата “7” се заменя с “14”;
б) в ал. 3 думите “Изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “Министърът на земеделието и храните или оправомощено от него длъжностно лице”.
18. В чл. 36л, ал. 3, изречение второ думите “изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “министъра на земеделието и храните, изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите, както и на директора на съответното държавно предприятие”.
19. В чл. 36м, ал. 2 думите “Изпълнителната агенция по горите” се заменят със “съответното държавно предприятие”.
20. В чл. 36н:
а) в ал. 1 думите “нейните структури и държавните горски стопанства и държавните ловни стопанства” се заменят с “регионалните дирекции по горите и държавните предприятия”;
б) в ал. 2, изречение първо думите “горски стопанства и държавните ловни стопанства” се заменят с “предприятия”;
в) в ал. 3 думите “Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “Министерството на земеделието и храните, Изпълнителната агенция по горите и в съответното държавно предприятие”;
г) в ал. 4 накрая се поставя запетая и се добавя “до министъра на земеделието и храните”;
д) в ал. 5 думите “Изпълнителният директор на Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “Министърът на земеделието и храните”.
21. В чл. 37б ал. 2 се изменя така:
“(2) Средствата по ал. 1 постъпват в приход на съответното държавно предприятие и се разходват за охрана на дивеча на територията на предприятието, както и за финансиране на дейностите по управление, стопанисване и опазване на дивеча на територията на дивечовъдните участъци, за които:
1. стопанисването и ползването на дивеча не е предоставено чрез провеждането на конкурс по реда на закона;
2. договорът за стопанисване и ползване на дивеча е прекратен – до сключването на нов договор.”
22. В чл. 38 думите “ловоустройствените проекти” се заменят с “ловностопанските планове”.
23. В чл. 39, ал. 2 думите “държавния земеделски и горски фонд” се заменят със “земеделски и горски територии – държавна собственост”.
24. В чл. 41, ал. 2, изречение второ думите “горски стопанства и държавните ловни стопанства” се заменят с “предприятия”.
25. В чл. 43, ал. 5 т. 2 се отменя.
26. В чл. 46:
а) в ал. 2 след думата “райони” се поставя запетая и се добавя “както планът за ползване на разселения дивеч”;
б) алинея 3 се отменя.
27. Член 67 се изменя така:
“Чл. 67. (1) Опазването и охраната на дивеча в ловностопанските райони по чл. 5, ал. 5 се осъществява от лицата, стопанисващи дивеча.
(2) Функциите по опазване и охрана на дивеча се възлагат на лица с лесовъдско образование.
(3) Лицата по ал. 2 в поверените им охранителни участъци:
1. охраняват дивеча и рибата;
2. следят спазването на режима за стопанисване и ползване на дивеча;
3. следят състоянието на дивеча и изпълнението на ловностопанските мероприятия в поверените им участъци;
4. проверяват всички документи за лов и риболов;
5. извършват проверки на личния багаж на ловуващите лица;
6. съставят актове за констатирани нарушения по този закон;
7. задържат вещите – предмет на нарушението, както и вещите, послужили за неговото извършване;
8. следят за спазването на противопожарните правила;
9. опазват специализираната фуражна база, изградените ловностопански съоръжения, сгради и други обекти в поверените им охранителни участъци;
10. следят за опазването на сватбовищата и токовищата;
11. следят за щети, нанесени от и на дивеча;
12. регулират числеността на хищниците, подивелите и скитащите кучета и котки;
13. охраняват защитените животински видове.
(4) Правомощията по ал. 3 имат и служителите по охрана на защитените територии – изключителна държавна собственост.”
28. Член 68 се изменя така:
“Чл. 68. (1) Лицата по чл. 34, ал. 1, т. 3, 4 и 5, стопанисващи дивеча, могат да сключват договори с юридически лица, регистрирани по Закона за частна охранителна дейност, за непосредствената му охрана. За сключените договори се уведомява писмено регионалната дирекция по горите.
(2) За извършване на непосредствената охрана на дивеча юридическите лица, регистрирани по Закона за частна охранителна дейност, назначават лица с лесовъдско образование.
(3) Охраната на дивеча по реда на ал. 1 и 2 се извършва съгласно разпоредбите на този закон.”
29. Член 69а се изменя така:
“Чл. 69а. (1) С цел опазване на биотехническите съоръжения или в интерес на здравето и безопасността на гражданите директорът на регионалната дирекция по горите със заповед може временно да ограничи или да забрани достъпа до определена територия. Заповедта се издава по инициатива на стопанисващия дивеча след съгласуване със собственика на територията или с лицето, на което тя е предоставена за управление.
(2) Заповедта по ал. 1 се оповестява публично чрез средствата за масово осведомяване, интернет страниците на Изпълнителната агенция по горите, регионалната дирекция по горите или по друг подходящ начин. Заповедта по ал. 1 подлежи на незабавно изпълнение.
(3) Заповедта по ал. 1 подлежи на обжалване по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(4) В изпълнение на заповедта по ал. 1 лицето, което стопанисва дивеча, поставя обозначителни табели, които съдържат информация, определена с правилника за прилагане на закона.”
30. В чл. 70:
а) в ал. 4 след думата “изключение” се добавя “от органа по ал. 5”;
б) алинея 5 се изменя така:
“(5) Директорът на съответната регионална дирекция по горите ежегодно със заповед определя обхвата и периода на действие на ограничението по ал. 3 по инициатива на стопанисващия дивеча след съгласуване със собственика на територията или с лицето, на което тя е предоставена за управление. Заповедта по ал. 1 подлежи на незабавно изпълнение.”;
в) алинея 6 се изменя така:
“(6) Заповедта по ал. 5 подлежи на обжалване по реда на Административнопроцесуалния кодекс.”;
г) създава се ал. 7:
“(7) В изпълнение на заповедта по ал. 5 лицето, което стопанисва дивеча, поставя обозначителни табели, които съдържат информация, определена с правилника за прилагане на закона.”
31. В чл. 77, ал. 1 и 2 думите “изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите” се заменят с “директорите на държавните предприятия”.
32. В чл. 78, ал. 1 думите “ловоустройствения проект” се заменят с “ловностопанския план”.
33. В чл. 82 думите “държавното горско стопанство или на държавното ловно стопанство” се заменят със “съответната регионална дирекция по горите”.
34. В чл. 83л, ал. 1 думите “преминаване и престой в район, където са разположени биотехнически съоръжения по чл. 69а” се заменят с “по чл. 69а и 70”.
35. В чл. 91 думите “ал. 4, т. 4 – 12” се заменят с “ал. 3”.
36. Член 94а се отменя.
37. В чл. 96 се създава ал. 5:
“(5) Тридесет на сто от сумите по ал. 4 от влезли в сила наказателни постановления се изплащат на съответните актосъставители. Условията и редът за изплащане на сумите се определят от министъра на земеделието и храните или министъра на вътрешните работи или от оправомощени от тях длъжностни лица.”
38. В § 1 от допълнителните разпоредби в т. 11 думите “земеделския и горския фонд” се заменят със “земеделските и горските територии”.
39. Параграф 6 от преходните и заключителните разпоредби се отменя.
40. Параграф 63 от преходните и заключителните разпоредби на Закона за изменение и допълнение на Закона за лова и опазване на дивеча (ДВ, бр. 91 от 2008 г.; изм., бр. 92 от 2009 г.) се отменя.
41. (В сила от 08.03.2011 г.) Приложение № 2 към чл. 9, ал. 1 се изменя така:
“Приложение № 2 към чл. 9, ал. 1
Списък на държавните ловни стопанства
1. РУСАЛКА
2. РОСИЦА
3. ЧЕПИНО
4. ЧЕКЕРИЦА
5. ЧЕРНИ ЛОМ
6. АРАМЛИЕЦ
7. БОРОВО
8. ИЗВОРА
9. ЖЕНДА
10. ШЕРБА
11. РОПОТАМО
12. ВИТОШКО-СТУДЕНА
13. КОРМИСОШ
14. ПАЛАМАРА
15. ОСОГОВО
16. МАЗАЛАТ
17. ДИКЧАН
18. ВИТИНЯ
19. ДУНАВ
20. БАЛЧИК
21. ШИРОКА ПОЛЯНА
22. НЕСЕБЪР
23. ТОПОЛОВГРАД
24. ГРАМАТИКОВО
25. КАРАКУЗ
26. ВОДЕН – ИРИ ХИСАР
27. ИСКЪР”.
42. Приложение № 3 към чл. 9, ал. 12 се отменя.
1. В чл. 14, ал. 1 накрая се поставя запетая и се добавя “доколкото в специален закон не е предвидено друго”.
2. В чл. 31 т. 1 се изменя така:
“1. провеждане на гола сеч във всички гори, с изключение на тополовите и нискостеблените гори; сливане на голи, невъзобновени сечища на площ, по-голяма от 2 хектара, в нискостеблените гори, с изключение на акациевите;”.
3. В чл. 36, ал. 2 се създава изречение второ: “Когато предложението засяга горски територии, произнасянето по целесъобразност се извършва след съгласуване с Министерството на земеделието и храните и с Изпълнителната агенция по горите.”
4. В чл. 52:
а) в ал. 1 след думата “стопанисване” се поставя запетая и се добавя “опазване”;
б) в ал. 3 думите “правилник, утвърден от министъра на земеделието и храните” се заменят с “устройствени правилници, утвърдени от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите”.
5. В чл. 67, ал. 1, изречение второ думата “охраняват” се заменя с “опазват”.
6. В § 1 от допълнителните разпоредби т. 2 и 3 се изменят така:
“2. “Гори” са горските територии по смисъла на чл. 2, ал. 3 от Закона за горите.
3. “Водни площи” са територии от поземления фонд, горските територии и континенталния шелф, залети с вода.”
1. В чл. 2:
а) в ал. 1, т. 4 думите “в горския фонд” се заменят с “извън горските територии”;
б) в ал. 3 думите “чертите на горския фонд” се заменят с “горските територии по смисъла на Закона за горите”.
2. Член 3 се изменя така:
“Чл. 3. По реда на този закон се опазват и намиращи се извън горските територии отделни дървета, както и отглежданите в заградени пространства диви животни, птици и риби, които не подлежат на опазване по специален ред, предвиден в друг закон.”
3. В чл. 6, ал. 2 в изречение първо думите “Държавния горски фонд” се заменят с “горските територии” и думата “охранява” се заменя с “опазва”, а в изречение второ думите “органите на” се заличават и след думата “горите” се добавя “и нейните структури”.
4. В чл. 22, ал. 1 т. 4 се отменя.
5. Параграф 1а от допълнителните разпоредби се отменя.
1. В чл. 2, ал. 4 след думата “места” се поставя запетая и думите “и горския фонд” се заменят с “както и за горски територии”.
2. В чл. 11, ал. 3 думите “нуждите на горския фонд” се заменят с “рекултивиране на нарушени терени в горски територии”.
3. В чл. 30, ал. 2 думите “в случаите по чл. 13 от Закона за горите” се заличават.
1. В чл. 119 се създава ал. 5:
“(5) Заданието по ал. 1 в случаите, когато се засягат горски територии, се одобрява след съгласуване с изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите, който представя писмено становище в едномесечен срок от датата на получаването му.”
2. В чл. 124, ал. 6 след думата “общи” се добавя “и подробни” и накрая се добавя “или оправомощено от него длъжностно лице”.
1. Член 7 се изменя така:
“Чл. 7. Изпълнителната агенция по горите и нейните структури осъществяват контрол по опазването на рибните ресурси във водните обекти, ползвани за любителски риболов в района на дейност на нейните структури, както и контрол по спазване на правилата за любителски риболов при условията и по реда на този закон и на Закона за горите.”
2. В чл. 22а, ал. 1 след думата “стопанства” се добавя “държавните ловни стопанства” и се поставя запетая.
3. В чл. 90, ал. 6 запетаята след думата “горите” се заличава, а думите “нейните структури и специализирани териториални звена, държавните горски стопанства и държавните ловни стопанства” се заменят с “и нейните структури”.
4. В чл. 91, ал. 2 думите “служителите по горите към Изпълнителната агенция по горите” се заменят със “служители на Изпълнителната агенция по горите и на регионалните дирекции по горите”.
1. В чл. 10, ал. 1 т. 2 се изменя така:
“2. министъра на земеделието и храните:
а) за хидромелиоративни системи и съоръжения и за предпазване от вредното въздействие на водите извън границите на населените места;
б) чрез Изпълнителната агенция по горите – за насажденията в системите и съоръженията по буква “а”;”.
2. В чл. 60, ал. 3, т. 5 думите “горите и земите от горския фонд” се заменят с “горските територии”.
1. В чл. 13 думата “горите” се заменя с “горските територии”.
2. В чл. 30, ал. 1 думите “устройствените проекти за горите” се заменят с “областните планове за развитие на горските територии, горскостопанските планове и програми”.
3. В чл. 39, ал. 3 думата “органи” се заменя със “структури”.
4. В чл. 113 се създава ал. 3:
“(3) Регистрите по ал. 1 са публични.”
5. В чл. 115, ал. 1, т. 7 думата “гори” се заменя с “горски територии”.
6. В чл. 117, т. 1 думата “гори” се заменя с “горски територии”.
7. В чл. 118, т. 8 думата “гори” се заменя с “горски територии”.
8. В чл. 119, ал. 1 и 2 думата “гори” се заменя с “горски територии”.
9. В чл. 122:
а) в ал. 2, т. 1 след думата “устройствени” съюзът “и” се заменя със запетая и след думата “технически” се добавя “и горскостопански програми”;
б) в ал. 3 думата “Началниците” се заменя с “Директорите”.
10. В § 1 от допълнителната разпоредба:
а) в т. 8 думите “териториите от горския фонд” се заменят с “площи от горските територии”;
б) точка 12 се изменя така:
“12. “Гори” са горските територии по смисъла на Закона за горите.”;
в) в т. 31б думите “лесоустройствените проекти” се заменят с “областните планове за развитие на горските територии, горскостопанските планове и програми”.
“14. Северозападно държавно горско предприятие
15. Северноцентрално държавно горско предприятие
16. Североизточно държавно горско предприятие
17. Югоизточно държавно горско предприятие
18. Югозападно държавно горско предприятие
19. Южноцентрално държавно горско предприятие”.
“12. договори за възлагане на дейности по създаване на гори, провеждане на сечи и добив на дървесина и ползване на недървесни горски продукти по смисъла на Закона за горите.”
1. В чл. 52 ал. 3 се изменя така:
“(3) В случаите на промяна на предназначението на горски територии уведомяването на службата по геодезия, картография и кадастър се извършва по реда на чл. 78, ал. 5 и 6 от Закона за горите.”
2. В допълнителните разпоредби в § 1, т. 10 запетаята след думите “земеделски земи” се заличава, а думите “гори и земи от горския фонд” се заменят с “и горски територии”.
1. В ал. 1:
а) създава се нова т. 2:
“2. да притежава диплома за висше лесовъдско образование с образователно-квалификационна степен “бакалавър” или “магистър”, издадена от акредитирано висше училище – за извършване на оценки на горски територии;”
б) досегашните т. 2 и 3 стават съответно т. 3 и 4;
2. В ал. 2, т. 1 думите “с образователно-квалификационна степен “бакалавър” или “магистър”, издадена от акредитирано висше училище” се заличават.
1. В чл. 11:
а) в ал. 1 думите ” земи и гори от горския фонд” се заменят с “горски територии”;
б) в ал. 4 думите “гори и земи от горския фонд” се заменят с “горски територии”.
2. В чл. 12 думите “земи и гори от държавния горски фонд” се заменят с “горски територии – държавна собственост”.
3. В чл. 14 думите “земите от държавния горски фонд – по реда на чл. 86, ал. 9 от” се заменят с “поземлените имоти в горски територии – по реда на”.
1. В чл. 32, ал. 3 т. 3 се изменя така:
“3. наредбата по чл. 86, ал. 2 от Закона за горите – за горските територии.”
2. В чл. 41а, ал. 4 думите “гора или земя от горския фонд” се заменят с “горска територия”.
3. В чл. 41б, ал. 2 думите “земи и гори от горския фонд” се заменят с “горска територия”.
4. В глава трета наименованието на раздел ІІІ се изменя така: “Обезщетение при отчуждаване на земеделски земи и горски територии”.
5. В чл. 42а, ал. 1 думите “гори и земи от горския фонд” се заменят с “горски територии”, а думите “държавния горски фонд” се заменят с “горските територии – държавна собственост”.
6. В чл. 42б, ал. 2 думите “горите и земите от държавния горски фонд” се заменят с “горските територии – държавна собственост”.
7. В чл. 42в:
а) в ал. 1 думите “гори и земи от горския фонд” се заменят с “горски територии”, а думите “гори или земи от държавния горски фонд” се заменят с “от горски територии – държавна собственост”;
б) в ал. 2, т. 2 думите “чл. 19, ал. 1 от Закона за горите – за земи и гори от горския фонд” се заменят с “чл. 86, ал. 2 от Закона за горите – за горските територии”;
в) в ал. 4 думите “чл. 19, ал. 1 от Закона за горите – за земи и гори от горския фонд” се заменят с “чл. 86, ал. 2 от Закона за горите – за горските територии”.
8. В чл. 42г:
а) в ал. 1 думите “гори и земи от горски фонд” се заменят с “горски територии”;
б) в ал. 2, т. 4 думите “чл. 19, ал. 1” се заменят с “чл. 86, ал. 2”.
9. В чл. 42д думите “чл. 19, ал. 1 от Закона за горите – за земи и гори, включени в горския фонд” се заменят с “чл. 86, ал. 2 от Закона за горите – за горските територии”.
10. В допълнителните разпоредби в § 1а:
а) в т. 1а думите “гора и земя от държавния горски фонд, еднаква по произход и функции с отчуждавания” се заменят с “горска територия, в която горите са с еднакъв произход и функции с отчуждаваните”, а думите “чл. 19, ал. 1” се заменят с “чл. 86, ал. 2”;
б) в т. 4, буква “в” думите “територии на гори и земи от горския фонд” се заменят с “горските територии”.
1. В чл. 7, ал. 1 думите “горите и земите от общинския горски фонд” се заменят с “горските територии – общинска собственост”.
2. В чл. 22, ал. 12 т. 3 се изменя така:
“3. наредбата по чл. 86, ал. 2 от Закона за горите – за горските територии.”
3. В допълнителните разпоредби в § 1, т. 3, буква “б” думите “териториите на гори и земи от горския фонд” се заменят с “горските територии”.
1. В чл. 26, ал. 1, т. 2, буква “в” думите “гори и земи от горския фонд” се заменят с “горски територии”.
2. В чл. 37, ал. 2 думите “горите и земите от горския фонд” се заменят с “горските територии”.
3. В чл. 38, ал. 3 думите “площи от горския фонд” се заменят с “горски територии”.
4. В чл. 40, ал. 3 думите “гори и земи от Държавния горски фонд” се заменят с “горски територии – държавна собственост”.
(2) Вписването по ал. 1 се извършва въз основа на заявление, към което се прилага копие от удостоверението за завършен курс за оценка на гори и земи от горския фонд.
(3) След изтичането на срока по ал. 1 оценки на горски територии могат да се извършват само от оценители, вписани в регистъра по ал. 1.
(2) Лицата, вписани в публичния регистър по чл. 39, ал. 2 от отменения Закон за горите, се вписват в регистъра по чл. 235 и им се издава удостоверение за регистрация, както следва:
1. за дейността “планиране и организация на дейностите по залесяване” – на лицата, притежаващи удостоверение за регистрация за “събиране и добив на семена, производство на фиданки и други репродуктивни материали от горско-дървесни и храстови видове, създаване на горски култури и изготвяне на съпровождащите тези дейности отчетни документи” по отменения Закон за горите;
2. за дейността “маркиране на насаждения, предвидени за сеч” – на лицата, притежаващи удостоверение за регистрация за “маркиране на подлежащи на сеч дървета, отглеждане на млади насаждения (без материален добив), кастрене на стоящи дървета и изготвяне на съпровождащите дейността отчетни документи” по отменения Закон за горите;
3. за дейността “изработване на задания за горскостопански планове и програми и за инвентаризация на горските територии” – на лицата, притежаващи удостоверение за регистрация за “изработване на задания и лесоустройствени проекти, планове и програми за гори и земи от горския фонд” по отменения Закон за горите;
4. за дейността “изработване на горскостопански планове и програми и инвентаризация на горски територии” – на лицата, притежаващи удостоверение за регистрация за “изработване на задания и лесоустройствени проекти, планове и програми за гори и земи от горския фонд” по отменения Закон за горите;
5. за дейността “изработване на задания и проекти, планове и програми за защита срещу ерозия и порои и за биологична рекултивация на нарушени терени” – на лицата, притежаващи удостоверение за регистрация за “изработване на задания и проекти, планове и програми за борба срещу ерозията и пороите, и за биологична рекултивация на нарушени терени” по отменения Закон за горите;
6. за дейността “планиране и организация на добива на дървесина” – на лицата, притежаващи удостоверение за регистрация за “организация на добив на дървесина и изработване на транспортно-технологични проекти, планове и схеми за ползвания от гори и земи от горския фонд и изготвяне на съпровождащите тази дейност документи” по отменения Закон за горите;
7. за дейността “планиране и организация на добива на недървесни горски продукти” – на лицата, притежаващи удостоверение за регистрация за “организация на добив на дървесина и изработване на транспортно-технологични проекти, планове и схеми за ползвания от гори и земи от горския фонд и изготвяне на съпровождащите тази дейност документи” по отменения Закон за горите;
8. за дейността “изработване на проекти за горски автомобилни пътища и съоръжения към тях” – на лицата, притежаващи удостоверение за регистрация за “изработване на проекти за горски пътища и съоръжения” по отменения Закон за горите.
(3) Заличава се регистрацията на лица, вписани в публичния регистър по чл. 39, ал. 2 от отменения Закон за горите, за дейностите “оценка на гори и земи от горския фонд”, “управление на гори и земи от горския фонд – собственост на физически и юридически лица и на общини” и “експертизи и консултации по лесовъдски дейности”.
(4) Лицата, които са били вписани в регистъра по ал. 3 за дейността “оценка на гори и земи от горския фонд”, могат да се впишат в публичния регистър по Закона за независимите оценители в срок до една година от влизането в сила на този закон. До вписването си лицата могат да извършват оценки на горски територии въз основа на удостоверението за завършен курс за оценка на гори и земи от горския фонд.
(5) Търговци, вписани в публичния регистър по чл. 57а, ал. 1 от отменения Закон за горите, се вписват в регистъра по чл. 241 и им се издава удостоверение за регистрация, както следва:
1. за дейността “стопанисване на горски територии” – на търговци, притежаващи удостоверение за регистрация за “възпроизводство на горите” по отменения Закон за горите;
2. за дейността “добив на дървесина” – на търговци, притежаващи удостоверение за регистрация за “ползване на дървесина от горския фонд” по отменения Закон за горите;
3. за дейността “изработване на планове и програми за управление и развитие на горски територии” – на търговци, притежаващи удостоверение за регистрация за “устройство на земите и горите от горския фонд и на ловностопанските райони” по отменения Закон за горите.
(6) Пререгистрацията по ал. 1 – 5 се извършва служебно, без заплащане на такси.
(7) Алинея 6 не се прилага в случаите, когато едновременно с пререгистрацията правоимащият е подал заявление за вписване на промяна в обстоятелствата.
(8) До пререгистрацията на лицата по реда на ал. 1 – 7 правото им да извършват дейности в горските територии се удостоверява с удостоверенията за регистрация, издадени по отменения Закон за горите.
(9) Лицата, притежаващи удостоверения за завършен курс за оценка на гори и земи от горския фонд, издадени до деня на влизане в сила на закона, имат право да извършват оценка на горски територии до регистрирането им в регистъра по Закона за независимите оценители.
(2) В срока по ал. 1 съответните служители следва да се впишат в публичния регистър по чл. 235.
(3) Държавните горски стопанства, държавните ловни стопанства и учебно-опитните горски стопанства могат да използват притежаваните от тях контролни горски марки в срок до две години от влизането в сила на закона, като ги предоставят:
1. на служителите си с лесовъдско образование, независимо дали са вписани в регистъра по чл. 235 – до изтичането на срока по ал. 1;
2. на служителите си с лесовъдско образование, вписани в публичния регистър по чл. 235 – след изтичането на срока по ал. 1.
(2) Със заповедта по ал. 1 се определят и условията и редът за предоставяне и отчитане на документите, както и документите, които могат да бъдат подавани в електронен вид.
(2) До приемането на областни планове за развитие на горските територии категоризирането и прекатегоризирането на горските територии се извършват при условията и по реда на наредбата по чл. 18, ал. 1.
(3) Подзаконовите нормативни актове, издадени от изпълнителния директор на Изпълнителната агенция по горите в изпълнение на разпоредбите на закона, се обнародват в “Държавен вестник”.
1. параграф 3, § 9, ал. 9 – 11 и § 16, т. 41, които влизат в сила от деня на обнародването на закона в “Държавен вестник”;
2. (изм. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) чл. 14, ал. 1, т. 2, чл. 183, ал. 2, т. 3, които влизат в сила от 1 януари 2016 г.
3. (нова – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.) член 115, ал. 1, т. 2 и чл. 116, ал. 2, които влизат в сила от 1 януари 2018 г.
————————-
Законът е приет от 41-ото Народно събрание на 23 февруари 2011 г. и е подпечатан с официалния печат на Народното събрание.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ДЪРЖАВНИЯ СЛУЖИТЕЛ
§ 84. (В сила от 18.05.2012 г.) В срок до един месец от обнародването на този закон в “Държавен вестник”:
1. Министерският съвет привежда Класификатора на длъжностите в администрацията в съответствие с този закон;
2. компетентните органи привеждат устройствените актове на съответната администрация в съответствие с този закон.
(2) С акта за назначаването на държавния служител се:
1. присъжда определения в Класификатора на длъжностите в администрацията минимален ранг за заеманата длъжност, освен ако служителят притежава по-висок ранг;
2. определя индивидуална основна месечна заплата.
(3) Допълнително необходимите средства за осигурителни вноски на лицата по ал. 2 се осигуряват в рамките на разходите за заплати, възнаграждения и осигурителни вноски по бюджетите на съответните разпоредители с бюджетни кредити.
(4) Министерският съвет да извърши необходимите промени по извънбюджетната сметка на Държавен фонд “Земеделие”, произтичащи от този закон.
(5) Органите на управление на Националния осигурителен институт и на Националната здравноосигурителна каса да извършат необходимите промени по съответните бюджети, произтичащи от този закон.
(6) Неизползваните отпуски по трудовите правоотношения се запазват и не се компенсират с парични обезщетения.
(2) В брутната заплата по ал. 1 се включват:
1. основната месечна заплата или основното месечно възнаграждение;
2. допълнителни възнаграждения, които се изплащат постоянно заедно с полагащата се основна месечна заплата или основно месечно възнаграждение и са в зависимост единствено от отработеното време.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ГОРИТЕ
§ 74. (1) Лесоустройствени проекти, планове и програми, утвърдени до 9 април 2011 г., запазват действието си до изработване на горскостопански планове и програми по реда на наредбата по чл. 18, ал. 1, но не по-късно от срока им на действие.
(2) Лесоустройствени проекти, планове и програми, изработени по реда на Наредба № 6 от 2004 г. за устройство на горите и земите от горския фонд и на ловностопанските райони в Република България (обн., ДВ, бр. 27 от 2004 г.; изм., бр. 80 от 2005 г.), които не са одобрени до 9 април 2011 г., се утвърждават по реда на закона, като лесоустройствените проекти и планове имат силата на горскостопански планове, а лесоустройствените програми – на горскостопански програми.
(2) Заповедите по ал. 1 се съобщават и могат да се обжалват по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(3) Актовете по ал. 1 се обнародват в “Държавен вестник” след влизането им в сила.
(2) В срок до три години от влизането в сила на този закон министърът на земеделието и храните издава заповед за утвърждаване на изработените областни планове по ал. 1.
(3) До утвърждаването на изработените областни планове по реда на ал. 2 разпоредбата на чл. 73, ал. 6 не се прилага.
(4) До утвърждаването на изработените областни планове по реда на ал. 2 размерът на средствата за обществените екосистемни ползи по глава седемнадесета, които благоприятстват извършването на стопанска дейност, се определя с договор, сключен между лицето, извършващо стопанската дейност, и собственика на горската територия, съответно държавното горско стопанство или държавното ловно стопанство.
(5) Договорът по ал. 4 се сключва по реда на Закона за задълженията и договорите по инициатива на всяка от страните.
1. отговарят на изискванията на чл. 236 и чл. 242, и
2. в срок до 31 декември 2012 г. представят в Изпълнителната агенция по горите заявление за регистрация и копие на документи за завършено образование и квалификация съгласно изискванията на чл. 236.
(2) Изпълнителната агенция по горите вписва лицата в регистъра по реда на ал. 1 в срок до 31 декември 2013 г.
(3) Вписването в регистъра се извършва служебно, без заплащане на такси.
(4) Алинея 3 не се прилага в случаите, когато едновременно със заявлението по ал. 1, т. 2 правоимащият е подал и заявление за вписване на промяна в обстоятелствата.
(5) До вписването в регистъра по реда на ал. 1 правото на съответните лица да извършват дейности в горските територии се удостоверява с удостоверенията за регистрация, издадени по отменения Закон за горите.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА УСТРОЙСТВО НА ТЕРИТОРИЯТА
§ 149. Законът влиза в сила в 30-дневен срок от обнародването му в “Държавен вестник” с изключение на § 16, § 35, т. 2 и § 39, които влизат в сила от 1 януари 2016 г.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ПУБЛИЧНИТЕ ФИНАНСИ
§ 123. Законът влиза в сила от 1 януари 2014 г. с изключение на § 115, който влиза в сила от 1 януари 2013 г., и § 18, § 114, § 120, § 121 и § 122, които влизат в сила от 1 февруари 2013 г.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА УСТРОЙСТВОТО НА ЧЕРНОМОРСКОТО КРАЙБРЕЖИЕ
§ 40. (1) Започнатите и неприключили до влизането в сила на този закон процедури за изключване на площи от горския фонд по § 5 от Закона за горите, попадащи в границите на зона “А”, зона “Б” или в урбанизираните територии на населените места след границите на зона “А” по Закона за устройството на Черноморското крайбрежие, в които съгласно становище на министъра на околната среда и водите или оправомощено от него длъжностно лице попадат пясъчни дюни, се прекратяват.
(2) Започнатите и неприключили до влизането в сила на този закон процедури по § 5, ал. 3 или по чл. 79 от Закона за горите за имоти, попадащи в границите на зона “А”, зона “Б” или в урбанизираните територии на населените места след границите на зона “А” по Закона за устройството на Черноморското крайбрежие, в които съгласно становище на министъра на околната среда и водите или оправомощено от него длъжностно лице попадат пясъчни дюни, се прекратяват.
(3) Правото на лицата по ал. 2, в чиято полза е променено предназначението на имотите, се погасява. Платените суми за цената за промяна на предназначението на имотите по ал. 2 се възстановяват от държавния бюджет, а тези, които са постъпили в държавните предприятия по чл. 163 от Закона за горите, се възстановяват от предприятията.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА УСТРОЙСТВО НА ТЕРИТОРИЯТА
§ 82. В Закона за горите (обн., ДВ, бр. 19 от 2011 г.; изм., бр. 43 от 2011 г., бр. 38, 60, 82 и 102 от 2012 г., бр. 15 и 27 от 2013 г.) се правят следните изменения:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. В останалите текстове на закона думите “министъра на регионалното развитие и благоустройството” и “Министерството на регионалното развитие и благоустройството” се заменят съответно с “министъра на регионалното развитие” и “Министерството на регионалното развитие”.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА УСТРОЙСТВО НА ТЕРИТОРИЯТА
§ 82. В Закона за горите (обн., ДВ, бр. 19 от 2011 г.; изм., бр. 43 от 2011 г., бр. 38, 60, 82 и 102 от 2012 г., бр. 15, 27, 66 и 109 от 2013 г., бр. 28, 53 и 61 от 2014 г.) се правят следните изменения:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. В останалите текстове на закона думите “министъра на регионалното развитие” и “Министерството на регионалното развитие” се заменят съответно с “министъра на регионалното развитие и благоустройството” и “Министерството на регионалното развитие и благоустройството”.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ГОРИТЕ
Преходни и Заключителни разпоредби
§ 48. (1) Лицата, които са придобили собствеността върху сгради и/или съоръжения от имуществото на организации по § 12 от преходните и заключителните разпоредби на Закона за собствеността и ползването на земеделските земи, намиращи се в горска територия – държавна собственост, могат да ползват възмездно прилежащата незастроена част от земята.
(2) Ползването на прилежащата незастроена площ по ал. 1 се осъществява след сключване на договор за отдаване под наем по реда на чл. 41 – 46 без провеждане на търг.
(3) (Изм. – ДВ, бр. 61 от 2016 г., в сила от 05.08.2016 г.) Лицата по ал. 1 в срок до три години от влизане в сила на този закон могат да подадат заявление за закупуване на застроената и прилежащата към сградите незастроена част от земята до министъра на земеделието и храните, придружено със:
1. копие от документ за самоличност или удостоверение за актуално състояние и код по регистър БУЛСТАТ;
2. документи, удостоверяващи собствеността върху сградата;
3. скица на имота с обозначени координатни точки;
4. документ, определящ нормативно прилежащия терен;
5. доклад и удостоверение за оценка по реда на наредбата по чл. 86.
(4) Министърът на земеделието и храните издава или отказва да издаде заповед за продажба. В едномесечен срок от влизане в сила на заповедта лицето заплаща дължимите цени, такси, данъци и разноски.
(5) Въз основа на заповедта и надлежен документ за платени суми по ал. 4, представен от купувача, министърът на земеделието и храните сключва договор за покупко-продажба.
(2) Комисията по ал. 1 е в състав: председател – представител на регионалната дирекция на горите, и членове: представител на общинската администрация, представител на общинската служба по земеделие, представител на службата по геодезия, картография и кадастър за землищата, за които е влязла в сила кадастрална карта, и представител на съответното държавно горско или ловно стопанство. За работата на комисията се изготвя протокол.
(3) Комисията изготвя списъците на поземлените имоти на територията на съответната община, притежаващи характеристиката на гора по смисъла на чл. 2, ал. 1, т. 1. В списъците се описват видът и произходът на горите и размерът на имотите или на частта от тях, която притежава характеристиката на гора.
(4) В списъците по ал. 3 се включват:
1. имоти или части от тях, собственост на физически или юридически лица, които към 1 март 1991 г. са представлявали естествени или изкуствено създадени насаждения, но не са отразени като такива в кадастралната карта или в картата на възстановената собственост;
2. имоти, които са възстановени или придобити по Закона за собствеността и ползването на земеделските земи и отразени върху кадастралната карта или върху картата на възстановената собственост като земеделски територии, но са представлявали естествени или изкуствено създадени насаждения преди 1 март 1991 г.;
3. имоти, държавна или общинска собственост, придобили характеристиката на гора.
(5) Комисията извършва проверка за наличието на имоти по ал. 3 и 4 на територията на съответната община по горскостопанска карта, чрез цифрова ортофотокарта, по карта на възстановената собственост, по кадастрална карта или по други съществуващи документи.
(6) Когато от проверката по ал. 5 не може да се установи дали имотите представляват гори по смисъла на чл. 2, ал. 1, т. 1, комисията извършва проверка на място за фактическото използване на имотите по смисъла на чл. 9 от Закона за устройство на територията.
(7) Списъкът по ал. 3, утвърден с протокола за работата на комисията, се обявява за срок два месеца на публично място в съответната община и в кметствата на населените места за запознаване на собствениците на засегнати имоти.
(8) В едномесечен срок от изтичането на срока по ал. 7 собствениците на засегнатите имоти могат да отправят писмени възражения, бележки и предложения към комисията по ал. 1.
(9) Комисията разглежда възраженията, бележките и предложенията на собствениците на засегнатите имоти и взема решение в едномесечен срок от изтичането на срока по ал. 8. Решението се обявява по реда на ал. 7. Протоколът, придружен с окончателния списък на имотите, се предоставя на министъра на земеделието и храните или на оправомощено от него длъжностно лице.
(10) Министърът на земеделието и храните или оправомощено от него длъжностно лице одобрява протокола по ал. 9 в тримесечен срок от представянето му или го връща на комисията, ако са установени нарушения на административната процедура.
(11) В тримесечен срок от одобряването на протокола по ал. 9 министърът на земеделието и храните или оправомощено от него длъжностно лице издава заповед за определяне на имотите от списъка по ал. 3 като горска територия.
(12) Заповедта по ал. 11 се съобщава на заинтересованите лица и може да се обжалва по реда на Административнопроцесуалния кодекс.
(13) След влизането в сила на заповедта по ал. 11 копие от нея се изпраща на регионалната дирекция по горите и на съответната служба по геодезия, картография и кадастър, ако за територията има одобрена кадастрална карта, или на общинската служба по земеделие за отразяване на имотите като горска територия в кадастралната карта, съответно в картата на възстановената собственост.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. параграф 20, който влиза в сила от 1 януари 2016 г.;
2. параграф 25 относно чл. 206, ал. 1, т. 3, която влиза в сила от 1 януари 2016 г.;
3. параграф 28, който влиза в сила три месеца след обнародването на този закон в “Държавен вестник”.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ПРЕДУЧИЛИЩНОТО И УЧИЛИЩНОТО ОБРАЗОВАНИЕ
§ 60. Законът влиза в сила от 1 август 2016 г., с изключение на:
1. член 22, ал. 2, т. 3, 4 и 13 и ал. 3, глава шеста, раздели I, II и III и § 58, които влизат в сила един месец след обнародването на закона в “Държавен вестник”;
2. глава седма, която влиза в сила два месеца след обнародването на закона в “Държавен вестник”;
3. глава шестнадесета, която влиза в сила от 1 януари 2017 г.;
4. параграф 46, т. 1, буква “а”, която влиза в сила от 1 август 2022 г.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ОПАЗВАНЕ НА ЗЕМЕДЕЛСКИТЕ ЗЕМИ
§ 16. (1) Поземлените имоти в горски територии, чието предназначение е променено след 9 април 2011 г. до влизането в сила на този закон и за които дължимата цена е заплатена в определения срок, се продават на лицето, по чието искане е станала промяната на предназначението. Лицето подава заявление за закупуване в срок до една година от влизането в сила на този закон.
(2) Правото на лицето да закупи имота с променено предназначение се погасява, когато:
1. заявлението за закупуване не е подадено в срока по ал. 1, изречение второ;
2. продажната цена не е платена в 6-месечен срок от влизането в сила на заповедта за продажба на поземления имот.
(3) В случаите по ал. 2 министърът на земеделието и храните издава заповед за отразяването на имота като горска територия, която се съобщава по реда на Административнопроцесуалния кодекс. Копие от заповедта се изпраща на съответното държавно предприятие, на регионалната дирекция по горите и на съответната служба по геодезия, картография и кадастър или на общинската служба по земеделие за нанасяне на промените в кадастралната карта или в картата на възстановената собственост. В 6-месечен срок от влизането в сила на заповедта компетентният орган по Закона за устройство на територията отменя или изменя акта, с който е утвърден съответният подробен устройствен план.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ОБЩЕСТВЕНИТЕ ПОРЪЧКИ
§ 29. Законът влиза в сила от 15 април 2016 г., с изключение на:
1. член 39, който влиза в сила от 1 юли 2017 г., а по отношение на централните органи за покупки – от 1 януари 2017 г.;
2. член 40:
а) алинея 1 и ал. 3, т. 1 – 4 и т. 10, които влизат в сила от 1 юли 2017 г.;
б) алинея 3, т. 5 – 9, които влизат в сила от 1 януари 2020 г.;
3. член 41, ал. 1 – относно техническа съвместимост и свързаност, и ал. 2, които влизат в сила от 1 юли 2017 г.;
4. член 59, ал. 4, която влиза в сила от 1 юли 2018 г.;
5. член 67:
а) алинея 4 – относно задължителното представяне на ЕЕДОП в електронен вид, която влиза в сила от 1 април 2018 г.;
б) алинея 8, т. 2, която влиза в сила от 1 юни 2018 г.;
6. член 97, който влиза в сила от 1 януари 2017 г.;
7. член 232, който влиза в сила от 1 септември 2016 г.;
8. параграф 26, ал. 1 и § 27, които влизат в сила от деня на обнародването на закона в “Държавен вестник”.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА СОБСТВЕНОСТТА И ПОЛЗВАНЕТО НА ЗЕМЕДЕЛСКИТЕ ЗЕМИ
§ 13. Законът влиза в сила от деня на обнародването му в “Държавен вестник”.
Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА БЪЛГАРСКАТА АГЕНЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТ НА ХРАНИТЕ
§ 15. В Закона за горите (обн., ДВ, бр. 19 от 2011 г.; изм., бр. 43 от 2011 г., бр. 38, 60, 82 и 102 от 2012 г., бр. 15, 27, 66 и 109 от 2013 г. и бр. 28, 53, 61 и 98 от 2014 г., бр. 60, 79 и 100 от 2015 г., бр. 13, 15, 57, 61 и 95 от 2016 г. и бр. 13 от 2017 г.) навсякъде думите “Министерството на земеделието и храните”, “министърът на земеделието и храните” и “министъра на земеделието и храните” се заменят съответно с “Министерството на земеделието, храните и горите”, “министърът на земеделието, храните и горите” и “министъра на земеделието, храните и горите”.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ОГРАНИЧАВАНЕ НА АДМИНИСТРАТИВНОТО РЕГУЛИРАНЕ И АДМИНИСТРАТИВНИЯ КОНТРОЛ ВЪРХУ СТОПАНСКАТА ДЕЙНОСТ
§ 68. Законът влиза в сила от 1 януари 2018 г.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ПОСЕВНИЯ И ПОСАДЪЧНИЯ МАТЕРИАЛ
§ 37. (1) В срок два месеца от влизането в сила на този закон съответните административни органи в рамките на тяхната компетентност утвърждават със заповед образци на документите по този закон и ги публикуват на интернет страницата на съответната администрация.
(2) В срок до 31 декември 2019 г. съответните административни органи привеждат в съответствие със Закона за електронното управление и подзаконовите нормативни актове по прилагането му водените от съответната администрация публични регистри.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА АДМИНИСТРАТИВНОПРОЦЕСУАЛНИЯ КОДЕКС
§ 156. Законът влиза в сила от 1 януари 2019 г., с изключение на:
1. параграфи 4, 11, 14, 16, 20, 30, 31, 74 и § 105, т. 1 относно изречение първо и т. 2, които влизат в сила от 10 октомври 2019 г.;
2. параграфи 38 и 77, които влизат в сила два месеца след обнародването на този закон в “Държавен вестник”;
3. параграф 79, т. 1, 2, 3, 5, 6 и 7, § 150 и 153, които влизат в сила от деня на обнародването на този закон в “Държавен вестник”.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ЕНЕРГЕТИКАТА
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ
§ 33. Започнатите и неприключили до влизането в сила на този закон процедури по чл. 54, ал. 1, т. 1 и 4 от Закона за горите се довършват по досегашния ред.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА УСТРОЙСТВО НА ТЕРИТОРИЯТА
§ 32. Законът влиза в сила от 1 януари 2019 г.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА РЕГИОНАЛНОТО РАЗВИТИЕ
§ 56. Законът влиза в сила от деня на обнародването му в “Държавен вестник”.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ПОДЗЕМНИТЕ БОГАТСТВА
§ 93. Поземлените имоти в горски територии, чието предназначение е променено за концесии за добив на подземни богатства след 9 април 2011 г. до влизането в сила на този закон и за които дължимата цена по чл. 78, ал. 1 от Закона за горите е заплатена в определения срок, се продават на лицето, по чието искане е станала промяната на предназначението при условията и по реда на чл. 79 от Закона за горите. Срокът за подаване на заявленията за закупуване е три години от влизането в сила на този закон.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА АДМИНИСТРАТИВНИТЕ НАРУШЕНИЯ И НАКАЗАНИЯ
§ 51. Законът влиза в сила една година след обнародването му в “Държавен вестник”.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ПОДПОМАГАНЕ НА ЗЕМЕДЕЛСКИТЕ ПРОИЗВОДИТЕЛИ
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
§ 49. В Закона за горите (обн., ДВ, бр. 19 от 2011 г.; изм., бр. 43 от 2011 г., бр. 38, 60, 82 и 102 от 2012 г., бр. 15, 27, 66 и 109 от 2013 г., бр. 28, 53, 61 и 98 от 2014 г., бр. 60, 79 и 100 от 2015 г., бр. 13, 15, 57, 61 и 95 от 2016 г., бр. 13, 58 и 103 от 2017 г., бр. 17, 77 и 83 от 2018 г., бр. 1 и 17 от 2019 г., бр. 21, 79 и 109 от 2020 г. и бр. 21 от 2021 г.) навсякъде думите “Министерството на земеделието, храните и горите”, “министърът на земеделието, храните и горите” и “министъра на земеделието, храните и горите” се заменят съответно с “Министерството на земеделието”, “министърът на земеделието” и “министъра на земеделието”.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ГОРИТЕ
§ 13. В едномесечен срок от влизането в сила на този закон държавните предприятия по чл. 163, учебно-опитните горски стопанства и общинските горски структури публикуват на интернет страниците си информация за определените количества дървесина, които могат да се добиват по реда на чл. 111, ал. 2, т. 2 до края на отоплителния сезон 2022/2023 г. по обекти, подотдели и землища, съобразно одобрените годишни планове за ползване на дървесина.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ГРАЖДАНСКИЯ ПРОЦЕСУАЛЕН КОДЕКС
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
§ 25. (Изм. – ДВ, бр. 67 от 2024 г., в сила от 01.07.2024 г.) Законът влиза в сила от 1 юли 2025 г. с изключение на § 1 и 2, които влизат в сила от деня на обнародването на закона в “Държавен вестник”.
Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ГОРИТЕ
§ 2. Законът влиза в сила от деня на обнародването му в “Държавен вестник”.
Преходни и Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ЗАЩИТА НА РАСТЕНИЯТА
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
§ 65. В Закона за горите (обн., ДВ, бр. 19 от 2011 г.; изм., бр. 43 от 2011 г., бр. 38, 60, 82 и 102 от 2012 г., бр. 15, 27, 66 и 109 от 2013 г., бр. 28, 53, 61 и 98 от 2014 г., бр. 60, 79 и 100 от 2015 г., бр. 13, 15, 57, 61 и 95 от 2016 г., бр. 13, 58 и 103 от 2017 г., бр. 17, 77 и 83 от 2018 г., бр. 1 и 17 от 2019 г., бр. 21, 79 и 109 от 2020 г., бр. 21 от 2021 г., бр. 102 от 2022 г. и бр. 11 и 67 от 2023 г.) навсякъде думите “Министерството на земеделието”, “министърът на земеделието” и “министъра на земеделието” се заменят съответно с “Министерството на земеделието и храните”, “министърът на земеделието и храните” и “министъра на земеделието и храните”.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ЗАКОНА ЗА ДАНЪЦИТЕ ВЪРХУ ДОХОДИТЕ НА ФИЗИЧЕСКИТЕ ЛИЦА
Заключителни разпоредбиКЪМ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
§ 25. Законът влиза в сила от 1 януари 2024 г. с изключение на § 17, т. 1, буква “б” – относно думите “т. 24, когато годишният размер на дохода, изплатен на физическо лице, превишава 3000 лв.”, която влиза в сила от 1 януари 2023 г.
Заключителни разпоредбиКЪМ ЗАКОНА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ И ДОПЪЛНЕНИЕ НА ГРАЖДАНСКИЯ ПРОЦЕСУАЛЕН КОДЕКС
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
§ 4. Законът влиза в сила от 1 юли 2025 г., с изключение на:
1. параграф 2, който влиза в сила от 1 юли 2024 г.;
2. параграф 3, който влиза в сила от 30 юни 2024 г.
Списък на държавните предприятия
1. Северозападно държавно предприятие.
2. Северноцентрално държавно предприятие.
3. Североизточно държавно предприятие.
4. Югоизточно държавно предприятие.
5. Югозападно държавно предприятие.
6. Южноцентрално държавно предприятие.
(Доп. – ДВ, бр. 60 от 2015 г., в сила от 07.08.2015 г.)
Списък на горските разсадници с национално значение
1. “Ашиклар” – Берковица.
2. “Галово” – Оряхово.
3. “Микрево” – с. Струмяни.
4. “Сушица” – Гоце Делчев.
5. “Порой” – Несебър.
6. “Дъбовете” – Добрич.
7. “Джулюница” – Горна Оряховица.
8. “Момчилград” – Момчилград.
9. “Долно село” – Кюстендил.
10. “Рибен” – Плевен.
11. “Церово” – с. Церово.
12. “Равногор” – Пещера.
13. “Наков чифлик” – Пазарджик.
14. “Голямо конарско шосе” – Пловдив.
15. “Капсидата” – Асеновград.
16. “Хотанца” – с. Хотанца.
17. “Трънково” – Елхово.
18. “Ормана” – Ямбол.
19. “Бърчево” – с. Смилян.
20. “Синия вир” – Етрополе.
21. “Ветрен” – Мъглиж.
22. “Станянци” – Върбица.
23. “Баячево” – Търговище.
24. “Вардим” – Свищов.
25. “Вардим” към Опитната станция по бързорастящи дървесни видове – Свищов.
26. “Локорско” – с. Локорско.
27. “Манджерин” – гр. Пирдоп.
Релевантни актове от Европейското законодателство
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 995/2010 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА от 20 октомври 2010 година за определяне на задълженията на операторите, които пускат на пазара дървен материал и изделия от дървен материал
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2173/2005 НА СЪВЕТА от 20 декември 2005 година за установяването на схема на разрешителни FLEGT за вноса на дървесина в Европейската общност